The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass
人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著
緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
It was that of a man, from five to eight and thirty, in the uniform of a general officer, wearing the double epaulet of heavy bullion, that indicates superior rank, the ribbon of the legion of honor around his neck, which showed he was a commander, and on the right breast, the star of a grand officer of the order of the saviour, and on the left that of the grand cross of charles iii., which proved that the person represented by the picture had served in the wars of greece and spain, or, what was just the same thing as regarded decorations, had fulfilled some diplomatic mission in the two countries
畫上是一個男人,年在三十五到三十八歲之間,身穿一套軍官制服,佩戴著金銀雙重肩章,由此可見官銜很高他的脖子上掛著榮譽軍團的
緞帶,表明他曾當過司令官在胸部,右面掛著一枚武將榮譽勛章,左面掛的是一枚查理三世的大十字勛章,這說明畫上的這個人曾參加過希臘和西班牙的戰爭,或曾在那兩國完成過某項外交使命,所以才得到了這個勛章。
Soon only a ribbon - like pedicle connects the glans to the rest of the body. carefully preserved blood vessels and nerves within the pedicle keep the glans tissue viable and sensate
現在龜頭只靠著一條像
緞帶一般的肉莖來和身體連結,但是被小心保存在這條肉莖內的血管和神經將繼續活絡龜頭的組織和感覺。
He wore a profusion of ribbons on his garment, and gold lace on his hat, which was also encircled by a gold chain, and surmounted with a feather
他的衣服上佩戴著備色奢華的
緞帶,帽子上纏著一圈金色絲絳,還綴著一根金鏈,上面插著一根羽毛。
All items are individually handcrafted using nylon, polyester, grosgrain, metallic ribbons, and organza in assorted pretty colors
我司所有產品皆為獨立手工製作,採用尼絳綸粗羅綢金邊
緞帶透明雪紗製作而成。
When you arrive at the first step of the church of san giacomo, be sure to fasten a knot of rose - colored ribbons to the shoulder of your harlequin costume, in order that you may be recognized
當您到達聖甲珂摩教堂第一級臺階的時候,務必請在您那套小丑服裝的肩頭綁上一綹玫瑰色
緞帶,以便藉此辨認。
Her mother interlaces her hair with ribbons
母親用
緞帶把她的頭發紮起來。
The one with red cheeks is called miss smith ; she attends to the work, and cuts out - for we make our own clothes, our frocks, and pelisses, and everything ; the little one with black hair is miss scatcherd ; she teaches history and grammar, and hears the second class repetitions ; and the one who wears a shawl, and has a pocket - handkerchief tied to her side with a yellow ribband, is madame pierrot : she comes from lisle, in france, and teaches french
「臉頰紅紅的那個叫史密斯小姐,她管勞作,負責裁剪因為我們自己做衣服罩衣外衣,什麼都做。那個頭發黑黑的小個子叫做斯卡查德小姐,她教歷史語法,聽第二班的朗誦。那位戴披巾用黃
緞帶把一塊手帕拴在腰上的人叫皮埃羅夫人,她來自法國里爾,教法語。 」
With slit ribbons of his shirt whipping the air he hops and hobbles round the table, with trousers down at heels, chased by ades of magdalen with the tailor s shears. a scared calf s face gilded with marmalade. i don t want to be debagged
他圍著桌子一瘸一拐地跑,襯衫被撕成一條條的,像
緞帶一般在空中呼扇著,褲子脫落到腳後跟上32 ,被麥達倫學院那個手裡拿著裁縫大剪刀的埃德斯追趕著。
On the left, the marly aqueduct commands the horizon ; on the right, the view unfolds across a never - ending succession of hills ; the river, which at this point hardly moves at all, stretches away like a wide ribbon of shimmering white silk between the plain of les gabillons and the lle de croissy, and is rocked ceaselessly by the whisper of its tall poplars and the soughing of its willows
左邊是一望無際的馬爾利引水渠,右邊是連綿不斷的小山崗在加皮榮平原和克羅瓦西島之間,有一條銀白色的小河,它在這一
帶幾乎是停滯的,像一條寬大的白色波紋
緞帶似的向兩面伸展開去。兩岸高大的楊樹在隨風搖曳,柳樹在喃喃細語,不停地哄著小河入睡。
We specialize in kinds of organza boxes, organza bags, ribbon bows, rosettes, lantern and photo frames
我司主要生產紗盒紗袋
緞帶蝴蝶結
緞帶玫瑰花燈籠等。
Her shoes had ribbons on them.
她的鞋子上有緞帶。