級聯電動機 的英文怎麼說

中文拼音 [liándiàndòng]
級聯電動機 英文
cascade motor
  • : Ⅰ名詞1 (等級) level; rank; grade 2 (年級) any of the yearly divisions of a school course; gra...
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  • : Ⅰ名詞1 (有電荷存在和電荷變化的現象) electricity 2 (電報) telegram; cable Ⅱ動詞1 (觸電) give...
  • : machineengine
  • 聯電 : jointly signed circular telegram
  1. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其系人士其各董事高人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其系人士其董事高人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行,但由於本行其系人士其董事高人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其系人士或其任何董事高人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何械或系統失靈或因該等件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統構或付款設施的錯誤故障疏忽行或遺漏。
  2. Electromotor joins with high efficiency selected water pump, scm ( single chip micyoco ) control system commands water pump according to cooling water temperature which substitutes traditional strap - driving mechanism pump and forms tael - level intellectualized control cooling system combining with electromotion control of cooling fan. consequently it realizes that water pump and fan autoregulate with engine working status and assures t hat cooling water temperature keeps in the best range all the time and advances the reliability of engine working and realizes exact control of cooling water temperature in deed

    選用高效率水泵與接,改由單片控制系統根據冷卻水溫控制水泵的工作,代替傳統的皮帶帶械水泵,結合冷卻風扇的控制形成兩智能化控制的冷卻系統,從而,實現了水泵和風扇轉速隨發工況變化的自調節,真正實現了冷卻水溫的精確控制,保證了冷卻水溫始終保持在最佳范圍內,大量減少傳熱損失降低油耗,並提高了發工作的可靠性。
  3. The company is located at zhejiang ningbo technology park and it engages mainly in the smelting equipment of magnesium and aluminum allo y, quantitative conveying ana pouring equipment, gas protection device and the magnesium alloy pressure casting parts. the more, it can provide services of technology development, achievements transferring, process revamping, material inspection, computer stimulation, etc. the company is based on the strong technical strength of the military technology and the research institutes and has a large number of senior research personnel. the company owns many patents and know - hows, among which the magnesium alloy smelting, gas protection, quantitative pouringas well as the later on processing technology has reached the world advanced levet. the company sticks to aim of quality first, credit supreme and would like to provide best

    公司位於浙江省寧波市科技園區凌雲路199號,是以生產鎂合金鑄件為主業,包括壓鑄低壓鑄造等,並具備技術開發成果轉化等功能的綜合性科技公司,以兵器工業和科研院所的雄厚實力為依託,擁有自主知識產權的多項專利專有技術和國際一流的技術裝備,擁有教授博士碩士等高專業研究人員數名在鎂合金鑄造產品研製及后續加工方面,我公司擁有技術領先優勢,目前我公司為工具汽車摩托車零部件it行業以及軍工方面提供配套產品配套設備技術咨詢與技術服務技術轉讓及合開發,還可以進行工藝改造材料檢測檢驗計算模擬等多項服務
  4. In this unit, a dc motor drives a two - stage planetary reducer, which drives in the splitter box three output shafts to run at the same speed and in the same direction, and these output shafts are joined to cross gimbal couplings to drive the three lower rolls of the straightener

    由一臺直流星行齒輪減速器,經分配箱輸出同一轉速相同旋轉方向的三根輸出軸,與十字萬向軸節接,帶矯直三個下輥工作。
分享友人