維茨格 的英文怎麼說

中文拼音 [wéi]
維茨格 英文
witschge
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : [書面語] 名1. (用蘆葦、茅草蓋的屋頂) thatched (hut) roof2. [植物學] (蒺藜) puncture vine3. (姓氏) a surname
  • : 格象聲詞rattle; gurgle
  1. On the night of receiving the news kutuzov sent bagrations advance guard of four thousand soldiers to the right over the mountains from the krems - znaim road to the vienna and znaim road

    得到消息的晚上,庫圖佐夫派遣巴拉季翁的四千人馬的前衛隊伍從克雷姆斯索姆大道右側翻越山峰向也納奈姆大道推進。
  2. An immigration department spokesman said today january 12 that information had been received that during the period of four months from january 15 to may 15 this year, the following ten caribbean community caricom countries, namely antigua and barbuda, barbados, commonwealth of dominica, grenada, guyana, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago would be treated as a single domestic space where a caricom special visa was required for entry. the arrangement was said to accommodate the special security and other considerations relating to the cricket world cup 2007

    2007年1月12日入境事務處發言人今日(一月十二日)宣布,處方接獲消息,在本年一月十五日至五月十五日的四個月期間,加共體中十國將實行統一特殊簽證。該十個國家為安地卡及巴布達、巴貝多、多米尼克國、瑞那達、蓋亞那、牙買加、聖基和尼斯、聖盧西亞、聖文森特和林納丁斯及千里達托貝哥。
  3. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多米尼克國、牙買加、聖基和尼斯、聖盧西亞、聖文森特和林納丁斯及千里達托貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地卡及巴布達、巴貝多、瑞那達及蓋亞那。
  4. Newspapers editorialized against him, and tv networks banned him. but elvis may have proved what horowitz and rundgren believe

    報紙寫社論攻擊他,電視網也禁止播他,但也許埃爾斯證實了霍洛威和倫德倫的看法。
  5. Bagration was to make a forced march, to halt facing towards vienna and with his back to znaim, and if he succeeded in getting on the road in advance of the french, he was to delay them as long as he could

    拉季翁應當不停地走完這段行程,在面朝也納背向奈姆的地方紮下營盤。假如能趕到法國官兵前頭,他就應當盡可能地阻止他們前進,庫圖佐夫本人攜帶各種重型裝備起程前赴奈姆。
  6. Paramedics rushed the 23 - year - old man to a hospital in the city of graz, about 120 miles south of vienna, after he jumped from a window and suffered head and back injuries, police said

    據美聯社10月26日報道,事故發生在距離首都也納120英里處的市。警方透露,這名23歲的男子從4樓房間的窗戶跳下后傷及頭部和背部。
  7. What let his opponent down, according to leslie zebrowitz, a psychologist at brandeis university and joann montepare of emerson college, was his " neotenous [ 7 ] facial anatomy " or, to put it more simply, his " babyface "

    布蘭德斯大學心理學家萊斯利?澤布羅和埃默森學院的喬安?蒙特帕里認為,費恩德的對手之所以落敗,是因為他「稚氣未脫的面部特徵」 ,或者說的直接一點就是「他長了一副娃娃臉」 。
  8. In the characteristic regional style known as olomouc baroque and rising to a height of 35 m, it is decorated with many fine religious sculptures, the work of the distinguished moravian artist ondrej zahner

    聖柱屬於一種獨特的地區建築風奧洛穆巴洛克風,高35米,柱身以出自摩拉亞的藝術家昂德黑扎內之手的許多精美的宗教雕刻裝飾。
  9. During harry ' s 6th year at hogwarts, tonks was stationed there along with aurors proudfoot, savage, and dawlish to guard the school

    在哈利在霍的第六年中,唐克斯與傲羅普勞特,塞奇和德力士一起被部署保衛學校。
  10. Leaving a third of his men straggling behind him, bagration reached hollabrunn, on the vienna and znaim road, a few hours before the french, who marched upon hollabrunn from vienna

    拉季翁比法國官兵早幾個鐘頭到達也納奈姆大道上的霍拉布倫,這時法國官兵正向霍拉布倫附近推進。
  11. Prussia has declared that bonaparte is invincible, and that all europe can do nothing against him. and i dont believe a single word of what was said by hardenberg or haugwitz

    普魯士已經宣布,說波拿巴無敵于天下,整個歐洲都無能同他作對我一點也不相信哈登貝的鬼話。
  12. Beside him was his comrade nesvitsky, a tall staff - officer, excessively stout, with a good - natured, smiling, handsome face, and moist eyes. nesvitsky could hardly suppress his mirth, which was excited by a swarthy officer of hussars walking near him. this officer, without a smile or a change in the expression of his fixed eyes, was staring with a serious face at the commanding officers back, and mimicking every movement he made

    一個長得漂亮的副官緊緊地跟著總司令,相隔的距離很近,他就是博爾孔斯基公爵,他的同事涅斯基校官和他並肩同行,他身材魁梧,外肥胖,長著一張美麗善良和笑容可掬的臉,一對水汪汪的眼睛,一個面孔有點黧黑的驃騎軍官在涅斯基旁邊走著,把他逗弄得幾乎忍不住要笑。
  13. Husserl and heidegger were constant influences on his thought, as was his fellow jewish thinker franz rosenzweig

    胡塞爾和海德爾持續地影響著他的思想,就像他的同胞猶太思想家弗朗茲?羅森那樣。
  14. Cole picks out the pace of the two strikers, jason roberts and henri camara, plus the quality of midfielders graham kavanagh and jimmy bullard, a former junior colleague at west ham as wigan strengths

    科爾舉出他們的兩名攻擊手的速度,詹森?羅伯和亨利?卡馬拉,還有他們優秀的中場球員拉漢姆?卡瓦納和吉米?布拉德,一個前低級別聯賽中對陣西漢姆時的甘球員。
  15. The real madrid star added : " i love going to disney, i ' m like a big kid. " leibovitz called him " a very determined actor "

    這位皇馬球星說: 「我喜歡去迪斯尼,我像一個大孩子。 」萊博稱貝克漢姆是位性堅決的演員。
  16. Goldberg and chilowicz. make sure i see my cut

    高德博和切爾.確保我那份錢不會
  17. Goldberg and chilowicz. . make sure i see my cut.

    高德博和切爾. . .確保我那份錢不會
  18. Mckinley was being filmed for the movies by vitagraph cameraman alfred smith, who started cranking because he thought czolgosz looked “ suspicious ”

    它公司的攝影師阿爾弗雷德?史密斯正在給麥金利拍電影,由於他認為切奧爾看起來「可疑」 ,所以開始拍攝。
分享友人