納米尼亞 的英文怎麼說

中文拼音 []
納米尼亞 英文
namibia na
  • : Ⅰ動詞1 (收進來; 放進來) receive; admit 2 (接受) accept; take in 3 (享受) enjoy; take deligh...
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • 納米 : aalbert
  • 尼亞 : niah
  1. An immigration department spokesman said today january 12 that information had been received that during the period of four months from january 15 to may 15 this year, the following ten caribbean community caricom countries, namely antigua and barbuda, barbados, commonwealth of dominica, grenada, guyana, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago would be treated as a single domestic space where a caricom special visa was required for entry. the arrangement was said to accommodate the special security and other considerations relating to the cricket world cup 2007

    2007年1月12日入境事務處發言人今日(一月十二日)宣布,處方接獲消息,在本年一月十五日至五月十五日的四個月期間,加共體中十國將實行統一特殊簽證。該十個國家為安地卡及巴布達、巴貝多、多克國、格瑞那達、蓋那、牙買加、聖基茨和維斯、聖盧西、聖文森特和格林丁斯及千里達托貝哥。
  2. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多克國、牙買加、聖基茨和維斯、聖盧西、聖文森特和格林丁斯及千里達托貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地卡及巴布達、巴貝多、格瑞那達及蓋那。
  3. Plantations in maryland, virginia and the carolinas grow staple crops of tobacco, rice and indigo.

    馬里蘭、弗吉和卡羅來的種植園盛產煙草、大和靛藍類染料。
  4. In the third group, the matches will be bologna - modena and triestina - mantova, with the winners meeting catania and then, in the fourth round, milan

    第三組的比賽是博洛摩德,的里斯蒂曼托瓦,最後的勝者第三輪迎戰卡塔,之後的勝者又將在第四輪面對蘭。
  5. In many other countries, where english is not a first language, it is an official language ; these countries include cameroon, fiji, the federated states of micronesia, ghana, gambia, india, kiribati, lesotho, liberia, kenya, namibia, nigeria, malta, the marshall islands, pakistan, papua new guinea, the philippines, rwanda, the solomon islands, samoa, sierra leone, sri lanka, swaziland, tanzania, zambia and zimbabwe

    英語在許多國家不是第一語言,但卻作為官方語言存在;這些國家包括:喀麥隆、斐濟、密克羅西聯邦、迦、甘比、印度、吉里巴斯、賴索托、賴比瑞、肯、奈及利、馬耳他、馬歇爾群島、巴基斯坦、巴布新幾內、菲律賓、盧安達、索羅門群島、薩摩群島、獅子山、斯里蘭卡、史瓦濟蘭、坦尚、尚比和辛巴威。
  6. Christi himmelfahrt ist gesetzlicher feiertag in deutschland, der schweiz, ? sterreich sowie schweden, belgien, d ? nemark, finnland, frankreich, gr ? nland, haiti, indonesien, island, kolumbien, liechtenstein, luxemburg, madagaskar, namibia, niederlande, norwegen

    這一天是德國,瑞士和奧地利的法定假日,其他國家還有瑞典,比利時,丹麥,芬蘭,法國,格林蘭,海地,印,冰島,哥倫比,列支敦斯登,盧森堡,馬達加斯加,,荷蘭,挪威。
  7. Mr. sarkis nadjarian, a famous television reporter, presenting supreme master ching hai with a clock made of armenia s national stone as a gift from the komitas house of chamber music

    著名電視記者薩爾基得哈瑞安先生代表柯塔斯室內樂演奏廳,贈送清海無上師一座珍貴的石鐘。
  8. That means there are many different attributes of god that we must know one by one. " another person s comment that he thought master s presence in armenia was a great event drew thunderous applause from the audience. after the lecture, mr. sarkis nadjarian, a noted television reporter, presented master with a beautiful clock on behalf of the komitas house of chamber music in appreciation of her visit, and by arrangement of its director mr. robert sahakian, the famous armenian opera singer and recipient of the international music award, ms. vardue khachatrian sang two songs dedicated to supreme master ching hai, " ocean of love " and " suma ching hai.

    接下來,由一位著名的電視記者薩爾基?得哈瑞安先生代表柯塔斯室內樂演奏廳獻給師父一個當地的石鐘為禮,感謝師父光臨,而該廳廳長羅伯特?薩哈勘先生則安排了著名的歌唱家曾獲國家音樂獎的瓦蒂薇?卡佳得莉安女士為師父獻唱兩首歌愛海和清海無上師。
  9. After the lecture, mr. sarkis nadjarian, a noted television reporter, presented master with a beautiful clock on behalf of the komitas house of chamber music in appreciation of her visit, and by arrangement of its director mr. robert sahakian, the famous armenian opera singer and recipient of the international music award, ms. vardue khachatrian sang two songs dedicated to supreme master ching hai, " ocean of love " and " suma ching hai.

