紫田 的英文怎麼說

中文拼音 [tián]
紫田 英文
koda
  • : Ⅰ形容詞(紅和藍合成的顏色) purple; violet Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (田地) field; farmland; cropland; land 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (打獵) hunt
  1. Fields are full of white and purple clover

    白色色車軸草,野里處處飄動。
  2. Description : alfa - alfa integrated in the no - till system. as the crop remains in place during 3 - 4 years, various cover crops are intercropped o keep enough residue cover. epagri

    免耕種植的花苜蓿作物殘茬可以在裡保持3 4年,不同作物間作提供了足夠的殘茬覆蓋。
  3. The primary representations of the vulnerabilities of water resource in hengyang basin where is a typical hilly region with red and purple soils in south china are analyzed : the precipitation re source varies greatly in spatial and temporal distribution ; the soils and rock property are not in favor of water and soil conserving ; the structure of crops needs a high water consumption ; and the farm irrigation works are timeworn and frangible

    摘要以中國南方典型的紅壤和色土丘陵區衡陽盆地為例,分析論述了衡陽盆地地表水資源脆弱性主要表現在:降水資源時空分佈不均勻;不利於水土保持的地表物質組成和植被覆蓋;耗水量大的農業種植結構以及調蓄水功能弱的農水利工程體系等方面。
  4. A christmas frost had come at midsummer ; a white december storm had whirled over june ; ice glazed the ripe apples, drifts crushed the blowing roses ; on hayfield and cornfield lay a frozen shroud : lanes which last night blushed full of flowers, to - day were pathless with untrodden snow ; and the woods, which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics, now spread, waste, wild, and white as pine - forests in wintry norway. my hopes were all dead - struck with a subtle doom, such as, in one night, fell on all the first - born in the land of egypt

    聖誕的霜凍在仲夏就降臨十二月的白色風暴六月里便颳得天旋地轉冰凌替成熟的蘋果上了釉彩積雪摧毀了怒放的玫瑰乾草和玉米地里覆蓋著一層冰凍的壽衣昨夜還奼嫣紅的小巷,今日無人踩踏的積雪已經封住了道路十二小時之前還樹葉婆娑香氣撲鼻猶如熱帶樹叢的森林,現在已經白茫茫一片荒蕪,猶如冬日挪威的松林,我的希望全都熄滅了受到了微妙致命的一擊,就像埃及的長子一夜之間所受到的一樣。
  5. A farmer works at a laver ( edible seaweed ) farm at gutong village in fujian province, china

    中國福建省古銅村,一名農民在裡勞作。
  6. Both the leaf of lespedeza dahurica ( laxm. ) schindl. and the leaf of sophora flavescens ait. which live in the alkaline land of songnen plain, and the leaf of amorpha fruticosa linn. which grows in the land for salt enduring species sieving were made into paraffin sections

    對生長在松嫩平原鹽堿地( ph = 8 . 5 - 9 )上的興安胡枝子和苦參的葉,以及生長在當地抗鹽樹種篩選試驗( ph = 8 . 5 - 9 )上的穗槐的葉製作了石蠟切片,並對這些切片作了光鏡觀察和結構植物學分析。
  7. In this paper, the basic characteristics of neilingding island ? s flora and their relationships with the neighboring floras were studied. the results show : ( 1 ) the vascular flora of neilingding island consists of 127 families, 367 genera and 551 species, of which 38 species of 25 genera and 20 families belongs to pteridophyta ; ( 2 ) the typical families of seed flora are lauraceae, rubiaceae, apocynaceae, annonaceae, euphorbiaceae, moraceae, aquifoliaceae, rutaceae, araliaceae, myrsinaceae, urticaceae, menispermaceae, araceae, palmae, etc. most of them also are the basic elements of cathaysian flora ; ( 3 ) 342 genera of seed plants in neilingding island can be classified to 13 types according to wu zheng - yi ? s " areal types of chinese genera of seed plant " ; the dominant geographical elements are pantropic genera ( 36. 05 % ), old world tropic ( 12. 54 % ), tropical asia ( 11. 60 % ), the total tropical elements made up to 84. 90 % of the total number of genera, but the typical and specialized tropical elements are scanty. most of them mainly distributes to sub - tropic or even to temperate zone ; ( 4 ) comparing the floristic composition of neilingding island with those of the neighboring regions, they is closely related to the flora of hong kong which is situated to the east of neilingding island. they all are belonged to the south china province of cathaysian kingdom

