紐弗 的英文怎麼說

中文拼音 [niǔ]
紐弗 英文
newpher
  • : 名詞1. (器物上可以抓住而提起來的部分) handle; knob 2. (紐扣) button 3. (樞紐) bond; tie4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ副詞[書面語] (不) not Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Young abe feldman from schenectady, new york

    年輕的阿比?德曼來自約的斯坎嗒
  2. Fletcher collection, auckland, new zealand

    西蘭奧克蘭萊徹收藏館
  3. 1997 1 prix fletcher challenge, auckland, new zealand

    1997年西蘭奧克蘭市萊徹挑戰賽一等獎
  4. New rochelle, n. y. - - june 23, 2006 - - cars - collecting - adv25 - 2 - - a 1957 cadillac fleetwood owned by nick pagani at the ace repair shop in new rochelle, n. y., in june 2006

    尼克?帕格尼擁有的一臺1957卡迪萊克?利特伍德在約新羅徹爾的一流修理車間內。
  5. Zinescome out of the independent press movement but truly busted out in theearly 1990s, says librarian jenna freedman, who has created a zinecollection at barnard college in new york

    雜志出來的獨立新聞運動,但真正打掉了,在20世紀90年代初,圖書館管理員說,珍娜里德曼,他們已經創造了電子雜志收集巴納德學院在美國約舉行。
  6. Created by new yorkers michael frith and kathryn mullen, who worked on the muppet show, chuchi is the star of a film made to warn children in afghanistan about landmines

    「提線木偶秀」節目組里的兩名約人邁克爾?里思和凱瑟琳?馬倫發明了丘奇,它現在可是一部影片中的明星,該片旨在告誡阿富汗的孩子們地雷的危險。
  7. In the year 1578, the english navigator martin frobisher held a formal ceremony, in what is now called newfoundland, to give thanks for surviving the long journey

    1578年,英國航海家馬丁洛比舍在今天的芬蘭島上舉行了一個盛大的儀式,感恩平安的度過漫長的海上旅程。
  8. One of his favourite targets was the " pale and bilious " taproom agitator, scheming to overturn john bull ' s household, or peter stuyvesant ' s new york

    他喜歡攻擊的對象是「面色蒼白脾氣暴躁的」酒吧間里的煽動分子,此等人處心積慮,非把約翰牛的老家或彼得?施托伊桑特的約鬧個天翻地覆不可。
  9. Le havre looked gay, sunny ; the air was bracing, with that strong salty tang which almost made me homesick for new york

    勒阿爾是一個歡快、充滿陽光的城市,空氣十分清新,那種強烈的鹹味差點兒使我思念起約的家鄉。
  10. Having bypassed his niece, nike, and his two older children, eva and gottfried, he created an opportunity for his youngest daughter katharina by allowing her to produce “ die meistersinger ” this year

    在選擇繼任者的問題上,比起侄女尼可,兩個大女兒伊娃和哥特蕾德,他更傾向于小女兒凱瑟琳,並給她執導《倫堡的名歌手》的機會。
  11. All seven nuclear - powered nimitz class carriers have been built by newport news shipbuilding, based in virginia. the nimitz air wing consists of 74 - 86 aircraft

    到目前為止,全部7艘核動力尼米茲級航空母艦都是由總部設在吉尼亞的波特斯造船廠建造的。
  12. In ten minutes after the strangers had departed, franz was on the road to the piazza de spagni, listening with studied indifference to the learned dissertation delivered by albert, after the manner of pliny and calpurnius, touching the iron - pointed nets used to prevent the ferocious beasts from springing on the spectators

    十分鐘以後,蘭茲已在回倫敦旅館的路上了,一路上心不在焉地聽阿爾貝根據普林尼和卡爾布的著作大談那用來防止獸撲到看客身上的鐵絲網。
  13. Later he and frichey took the sleeper to new york.

    隨后,他和里奇搭乘臥車到約去了。
  14. One of his favourite targets was the "pale and bilious" taproom agitator, scheming to overturn john bull's household, or peter stuyvesant's new york.

    他喜歡攻擊的對象是「面色蒼白脾氣暴躁的」酒吧間里的煽動分子,此等人處心積慮,非把約翰牛的老家或彼得施托伊桑特的約鬧個天翻地覆不可。
  15. Lavishly praised in the press as a future classic, the story of mankind was selected as the first book to receive the annual newbery medal, which had been created by unitarian bookseller and editor frederic melcher to honor outstanding american children ' s books

    被媒體過分的贊譽為未來的經典讀物之一后, 《人類的故事》被選為接受年度伯瑞獎的頭本書;該獎項是由一神論的書商和編輯雷德里克?梅爾徹為榮耀傑出的美國兒童書籍而設立的。
  16. The addicks report that the deal is worth ? 2million in total. they claim that they beat off interest from newcastle and everton

    鱈魚(查爾頓的昵稱)報告了這筆交易的總數為二百萬英鎊.他們聲稱擊敗了同樣對特勞雷感興趣的卡和埃
  17. The addicks report that the deal is worth & pound ; 2million in total. they claim that they beat off interest from newcastle and everton

    鱈魚(查爾頓的昵稱)報告了這筆交易的總數為二百萬英鎊.他們聲稱擊敗了同樣對特勞雷感興趣的卡和埃
  18. It sold for ? 12m in 1990. the painting was put up for sale by the st francis of assisi foundation in new york state

    據悉,珠玳卡島是由約州聖朗西斯assisi基金會送拍的。
  19. John cheever, with a sociologist ' s shrewd and exquisite eyes, observes american society, especially the mid die class in new york and their ways of life

    摘要約翰?契以一個練達的社會學家特有的犀利目光觀察美國現代社會,尤其是居住在約郊區中產階級的生活方式和道德觀念。
  20. The jest, however, soon appeared to become earnest ; for when albert and franz again encountered the carriage with the contadini, the one who had thrown the violets to albert, clapped her hands when she beheld them in his button - hole

    但是,這種玩笑不久似乎變成真的了,因為當阿爾貝和蘭茲再遇到農婦們的那輛馬車的時候,那個拋紫羅蘭給阿爾貝的女人看到他已把花插在了扣眼裡,就拍起手來。
分享友人