    接下來,由一位著名的電視記者薩爾基得哈瑞安先生代表柯塔斯室內樂演奏廳獻給師父一個當地的石鐘為禮,感謝師父光臨,而該廳廳長羅伯特薩哈勘先生則安排了著名的歌唱家曾獲國家音樂獎的瓦蒂薇卡佳得莉安女士為師父獻唱兩首歌愛海和清海無上師。
  10. At the cites meeting in kenya in april 2000, one of the high profile issues was the proposed downlisting, from appendix i to ii of south africa s population of african elephants to allow annual sales of ivory stocks, and proposals to resume ivory trade and trade in elephant hides and leather goods from botswana, namibia, zimbabwe to japan

    2000年4月在肯舉行的瀕危野生動植物種國際貿易公約締約國會議,其中一項引起廣泛關注的議題是把南非的非洲象種群由附錄一改為列入附錄二,以準許象牙年銷另外有建議恢復象牙貿易及準許波札那及辛巴威輸出象皮及象革產品往日本。
  11. Inhabited since prehistoric times, this nabataean caravan - city, situated between the red sea and the dead sea, was an important crossroads between arabia, egypt and syria - phoenicia

    佩特拉城的歷史可以追溯到史前時代,最初是由泰人沙漠商隊建立的,它位於阿拉伯、埃及、敘利基之間的交通要塞。
  12. In warm events years, the areas where precipitation increased were less. main areas are chile and argentina of south american, somali, kenya and tanzania in east africa, turkey, iraq and iran in middle east, libya and algeria in north africa, namibia in southwest africa and botswana and zimbabwe in south of africa

    在暖事件年,陸地年降水量增加地區不多,主要是南美的智利和阿根廷、東非索馬里、肯和坦尚、中東的土耳其、伊拉克及伊朗、北非的利比和阿爾及利、西南非的及非洲南部的波札那和辛巴威。
  13. Of the 22 players called by donadoni ( amongst which the rossoneri ambrosini, bonera, gattuso, pirlo and oddo ) all of the present except for iaquinta who undertook some tests following a knock on his knee

    徵召的22名球員(蘭的有安布羅西、博內拉、加圖索、皮爾洛和奧多)都亮相,昆塔由於膝蓋被撞接受測試沒有出現。
  14. Bosnian explorer semir osmanagic is convinced he has found europe ' s first pyramids which he says are a new world wonder dating back to ancient times

    波士探險家西爾?歐斯曼吉克確信自己發現歐洲第一批金字塔,稱它們為溯到遠古的新世界奇觀。
  15. Meanwhile the southern relief team traveled approximately 300 km to the kanniyakumari district in the southern - most part of tamil nadu state. there fifteen villages had been affected by the tsunami

    往南的同修跋涉了大約300公里,抵達坦度省最南端的肯庫麻理kanniyakumari地區,當地有15個村莊遭到海嘯侵襲。
  16. In the recent years, a new smart damper, magnetorheological ( mr ) damper, is developed for vibration control, which is made of smart mr fluid. mr damper has an excellent variable damping property and its damping force can be changed by adjusting voltage applied to damper. therefore, semi - active control can be implemented with the damper

    近年來,一種由高科技材料?磁流變體製成的磁流變智能阻器( magneto - rheological ( mr ) damper )問世並用於實際工程減振,該阻器的阻特性隨輸入電壓的變化而改變,具有良好的可變阻特徵,可實現半主動控制。
  17. Vice president richard milhous nixon : the republican candidate for prisident, the 36th ( 1969 - 1974 ) prisident of the united states. he was born in calif, on jan, 9, 1913. he graduated from duke university law school in north carolina, in 1937

    理查德.爾豪斯.克鬆副總統:共和黨總統候選人第三十六任美國副總統( 1953 - 1961 )第三十七任美國總統( 1969 - 1974 ) . 1913年1月9日出生於美國加利福州, 1937年畢業於美國北卡羅來州杜克大學法學院
  18. Samples were selected to include representatives of all previously recognized higher order groups of gekkotans and to include wide geographic representation. samples representing 30 genera were collected from china, india, malaysia, the united states, mexico, puerto rico, south africa, kenya, namibia, mozambique, kiribati, madagascar, australia, and new caledonia

    從中國、印度、馬來西、美國、墨西哥、波多黎各、南非、肯、莫三比克、吉里巴斯、馬達加斯加、澳大利、新喀里多等地共採集樣本30個種,分別代表壁虎類蜥蜴已知所有各主要分楚群的30個屬。
  19. Some countries in sub sahara africa have also made considerable games. malaria ' s under 5 death rate dropped by 29 % between 2000 and 2004. reductions more than 20 % were reported in * as well

    非洲撒哈拉的國家已經取得了相當大的收獲。馬維拉在2000年到2004年內, 5歲下兒童的死亡率下降了29 % 。報道說,衣索比、莫三比克、、奈及利、盧安達和坦尚的死亡率下降超過了20 % 。
  20. Reductions of more than 20 % were reported in ethiopia, * mozambique, * nigeria ( namibia, niger ), rwanda, and tanzania as well

    據報道,在衣索比、莫三比克、日、盧安達以及坦桑比克,其死亡率均下降了20 %以上。
分享友人