絕對精神 的英文怎麼說

中文拼音 [juéduìjīngshén]
絕對精神 英文
absolute mind
  • : Ⅰ動詞(斷絕) cut off; sever Ⅱ形容詞1 (完全沒有了; 窮盡; 凈盡) exhausted; used up; finished 2 ...
  • : Ⅰ動詞1 (回答) answer; reply 2 (對待; 對付) treat; cope with; counter 3 (朝; 向; 面對) be tr...
  • : Ⅰ形容詞1 (經過提煉或挑選的) refined; picked; choice 2 (完美;最好) perfect; excellent 3 (細)...
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • 絕對 : absolute
  • 精神 : 精神1 (指人的意識 思維活動和一般心理狀態) spirit; mind; consciousness 2 (宗旨; 主要意義) esse...
  1. "spirit" seeks to recover these alienated moments thus creating the movement which drives it towards total unity and thus a non-alienated consciousness.

    」致力於發現這些異化了的階段,從而產生驅使其走向統一的運動,從而產生非異化的意識。
  2. Wide income disparities and substantial absolute poverty can act as powerful material and psychological disincentives to economic progress.

    收入懸殊和較嚴重的貧困,則從物質和上壓抑經濟的進步。
  3. This part is oriented to take an in - depth study of the relevant detailed standards and norms with regard to the double jeopardy rule following a microscopic point of view

    指出,為保證禁止雙重危險規則的公正性、有效性和負責任的,禁止雙重危險規則應當允許例外,該規則不可予以化。
  4. New use of atypical antipsychotics was associated with a statistically significant increase in the risk for death at 30 days compared with nonuse in both the community - dwelling cohort ( adjusted hazard ratio, 1. 31 [ 95 % ci, 1. 02 to 1. 70 ] ; absolute risk difference, 0. 2 percentage point ) and the long - term care cohort ( adjusted hazard ratio, 1. 55 [ ci, 1. 15 to 2. 07 ] ; absolute risk difference, 1. 2 percentage points )

    非標準抗病藥物的新用法與未運用抗病藥物中用藥30日後的死亡風險性統計學上的顯著增加相關,其中在社區居住隊列組別(校正危害比為1 . 31 , 95 %可信區間為1 . 02至1 . 70 ,風險差異為0 . 2百分點)中和在長期護理組(校正危害比為1 . 55 , 95 %可信區間為1 . 15至2 . 07 ,風險差異為1 . 2百分點)中都如此。
  5. The lack of understanding chinese people perceives of mental illness, may lead to the rehabilitant and their families to refuse or delay treatment

    華人社區病缺乏認識,可能令復康者及其家人拒或延誤治療。
  6. " the role of resilience is not to be underplayed in the landscape of student achievement, " mrs woods said

    "達觀的在學生們的成績表中所佔的位置不可以被輕描淡寫"伍德夫人說道
  7. The horrible paradox in this almost four - century - old play of man s constitutional inability to foresee consequences while in hot pursuit of what he calls " truth " is that as each discovery of this truth has brought man close and close to his own extinction either through the prospects of physical destruction or psychological maltransformation or biogenetic tampering, science itself remains supremely and arrogantly confident of its limitless purposes and indeed has the full support and encouragement of governments, industrial entrepreneurs and peoples generally, all of whom continue to believe in its doubtful benefits

    將近四世紀以來,人類熱中追求於他所謂"真理"這個人類天生無法預見後果的游戲里,可怕的矛盾存在於,每次真理的發現,或經由預期身體的滅亡或惡化或擅改生物遺傳,都帶領著人類,一步一步地接近人類自身的滅;然科學本身,其無限的目的,仍高傲無上地維持其自信,而且,全然保有來自,政府,企業,及普遍人們的支持與鼓勵,他們都仍然相信那其實很可疑的益處
  8. Overwhelmingly, participants said those with more masculine features were likely to be risky and competitive and also more apt to fight, challenge bosses, cheat on spouses and put less effort into parenting

    大多數的受試者認為,雄性特徵更為突出的男性更有冒險和競爭,但也更傾向于以武力解決問題、跟老闆作、欺騙配偶,而且教養孩子的責任心也不夠。
  9. How eradicate completely to cheat : the reform of [ with ] the enlargement examination method, reduce the final result the comparison have in the course result, change the target control to control for the process ; end, should be perfect to the student ' s review systems, beg the solid spirit and creative ability as the 評 label student ' s foundations, for study result the strength and progress of the still not enough good student want to give to be well affirmative, formation encouragement the student become useful, help the student become useful of good atmosphere

    怎樣杜作弊:加大考試方法的改革,減少期末考試成績在課程成績中所佔的比例,變目標控制為過程式控制制;最後,應完善學生的評鑒體系,把求實和創新能力作為評簽學生的基礎,于學習成績尚不夠好的學生的長處和進步要予以充分肯定,形成鼓勵學生成材、幫助學生成材的良好氛圍。
  10. This programme tells uplifting stories ranging from the struggles of top - scoring candidates in the final imperial examination to examples of filial piety between kind mothers and good sons. wong yuk man also talks about the customs and practices of the lunar new year, the origins of one hundred chinese surnames and romances between gifted scholars and attractive women. these warm tales passed from generation to generation reveal the triumph of human endeavour in chinese history

