綠鵑 的英文怎麼說

中文拼音 [juān]
綠鵑 英文
shrike-vireo
  • : 綠形容詞(像草和樹葉茂盛時的顏色) green
  1. Now that youve worked up a hearty appetite touring the city, dont forget to make dinner plans for one of the crescent citys countless eateries

    花園區garden district是意盎然安寧的富裕區,遍植橡樹棕櫚杜等等。
  2. That was his most perfect idea of heaven s happiness : mine was rocking in a rustling green tree, with a west wind blowing, and bright white clouds flitting rapidly above ; and not only larks, but throstles, and blackbirds, and linnets, and cuckoos pouring out music on every side, and the moors seen at a distance, broken into cool dusky dells ; but close by great swells of long grass undulating in waves to the breeze ; and woods and sounding water, and the whole world awake and wild with joy

    那就是他所謂的天堂之樂的最完美的想法。而我想坐在一棵簌簌作響的樹上搖蕩,西風吹動,晴朗的白雲在頭頂上一掠而過不止有百靈鳥,還有畫眉雀山鳥紅雀和杜在各處婉轉啼鳴,遙望曠野裂成許多冷幽幽的峽溪但近處有茂盛的長長的青草迎著微風形成波浪的起伏還有森林和潺潺的流水,而整個世界都已蘇醒過來,沉浸在瘋狂的歡樂之中。
  3. Un male quetzal se pose sur une branche avant de regagner son nid. plumes au vent, il observe les environs

    這只雄性鳳尾在返回自己的巢之前,停在樹枝上觀察周圍,尾羽隨風擺動。
  4. And the week before that, i saw a solitary vireo

    再上周,我還看見了一隻綠鵑
  5. That ' s rare. - a solitary vireo

    -很稀少的-一隻綠鵑
  6. The cuckoo park with collections often green cuckoo is lord, have 320 remaining, such as rich brocade cuckoo and the big tree cuckoo. etc

    園以收集常為主,有錦繡杜大樹杜等320餘種。
  7. Government house has a front lawn and a back garden. prominent among the plants in the garden are the many azaleas that come to full bloom in spring

    香港禮賓府門前有一片草坪,常年草如茵,背後花園廣種植物,繁花似錦,春天杜花盛放,爭妍斗麗,滿園添色。
  8. 191 specimens of fossil woods collected from neogene sediments of yunnan province are studied. seven taxa are identified and described in details. among of them, three new species are established as ericaceoxylon longlingense, ericaceoxylon hymenanthesoides and vacciniaceoxylon vacciniumoides

    本論文研究了我國雲南龍陵大壩和鎮安、昌寧紅星晚上新世以及楚雄洲呂合晚中新世191個化石木標本,鑒定出7種化石木類型,其中越桔型木屬為新屬,越桔型木、常型木和龍陵杜型木為新種。
  9. Form a green corridor connecting singapore changi international airport and the city centre. the seamless garden effect with a green network penetrates all roads in the city centre. photo above showing the wide planting zone with mature trees and the meticulously maintained bougainvillea - lined elevated walkway

    意盎然的無縫花園效應滲透到市中心的各道路間(上圖顯示寬敞的種植點,有成熟大樹,也有悉心安排種在行人天橋上的?杜) 。
  10. A common evergreen shrub growing in parks, gardens, and hillsides. it flowers from january to june

    花是常見的常灌木,生長于公園花園及山邊,每年1月至6月開花。
分享友人