    通過對廣東內伶仃島的維管植物區系進行全面考察、採集、鑒定和研究,結果表明: ( 1 )共有野生維管植物127科367屬551種,其中蕨類植物20科25屬38種,種子植物107科342屬513種, 12種為廣東新記錄; ( 2 )種子植物區系的表徵科主要有:樟科、茜草科、夾竹桃科、番荔枝科、大戟科、桑科、冬青科、蕓香科、葡萄科、五加科、金牛科、蕁麻科、防己科、天南星科、棕櫚科等; ( 3 )屬的地理成分以泛熱帶分佈為主,其次為舊世界熱帶及東亞分佈; ( 3 )通過與鄰近地區植物區系的比較,發現內伶仃島與香港植物區系相似性最高,與古、古兜山的相似性次之,而與南崑山的相似性較低,它們均屬于華夏植物區系界的華南省。
  8. Cancelled nr808 manlai court - central nr809 pristine villa - tai wai kcr station nr810 parc royale - kowloon tong mtr station circular nr811 kwong yuen estate - causeway bay sai wan ho nr812 pictorial garden phase 3 - lucky plaza nr813 pictorial garden phase 3 - kowloon tong mtr station circular nr814 chevalier garden - university kcr station nr815 royal ascot - new town plaza circular nr816 kwong yuen estate - mei lam estate nr817 lakeview garden - tai wai kcr station nr818 golden time villas - tai wai kcr station nr819 granville garden - tai wai kcr station nr820 shatin heights - tai wai kcr station nr821 kwong yuen estate - ma on shan nr822 villa paradiso - university kcr station nr823 villa paradiso - diamond hill mtr station nr824 vista paradiso - bayshore towers nr825 lee on - tuen mun ho tin street nr826 villa athena - pai tau street nr827 kam ying court - cheung sha wan nr828 chung on - fo tan refer to gmb 801 nr829 castello - new town plaza phase 1 nr830 jubilee garden - wong tai sin cancelled nr831 monte vista - university kcr station nr832 baycrest - university kcr station nr833 julimount garden - tai wai kcr station nr91 fairview park - wan chai nr92 fairview park - tsuen wan nr93 fairview park - yuen long nr94 fairview park - sheung shui kcr station nr95 long ping estate - sheung shui kcr station nr96 long ping estate - hung hom kcr station nr97 long ping estate - wan chai nr98 long ping estate - hung hom kcr station nr99 long ping estate - kwun tong hung to road nr901 locwood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr902 locwood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr903 kingswood villas - wan chai nr904 kingswood villas - china hong kong city nr905 maywood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr906 maywood court, kingswood villas - tsui ping road kwun tong nr907 maywood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr908 tin shing court - causeway bay nr909 tin yiu estate - kwun tong nr913 palm springs - sheung shui kcr station nr914 palm springs - fung yau street north nr915 palm springs - wan chai nr917 fan kam road kam tin road - central wan chai nr918 lam kam road kam sheung road - central wan chai nr919 sai ching street yuen long - wan chai nr920 fung yau street north yuen long - granville square nr921 kingswood villas - tsuen wan mtr station nr922 fung kwan street yuen long - central wan chai nr923 royal palms, wo shang wai - sheung shui kcr station nr924 royal palms, wo shang wai - fung yau street north yuen long nr925 maywood court, kingswood villas - wan chai nr926 long ping estate - central quarry bay nr927 long ping estate - sha tin nr928 fung kwan street yuen long - kwun tong nr929 castle peak road - sha tin nr930 tin shui estate - sha tin nr931 tin shui estate - tsim sha tsui nr932 tin shui estate - cheung sha wan nr933 kin shing building, yuen long - sha tin nr934 tin yau court - kowloon city nr935 hung shui kiu - wan chai nr936 fairview park - hung hom kcr station nr939 kam tin - tuen mun nr940 san wai ha tsuen - sau fu street nr941 ha pak nai - on shun street refer to gmb 31 nr942 kam tin - tuen mun ferry pier nr943 beauty court bauhinia garden - wan chai nr944 beauty court bauhinia garden - tsim sha tsui nr945 yuen long yick fat tai hang mansions - north point nr946 the eldorado - tsim sha tsui nr947 palm springs - tsing yi mtr station nr948 fairview park - tsing yi mtr station nr949 parkside villa - on shun street nr950 park royale - on shun street circular nr951 scenic garden - on shun street