    內容有關中國歷史上為人傳頌的美談佳話,呈現歷史事件開心的一面,中國人素以"金榜題名時,洞房花燭夜"為最開心的時刻,因此首集先談金榜狀元,看中國人的讀書,講述中國第一個女狀元,第一個武狀元,最年老的狀元,以及文武狀元大決戰的史實第二集以母慈子孝的孝順觀念為主第三集詳談春節風俗第四集則談談百家姓的起源最後一集則以才子佳人的故事,點出中國人傳統的愛情觀,並看看才子們為博美人垂青而作的聯。
  11. If you dont meditate during one day, you can never recover from the whole days exhaustion and all kinds of mental bombardment of societys negativity

    如果一天沒打坐,在經過整天的疲憊和社會上否定的氣氛帶給我們的各種疲勞轟炸后,我們無法恢復元氣。
  12. The degree and kind of a man ' s * * * uality reach up into the ultimate pinnacle of his spirit

    一個人的* *程度和樣式反映出他世界的高度
  13. Mr buffett wants an independent soul who will make contrarian calls ; china is rumoured already to have chosen a fund manager who clocked up many years at its finance ministry ? guaranteeing his lack of independence

    巴菲特期望僱用敢於與大眾相悖的充滿獨立的人;而傳聞說中國已選擇了個蝸居在其財政部多年因而缺乏獨立性的基金管理者。
  14. Absolutizing the central statue of economy construction is the only aim of social development 3. unilatering the standard of the productive forces, believing that all methods can be offered only if it can enhance the advancement of the productive forces. it is because of these misunderstandings that the ideological - political work was put at the embarrassed circumstance of " saying is one thing, doing is another, and when busy it is miner important " on practice

    (三)思想政治工作在實踐中被弱化的思考,探討並分析經濟工作與思想政治工作「一手硬,一手軟」的深層次的認識根源和理論根源:第一,把生產力的最終決定作用庸俗化,認為只要物質文明搞上去了,文明就自然會上去;第二,把經濟建設的中心地位化,認為經濟建設是社會發展的唯一目標;第三,把生產力標準片面化,認為只要能促進生產力的解放和發展,一切方法手段都可以用。
  15. To peter gregory, the investigation tested the professionalism and integrity of the icac - a test they passed with flying colours : " the evidence was hidden behind huge volumes of complicated documents. investigators had to rack their brains to track every tiny detail, but were dauntless despite the possibility of confronting the rich and the powerful. the high social status of the suspects did nothing to dampen our commitment to see justice done

    作為專案小組的主要成員,祁國利指出:本案罪證隱藏在大量文件當中,十分復雜和繁瑣,調查人員要費盡心力去挖掘,大家本著鍥而不舍和無畏權貴的,追查每一個細節,終能成功破案,身居高位的受疑人亦秉公處理,不容許濫用職權,謀取私利。
  16. But we ' ve got to verify it legally to see, if she, is morally ethically, spiritually, physically, positively, absolutely, undeniably and reliably dead

    但是我們在法律上,一定要證實一下,去看看,她是否,上、肉體上、實際地、常理地、肯定地、地、無可否認地、實實在在地死亡了。
  17. Which screened in un certain regard at cannes 2005, is a film, as the director expresses it, about the dark winter of human life. set in the not - to - distant year of 2015, its narrative revolves around an aggressive viral infection that causes its host to commit a final and desperate act of suicide. with a characteristic japanese touch, nature plays a pivotal role in aoyamas films

    》 )將長島寬幸無助,但總有意志的崩裂音樂,放在淺野忠信手中演繹,去救犬儒的黑衣裳族宮崎葵,營造出天堂地獄也在人間的知性想像;那年冬天,寧靜風景,卻是一種慢性自殺病態的最後低泣時,直顯影出眼前日本低度的迷惘狀況。
  18. Many of you walk around in fear and despair because you have allowed your perception of the events around you to undermine your soul ' s purpose on your great earth

    你們之中有許多人繞著恐懼與望,因為你們準許自己周圍這些事件的看法逐漸消蝕你們在這偉大地球上的目的。
  19. Regarding clinical research involving individuals who by reason of mental disorders are not capable of giving adequately informed consent, institutional review board should ensure that, such persons will not be subjects of research that might equally well be carried out on persons whose capacity to give adequately informed consent is not impaired ; the purpose of the research is to obtain knowledge relevant to the particular health needs of persons with mental disorders ; the consent of each subject has been obtained to the extent of that person ' s capabilities, and a prospective subject ' s refusal to participate in research is always respected, unless, in exceptional circumstances, there is no reasonable medical alternative and local law permits overriding the objection ; and, in cases where prospective subjects lack capacity to consent, permission is obtained from a legally authorized representative in accordance with applicable law

    于涉及因障礙而不能給予充分知情同意受試者的臨床研究,倫理委員會應該確保:在給予充分知情同意能力沒有受損的人身上能同樣好地進行研究,這類人就不能成為受試者;研究的目的是為獲得有關障礙者特有的健康需要的知識;已獲得與每位受試者能力程度相應的同意,可能的受試象拒參加研究應始終受到尊重,除非在特殊情況下,沒有合理的醫療替代方法,並且當地法律允許不考慮拒;如果可能的受試象沒有能力同意,應獲得其法定代理人的許可。
  20. The discrimination within the chinese community of schizophrenics leads people who have experienced mental illness and their families to refuse or delay treatment

    華人社區分裂癥的歧視,令復康者及其家人拒或拖延接受治療。
分享友人