終句 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōng]
終句 英文
cadenza
  • : Ⅰ名詞1 (最後; 末了) end; ending; finish 2 (指人死) death; end 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(...
  • : 句名詞1. [書面語] (指草木初生拳狀的幼芽) tender bud2. (姓氏) a surname
  1. Statement and the terminating colon, then press return or enter on your keyboard, the python interpreter realizes you have entered a compound statement

    止的冒號,並按鍵盤上的回車鍵時, python解釋器就知道您輸入了一個復合語
  2. Tess s voice throughout had hardly risen higher than its opening tone ; there had been no exculpatory phrase of any kind, and she had not wept

    她講話的聲調,自始至都同她開始講述時的聲調一樣,幾乎沒有升高她沒有說一辯解的話,也沒有掉眼淚。
  3. Focusing on the function words, it recognizes all of the phrases which contain some function word, and analyzes the relationship of the phrases, to form the syntactic tree

    它以語法功能詞為切入點,首先識別出所有包含語法功能詞的短語,然後分析短語之間的組合關系,最得到法樹。
  4. " my dear fellow, " replied albert, with perfect ease of mind, " remember, for the future, napoleon s maxim, never awaken me but for bad news ; if you had let me sleep on, i should have finished my galop, and have been grateful to you all my life

    「親愛的, 」阿爾貝十分鎮定地答道, 「還記得拿破崙的那格言嗎?除非報告壞消息,否則切勿吵醒我,要是你能讓我多睡一會兒,我就可以把我的極樂舞跳完了,那我就要對你生感激不盡啦。
  5. The priorities common to the crystal family are safety in the project outcome, efficiency in development, and habitability of the conventions in other words, the developers can live with them

    Crystal系列通用優先級可以保證項目的最成果,提高開發效率,並且符合常規習慣(換話說,開發人員可以接受它們) 。
  6. Thanks because yesterday you have made the beautifulst gift that us tifosi we waited for a long time : finally someone has sent to. . the unpleasant alonso in live time ! ! !

    我在這里只想對菲利浦說一話, 「感謝你,菲利浦。 」感謝你昨天送給我們的漂亮禮物,一直以來,我們一直等待著這樣的時刻:最,有人還是實實在在給了讓人討厭的阿龍索一個下馬威! ! !
  7. Handle can still be resurrected in the finalizer

    柄仍可以在結器中再次出現。
  8. I cried when i read it - the phrase stuck with me, and eventually, i found myself on the phone with wendy schmaltz, the agent for the fitzgerald estate, asking if i could make the movie

    讀到這里的時候我失聲哭了出來,腦海里始縈繞著這幾話,后來我就打電話給菲氏不動產管理機構的代理人溫迪?舒瑪茲,我想把這個短篇小說改編成為電影。
  9. Classification of existential sentences from the pragmatic perspective is consistent with single standard, and accords with the nature of existential sentences

    從語用角度對存現進行分類,標準單一,能夠貫穿始,與存現的性質相吻合。
  10. Optional transact - sql statement terminator

    可選的transact - sql語止符。
  11. Slowly and gravely she completed the unfinished motto: "now and forever. "

    她緩慢而莊嚴地接上去念完了那一口號:「始不渝」。
  12. It would have melted the heart of a stone to hear her singing these ditties, whenever she worked apart from the rest of the girls in this cold dry time ; the tears running down her cheeks all the while at the thought that perhaps he would not, after all, come to hear her, and the simple silly words of the songs resounding in painful mockery of the aching heart of the singer

    在這種寒冷的天氣里,只要其他的姑娘們不在她的身邊,她就唱這些歌曲,就是鐵石心腸的人聽了,也會被她感動。每當想到他也許究不會來聽她唱歌,她就淚流滿面,歌曲里那些純樸癡情的詞,餘音不斷,彷彿在諷刺唱歌人的痛苦的心。
  13. Ah sun, a poor security guard met with joey, the mistress of a rich businessman. the two fell in love and later on joey delivered a baby whose father was ah sun. but joey decided to sever the relationship by immigrating to overseas with the child.

    再見7日情是導演張堅庭繼前作表錯七日情的延續篇,故事講述護衛員阿遜爾冬升,與富商情婦祖兒王祖賢邂逅並發生關系,可是祖兒最決定攜同與阿遜生下的孩子移居海外,為這段感情劃上號。
  14. Hopefully, it will also refer readers back to sir wilfred ' s two great books, and to sentences as lovely as this : “ memories of that first visit to the marshes have never left me : ( 8 ) firelight on a half - turned face, the crying of geese, duck flighting [ 16 ] in to feed, a boy ' s voice singing somewhere in the dark, canoes moving in procession down a waterway, the setting sun seen crimson through the smoke of burning reed - beds, narrow waterways that wound still deeper into the marshes

    但願這本傳記也能讓讀者重新想起威福瑞那兩本偉大著作,想起這些動人的語: 「沼澤地的第一次旅行始縈懷:映照在側頭而望的臉上的火光,群鵝的鳴叫,結對飛入覓食的鴨子,黑暗某處男孩的歌聲,順水而行的獨木舟,透過蘆葦墊燃燒發出的濃煙看到那緋紅的落日,狹窄的河道蜿蜒而入沼澤深處。 」
  15. Finally, he writes his definitions, following the hard - and - fast rule that each definition must be based on what the sentences in front of him show about the meanings of the word

    最後,他于寫下了他的定義,遵循著這樣一條放諸四海而皆準的規則:每條定義需基於擺在他面前的子所表明的詞語的意思。
  16. The father heard that his son was coming back, and then comes the moment when the two connect, embracing each other. that moment was captured so beautifully in christian art by rembrandt and it hangs in the hermitage museum in leningrad, russia

    話真的很可怕,那次戰爭就在那橋上發生,我的朋友在那兒被炸死,我亦在那兒發出最的求問:神,為甚麼會這樣?
  17. Quill ' s tale of laughter and tears begins when, as a cute puppy, he becomes the first friend of a little girl

    一年後,渡邊先生的病情變本加厲,但渡邊太太始沒有向丈夫透露半,只有默默的暗中支持。
  18. " i think her unseemly rush to always garner headlines has finally done her in, " emery added

    埃默里加上一, "我認為她總是過分搶出風頭于毀了她自己。
  19. Therefore, assertion statements have zero overhead in your final release program ; you can use them liberally in your code without affecting the performance of your release version and without having to use

    因此,斷言語在最發布程序中系統開銷為零;可以在代碼中大量使用斷言語,而不影響「 release 」版本的性能,並且不必使用
  20. Throughout our lives, we are influenced and directed by other people s viewpoints. we cannot even harness our own minds, which others should not maneuver or gain control over

    我們始屈就別人的眼光而被牽著鼻子走,而我們連自己生自何方死往何處卻不敢探究,只能用一生死由命敷衍自己。
分享友人