紫瑪瑙 的英文怎麼說

中文拼音 [nǎo]
紫瑪瑙 英文
lavender agate
  • : Ⅰ形容詞(紅和藍合成的顏色) purple; violet Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • 瑪瑙 : agate; achates
  1. And the third row a ligure, an agate, and an amethyst

    出28 : 19第三行是紫瑪瑙、白晶。
  2. The market covers u. s. a., europe, thailand, japan, korea and middle east etc. main materials : dyed bamboo coral, onyx, sea shell, fresh water shell, carnelian, blue agate, green agate, rose quartz, aventurine, howlite, snow flake, golden obsidian, crystal, leopard skin, indian jasper, lavender amethyst, picture jasper, rhodonite, golden stone, moss agate, unakite, taiwan jade, yellow jade, blue lace agate, lapis lazuli, hematite, syn. cats eye, buffalo horn, buffalo bone, rec

    使用原料:海竹珊瑚海水貝淡水貝黑粉晶東菱石白紋石雪花石金耀石白水晶花豹石印度水晶風景石紅花虎眼石蘇打石藍紋花綠石臺玉黃玉青金石黑膽石孔雀石金沙石玫瑰石乳臺合成土耳其合成青金合成貓眼牛角牛骨澳寶黃松石綠松石竹材木材珍珠桃花石壓電水晶木化石貝殼化石大理石蛇紋石琥珀等近百種。
  3. The fifth sardonyx, the sixth carnelian, the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth chrysoprase, the eleventh jacinth, and the twelfth amethyst

    第五是紅,第六是紅寶石,第七是黃璧璽;第八是水蒼玉;第九是紅璧璽;第十是翡翠;第十一是紫瑪瑙;第十二是晶。
  4. Rev. 21 : 20 the fifth, sardonyx ; the sixth, sardius ; the seventh, chrysolite ; the eighth, beryl ; the ninth, topaz ; the tenth, chrysoprase ; the eleventh, jacinth ; the twelfth, amethyst

    啟二一20第五是紅,第六是紅寶石,第七是黃璧璽,第八是水蒼玉,第九是黃玉,第十是翡翠,第十一是紫瑪瑙,第十二是晶。
  5. The fifth, sardonyx ; the sixth, sardius ; the seventh, chrysolite ; the eighth, beryl ; the ninth, a topaz ; the tenth, a chrysoprasus ; the eleventh, a jacinth ; the twelfth, an amethyst

    啟21 : 20第五是紅第六是紅寶石第七是黃璧璽第八是水蒼玉第九是紅璧璽第十是翡翠第十一是紫瑪瑙第十二是晶。
  6. Rose quartz, onyx, agates, chrysoprase, rutilated quartz and other varieties, many people in the jewellery industry take quartz for granted because of its affordable price

    類水晶品種是何等的受歡迎,例如:水晶黃水晶雙色水晶粉晶縞
  7. The fifth, sardonyx ; the sixth, sardius ; the seventh, chrysolyte ; the eighth, beryl ; the ninth, a topaz ; the tenth, a chrysoprasus ; the eleventh, a jacinth ; the twelfth, an amethyst

    20第五是紅。第六是紅寶石。第七是黃璧璽。第八是水蒼玉。第九是紅璧璽。第十是翡翠。第十一是紫瑪瑙。第十二是晶。
  8. Besides the blueness and pale blue, the main hues also include rose violet, chinese flowering crabapple red, agate red, light green, pea green and azure which are rarely found

    主色調除天青、月白類外,還有罕見的玫瑰、海棠紅、紅、蔥綠、豆青、天藍等。
  9. The jade precious stone have : ruby, blue precious stone ; beryl have : the grandmother is green, blue precious stone, diamond, garnet the purple tooth is black, acetylene, amethyst, topaz, opal, peridot, green and loose stone, malachite of sea, only mountain jade, jade, agate, pearl etc. among them, the jadeite is most famous

    剛玉類寶石有紅寶石藍寶石綠柱石類有祖母綠海藍寶石金剛石石榴石牙烏電氣石水晶黃玉蛋白石橄欖石綠松石孔雀石獨山玉岫玉珍珠等。其中翡翠最有名氣。
  10. The healing power of purple jade is similar to the amethyst. it boosts production of hormones, tunes the endocrine system and metabolism, strengthens the immune system, and cleanses the blood. it eases headaches and releases tension, reduces bruising, injuries, and swellings

    一般常把玉誤認為玉髓,其實是兩種完全不同的東西,因為玉髓是色的,屬于石英類,而玉是有連鎖顆粒結構的輝石結晶組成,屬于硬玉的一類。
  11. The horses and riders i saw in my vision looked like this : their breastplates were fiery red, dark blue, and yellow as sulfur

    17我在異象中看見那些馬和騎馬的,騎馬的胸前有甲如火,與紫瑪瑙,並硫磺。
  12. And thus i saw the horses in the vision and those sitting on them, having breastplates of fire and of hyacinth and of brimstone ; and the heads of the horses were like the heads of lions, and out of their mouths proceed fire and smoke and brimstone

    17我在異象中看見那些馬和騎馬的是這樣:騎馬的胸前有甲如火、如紫瑪瑙、如硫磺;馬的頭好像獅子的頭,有火、有煙、有硫磺,從馬的口中出來。
  13. Rev. 9 : 17 and thus i saw the horses in the vision and those sitting on them, having breastplates of fire and of hyacinth and of brimstone ; and the heads of the horses were like the heads of lions, and out of their mouths proceed fire and smoke and brimstone

    啟九17我在異象中看見那些馬和騎馬的是這樣:騎馬的胸前有甲如火、如紫瑪瑙、如硫磺;馬的頭好像獅子的頭,有火、有煙、有硫磺,從馬的口中出來。
分享友人