經過音 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngguòyīn]
經過音 英文
passing tone
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • 經過 : 1 (從某處過) pass; go through; go by 2 (通過) as a result of; after; through 3 (過程; 經歷)...
  1. Hamburg , germany ? ? the sounds of 40 kilos of finely tuned cucumbers , leeks , potatoes , radishes , peppers , aubergines and marrows entertained a german audience at the weekend in a concert by the first viennese vegetable orchestra

    德國漢堡:上周末,由第一個維納斯蔬菜樂隊舉辦的樂會上,完美修整的40公斤重的黃瓜,韭蔥,土豆,蘿卜,辣椒,茄子和葫蘆樂器令德國聽眾享受到了美妙的樂。
  2. The baha is anchored to the skull by a tiny titanium screw. instead of sounds entering the outer ear canal and impinging on the eardrum as in normal hearing, the sounds amplified by the device are conducted through the screw and the bones of the skull to the cochlea, the snail - shaped inner ear structure responsible for converting sounds into electrical signals carried to the brain by the auditory nerve

    骨固定式助聽器利用鈦金屬螺絲固定在耳後方的頭骨,助聽器擴機放大的聲由鈦金屬螺絲及頭骨直接傳到耳蝸,不像傳統空氣傳導式助聽器般,聲外耳道,再透鼓膜傳傳至耳蝸。
  3. After his long travel, the flat-voweled voice of the bookstall clerk offering the latest novel sounded pleasant-pleasant the independent answers of a bearded guard, and the stodgy farewell sayings of a man and wife.

    了長期旅行以後,書攤上書販子推薦最新小說的平板的聲聽著很悅耳-連一個長著鬍髭的路警的不受拘束的答話,以及一對夫婦的平凡的話別,也聽著挺舒服。
  4. The rale produced when air passes through mucus - clogged bronchioles

    空氣黏液阻塞的細支氣管時會發生水泡
  5. All wire and connectors used to buid the black dragon 2 is cryogenically treated in our proprietary cold fusion deep immersion process to structurally align and fuse the metallurgical molecular bond in the conductive metals for less noise and lower line resistance

    黑龍2型電纜含有的所有導線及連接器都我們獨有的冷聚變深浸程處理,以改變導電金屬絲內部的原子鍵位結構,產生低電阻低噪的效果。
  6. Every afternoon about four - thirty, he would sit in the front yard with his beautiful eyes staring steadfastly at the path, and as soon as he heard my voice or saw me swinging my dinner pail through the buck brush, he was off like a shot, racing breathlessly up the hill to greet me with leaps of joy and barks of sheer ecstasy

    每天下午四點半左右, ?坐在庭院前,用?那對美麗的眼睛,睜睜的望著前面那條小路,當?聽到我的聲,或看到我轉著飯盒那矮樹林時,就像一支箭般的快速竄上小山,高興的跳著、叫著來歡迎我。
  7. Vince carter was a drum major in his high school band and was offered a music scholarship to bethune - cookman

    扣籃王卡特在他高中的時候曾是樂隊的指揮,並得到樂獎學金。
  8. Is the film dubbed or does it have subtitles

    這部影片是的還是配上字幕的?
  9. Firstly, we study the construction of emotion - speech template database, and analyze the common features such as pitch, energy and formant. after choosing the useful features by using fuzzy entropy effectiveness analysis, we get better performance with the application of neural network. in addition, we propose some more efficient features such as speech rate, pitch slope, mel - frequency cepstral coefficients and its transient parameters, and design a processing model based on vector quantization for cepstral features to fusing different features

    本文首先介紹了情感語數據庫的建立情況,然後研究了基頻率、振幅能量和共振峰等目前常用的情感特徵在語情感識別中的作用,並且通一種基於模糊熵的特徵有效性分析方法進行了有效特徵的篩選,應用人工神網路建立了初步的語情感識別模型,實驗發現特徵篩選后系統的識別效果有著一定程度的提高。
  10. Next you d see a raft sliding by, away off yonder, and maybe a galoot on it chopping, because they re most always doing it on a raft ; you d see the axe flash and come down - you don t hear nothing ; you see that axe go up again, and by the time it s above the man s head then you hear the k chunk

    再隔一個時候,你也許會看到一隻木筏老遠地滑水面。也許上面會有一個楞頭楞腦的小夥子在劈木柴,因為木筏子上總有人干這個活。你會看到斧頭一閃,朝下一劈聲你是聽不到的又見斧頭往上舉起,舉到人頭那麼高,然後喀嚓一聲從水上一些時間才傳到你耳朵里。
  11. Based on the speech produce model, we find the reason of periodicity disappearance and the extremum number increase by analysing the character of speech signal when the glottal closes

    於是從語產生模型入手,詳細的分析了聲門閉合時刻語信號的性質,找到了濁信號小波變換後周期性消失、極值點個數增多的原因。
  12. Ground level restaurants offer outdoor seating on the waterfront promenade at the base of the tower. usually recorded music plays, but live entertainers also appear there. it is a nice spot to sip a beverage, savor the flavours of local cuisine, and watch the lights bobbing up and down as boats of all sizes pass by