    (已取消) nr831翠擁華庭- -大學火車站nr832觀瀾雅軒- -大學火車站nr833瑞峰花園- -大圍火車站nr91錦繡花園- -灣仔nr92錦繡花園- -荃灣nr93錦繡花園- -元朗nr94錦繡花園- -上水火車站nr95朗屏村- -上水火車站nr96朗屏村- -紅?車站nr97朗屏村- -灣仔nr98朗屏村- -紅?車站nr99朗屏村- -觀塘(鴻圖道) nr901嘉湖山莊樂湖居- -荃灣地鐵站nr902嘉湖山莊樂湖居- -上水火車站nr903嘉湖山莊- -灣仔nr904嘉湖山莊- -中港城nr905嘉湖山莊美湖居- -荃灣地鐵站nr906嘉湖山莊美湖居- -觀塘翠屏道nr907嘉湖山莊美湖居- -上水火車站nr908天盛苑- -銅鑼灣nr909天耀村- -觀塘nr913加州花園- -上水火車站nr914加州花園- -元朗(鳳攸街北) nr915加州花園- -灣仔nr917粉錦公路/錦公路- -中環/灣仔nr918林錦公路/錦上路- -中環/灣仔nr919元朗(西菁街) - -灣仔nr920元朗(鳳攸街北) - -尖沙嘴(加連威老廣場) nr921嘉湖山莊- -荃灣地鐵站nr922元朗(鳳群街) - -中環/灣仔nr923加州豪園- -上水火車站nr924加州豪園- -元朗(鳳攸街北) nr925嘉湖山莊美湖居- -灣仔nr926朗屏村- -中環/鯽魚涌nr927朗屏村- -沙nr928元朗(鳳群街) - -觀塘nr929青山公路- -沙nr930天瑞村- -沙nr931天瑞村- -尖沙嘴nr932天瑞村- -長沙灣nr933元朗(元發徑建成大廈) - -沙nr934天佑苑- -九龍城nr935洪水橋- -灣仔nr936錦繡花園- -紅?車站nr939錦- -屯門nr940廈村(新圍) - -元朗(壽富街) nr941下白泥- -元朗(安信街) [請參照專線小巴33 ] nr942錦- -屯門碼頭nr943洪水橋(雅苑/翠花園) - -灣仔nr944洪水橋(雅苑/翠花園) - -尖沙嘴nr945元朗(益發/大興大廈) - -北角nr946金碧花園- -尖沙嘴nr947加州花園- -青衣地鐵站nr948錦繡花園- -青衣地鐵站nr949柏麗豪園- -安信街nr950御豪山莊- -安信街(循環線) nr951御景園- -安信街
  9. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看見新聖母修道院開始還發暗的圓屋頂和十字架,看見覆蓋著塵土的草上的寒露,看見麻雀山的丘陵,看見隱沒在淡色遠方的,長滿了樹木的,蜿蜒著的河岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯科飛越野的烏鴉的啼叫聲,一會兒,在東方天際邊,突然噴射出萬道霞光,一輪紅日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓屋頂,十字架露水遠方和那條小河所有這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃爾感覺到一種從來都沒有經歷過的,全新的,生活的喜悅和力量。
  10. Study on planting alfalfa on the wall of terraced field

