綺月 的英文怎麼說

中文拼音 [yuè]
綺月 英文
kizuki airi
  • : Ⅰ名詞1. (有花紋或圖案的絲織品) figured woven silk material; damask2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(美麗) beautiful; gorgeous
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  1. Taiwan singer cheer chan ' s 14 nov 2002 hong kong concert ! i sat on the 2nd row

    這是陳貞在香港九龍展貿中心2002年1114日的演唱會,好開心可以坐在第二行!
  2. China ' s first native dishes international cooking contest : china association for the study of native dishes, sichuan breeze kitchen g management ltd., shanghai xin billion entertainment food limited, half restaurant chain field, a century - kee restaurant management limited jointly sponsored ; chinese chinese food by the australian association for the exchange, chongqing yin rui restaurant management company, mentoring restaurant management company, rui qi jia food management limited, " chinese chefs " co magazine ; chinese arts and cultural food festival yiwu " half field " food chain management of a whole host of international events catering, located throughout 60 for many points, you peer in the october 30 submitted application forms and related that witnessed the glorious unity cohesion

    中國首屆鄉土菜國際烹飪大賽由中國鄉土菜研究協會、川味飄香廚政管理有限公司、上海億欣娛樂美食有限公司、半畝田餐飲連鎖機構、百年榮記餐飲管理有限公司共同主辦;由澳洲華人中餐交流協會、重慶賢銳餐飲管理公司、摯友餐飲管理公司、銳佳餐飲管理有限公司、 《中國大廚》雜志社協辦;中華藝術文化美食節組委會和義烏「半畝田」餐飲連鎖管理機構全程承辦的一次國際性餐飲賽事,目前全國各地設60多個報名點,請各位同行於1030日前提交報名表格和相關證明,共同見證團結凝聚力的輝煌。
  3. First, our thanks to the contributors of this volume and to the reviewers who assessed the papers anonymously. their combined efforts have contributed to ensuring the high academic quality of the papers in this volume. we are no less grateful for the professional service provided by staff at the language information sciences research centre of the city university of hong kong, especially wing - fu tsoi, grace ko, gary chan, anthony tang, amy liu, c. s. fan, andy chin and gao weijun, to whom heart - felt thanks from the editors must go

    本書是許多人共同努力的成果,首先,我們非常感謝本書的各位作者和各位隱名評審人為我們提供高質素的論文和專家意見;我們也感謝香港城市大學語言資訊科學研究中心的多位同仁,特別是蔡永富、高雯、陳家強、鄧穎來、廖志、范存珊、錢志安和高維君等人多來為本書的準備工作所付出的心血。
  4. Silhouetted against the moonlit sky, the peaks turn into a group of images as discribed as " a pair of hugged lovers ", " a rhino looking at the moon " etc. yet, these images can only be perceived at some certain spots or from some appointed angles

    郁盤,繞出一方如夢如幻的勝境。靈峰的峰崖叉最會做態,所謂「移步換形」 ,尤其是在夜,會令人生出許多思。
  5. Tsang yee - ting, aged 14, was last seen on february 18. her father made a report to the police at pat heung police station on march 2

    十四歲女童曾婷,于本年二十八日露面后便告失蹤,其父親於三二日在八鄉警署報案。
分享友人