    該塔共有二大特色,除了在頂層旋轉餐廳鳥瞰澳門及對岸風景外,低層的咖啡餐也設有露天座位,一邊嘴饞地道小食時,耳聽著現場或預先錄好的樂,眼望在海中閃爍的船兒,也是不錯的節目。
  13. When she came close and looked in she beheld indistinct forms racing up and down to the figure of the dance, the silence of their footfalls arising from their being overshoe in scroff - that is to say, the powdery residuum from the storage of peat and other products, the stirring of which by their turbulent feet created the nebulosity that involved the scene

    她走到屋前往裡一看,看見一群模糊的人影正按照跳舞的隊形來回奔跑著,然而他們跳舞的腳步卻沒有聲,因為他們腳底下鋪的是一層軟墊也就是說,鋪了一層堆放土煤和其它產品的煤粉草渣,他們混亂腳步的攪動,就揚起一片煙雲,籠罩了整個場地。
  14. The noise constantly is not affecting our normal life, for example ; just repaired the family, to the quiet at dead of night building about the water pipe noise, has caused you to be unable normally to rest, the senior citizen, the neurasthenia, the heart was not specially good and so on the community, was is unable to rest, the saint porch company produced " the down - flow pipe sound insulation wrap " the product, fundamentally has solved this problem, this product has used the advanced sound insulation, the sound absorption, the material, passed through the specialized technical many years research development, and experimented after the beijing ten plots different levels owner, the sound - insulated effect achieved above 90 %, satisfaction rate reached above 99 %, did not have an example suit, received the owners universal welcome

    無時無刻不在影響著我們正常的生活,例如;一個剛剛裝修完的家庭,到了夜深人靜樓上下水管的噪聲,使你無法正常休息,特別是老年人,神衰弱,心臟不好等群體,更是無法休息,聖軒公司生產的「下水管隔聲套」產品,從根本上解決了這個問題,此產品採用了先進的隔,吸,材料,專業技術多年的研究開發,並北京十個小區不同層次業主試驗,隔效果達到90 %以上,滿意率達99 %以上,無一例投訴,受到業主們普遍歡迎。
  15. This lesson explores different ways of extending the improvisation concepts introduced in the previous lesson, particularly in the use of passing notes, auxiliary notes and other decorative devices

    課程將探討如何使用經過音、助和其他裝飾符來延伸上一課所提出的基本即興演奏方式。
  16. The finalists included two groups and nine soloists. after fierce competition, the adjudicators made up of seasoned musicians mr johnson tse, mr darry chau, mr denis ng and mr phoebus chan concluded with the following results

    兩輪激烈角逐,由資深樂家謝恩光先生、周信端先生、吳彤先生及陳雋騫先生組成的評判團選出冠、亞、季軍,分別為:
  17. Noise of a running train will be mitigated by low vibration track, floating slab track, train skirts and a multi - plenum system to attenuate airborne noise at source

    為減低列車時所產生的噪,支線的路軌會裝置彈性底板及浮動平板,列車亦會裝上裙邊及多重隔系統,以消減因結構震蕩而產生的聲
  18. He has also shown how electronic technology can be harnessed to map out and account for phonological developments in china through the example of retroflex initials. mitsuaki endo follows the admirable tradition of toiling with patience and perseverence to provide a foundation that will facilitate research by others. he has compiled frequency data on initials, medials ( glides ), nucleus vowels, rhyme endings and tones in the chinese rhyme book

    遠藤光曉長期艱苦的努力,對《廣韻》中所出現的位(聲母、介、主要母和聲調)進行了統計,並求出了各位及各種語類別的頻率,為今後從計算與計量的角度研究從中古到現代各方言的語演變程及原因提供了量化的依據。
  19. It realizes the functions of storing and transferring the information of fire alarm, displaying time, scanning keyboards, the safe maintenance of system and so on. the part of wireless communication is controlled by at89c2051 mcu, mainly realizing transmitting and receiving data between controller and other detectors. the external signals received by a wireless module are transmitted to mcu through shaping circuit, and the signals of mcu are transmitted by a wireless module through tone modulation circuit

    人機交互部分以單片機c8051f020為核心,為用戶提供一個良好的操作環境,實現了火災報警信息的存儲及調用、時間的顯示、鍵盤的掃描、系統的安全維護等功能;無線通信部分由單片機at89c2051來控制,主要實現控制器與其它探測裝置之間信號的無線發射和接收,無線通訊模塊接收到的外部信號整形電路送入單片機,單片機發出的信號經過音頻調制再由無線通訊模塊發送出去,這樣實現了數據的無線傳輸;本文還從節能的角度出發,兼顧性能的可靠性,提出了一種合理的無線火災報警的信息傳輸模式。
  20. Then after 3 months " immersion instruction of musical appreciation teaching, we compared this group with a control group of 3 7 children of musical skill and 49 common children in nwnu of the same age range who were taught by the traditional appreciation - teaching model for chinese children

    三個月的實驗,結果表明:實驗組幼兒的樂能力明顯高於對照組,實驗組的95名幼兒中37名琴童的樂素質提高是很快的,技能技巧的掌握是可觀的。 58名一般兒童經過音樂浸潤式欣賞教學后更加喜愛樂和希望學習樂技能。
分享友人