    優良梯埂坎植物花苜蓿研究
  11. Xi an ziwei garden city apartment

    西安園都市a區
  12. I cannot see what flowers are at my feetnor what softincensehangs upon the boughsbut in embalmed darkness guesseachsweetwherewith the seasonable month endowsthe grass the thicketandthe fruit - tree wild ; white hawthorn and the pastoraleglantine ; fastfading violets coverd up in leaves ; and mid - mayseldest childthecoming musk - rose full of dewy winethe murmuroushaunt of flies onsummer eves

    我不能看清是哪些花在我的腳旁,何種軟香懸于高枝,但在溫馨的暗處,猜測每一種甜蜜以其時令的贈與青草地、灌木叢、野果樹白山楂和園玫瑰;葉堆中易謝的羅蘭;還有五與中旬的首出,這啜滿了露酒的麝香薔薇,夏夜蠅子嗡嗡的出沒其中。
  13. For this reason, our objective is the research of the mechanism of runoff generation and characteristics of moisture changing process of slope farming purple soil, accordding to the theory of hydrology and the intergrated - means of compined the hydrology with the peodology, because it is the basis of the studies : soil erosion and protection, farming - land water balance, non - point pollute, etc., and the direction gist of runoff arrange implement, solving water hazard and management of irrigation and fertilizer

    綜觀國內外有關研究,我們認識到對色土土壤產流和水分變化特徵的認識,是認識該區土壤侵蝕與保護、農水量平衡、非點源污染等的機理和規律的基礎,也是解決該區水患問題、實施徑流調節而提高旱地的雨水利用程度,以及水肥管理等的基本科學依據。因此,以水文學原理為基礎,採取水文學與土壤學、地理學、水土保持學等相結合的途徑,研究色土坡耕地的降雨產流機制與產流後土壤水分的變化特徵,是具有新的科學價值和現實意義的。
  14. Characteristics and comprehensive evaluation of ziniquanzi reservoir

    呼圖壁氣泥泉子儲層特徵及綜合評價
  15. The man, wong tak - tin, left an eldery home at tsz tin tsuen in tuen mun at about 1 pm on july 15 and has failed to return since then

    該名男子為黃德填,他于當日下午一時離開屯門紫田村的老人院后便不知所蹤。
  16. Decomposition characteristics of straw return to soil and its effect on soil fertility in purple hilly region

    色土丘陵區秸稈還的腐解特徵及對土壤肥力的影響
  17. We took atrazine and metsulfuron - methyl as examples to evaluate their dynamics of degradation in soils and the responses of microbial biomass after application of organic matters and fertilizers. the objectives are to find out the relationship among of organic matters / fertilizers added, microbial biomass and herbicides degradation, and for remediation of soils contaminated by herbicides. the main results were summarized as follows : effect of organic matters and fertilizers on microbial biomass in soils contaminated by atrazine / metsulfuron - niethyl herbicides ( l ) the contents of soil microbial biomass c, n and p significantly decreased after application of atrazine at the rate of 22

    與空白對照相比,在淡塗泥中微生物生物量碳、氮、磷分別平均降低了12 . 37 、 11 . 79和11 . 94 ;在青中分別平均降低了10 . 70 、 8 . 43和13 . 66 ;在黃筋泥中分別平均降低了8 . 55 、 11 . 95 (因其酸度較低,微生物生物量磷的測定方法與前兩種土壤的不同,所以未測定其中的微生物生物量磷的含量) 。
  18. The sampling area lies in jiangjin city, where is undulating topography, purple soil and paddy field soil account for most of its soil types, the status of land use are paddy and dry land

    本次試驗的采樣區位於江津市,為低山丘陵地貌,土壤類型主要為色土和水稻土,土地利用現狀主要為水和旱地。
  19. Effects of long - term rice straw returning on the fertility and productivity of purplish paddy soil

    長期稻草還色水稻土肥力和生產力的影響
  20. Take the mtr to wong tai sin station ( exit e ) and then take green minibus no. 806r and alight at " zi zhu pavilion " on shatin pass road. then walk downhill for 10 minutes

    選乘地下鐵路,于黃大仙站下車(使用e出口) ,然後轉乘第806r號綠色專線小巴,于沙坳道的竹亭下車,再往山下步行十分鐘。
分享友人