締結和約 的英文怎麼說

中文拼音 [jiēyāo]
締結和約 英文
the conclusion of a peace treaty
  • : formconclude
  • : 結動詞(長出果實或種子) bear (fruit); form (seed)
  • : 和動詞(在粉狀物中加液體攪拌或揉弄使有黏性) mix (powder) with water, etc. : 和點兒灰泥 prepare some plaster
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 締結 : conclude; establish
  1. In our country, the constitutional basis for the right to know lies in the popular - sovereignty principle, the right to participate in, debate over and supervise governmental procedures, and other constitutional rights based on the principle of free speech. wto ' s " principle of transparency " stipulates that all involved parties must publish all the commonly - practiced legislative and administrative regulations concerning duties, fees for taxes and other export and import polici

    _ wto透明度原則,是指方有效實施的有關關稅及其它稅費有關進出口貿易措施的所有法令、條例普遍適用的司法判例以及行政決定,的影響國際貿易政策的協定,都必須公布,以便各國政府及貿易商熟悉它們,其目的在於防止貿易歧視,以實現雙方之間的公平貿易。
  2. Yes, i know you have made peace with the turks without gaining moldavia and wallachia

    「是的,我知道,你們沒得到摩爾達維亞瓦拉幾亞,就與土耳其
  3. From the view of third party, it is named the contract for the benefit of third party. but the parties of the contract for the benefit of third party yet are promisor and promisee, the third party is not the contract party. so it is not necessary for third party to have capacity to contract, to make acceptance, even to know it, when the contract is made

    第三人利益合同並非是合同的一個獨特類型,它是合同內容中附有「利益第三人款」 ,從第三人的角度,將其稱為第三人利益合同,但是第三人利益合同的者仍然是定人人,因此第三人利益合同的成立,並不以第三人有行為能力為必要,也無需第三人承諾,甚至亦無需第三人知悉,只要第三人在合同履行時能確定即可。
  4. And she has been made a fool of because in the first place her provinces have been pillaged they say the holy russian armament is plundering them cruelly, her army has been destroyed, her capital has been taken, and all this for the sweet sake of his sardinian majesty. and so between ourselves, my dear boy, my instinct tells me we are being deceived ; my instinct tells me of negotiations with france and projects of peace, a secret peace, concluded separately

    它之所以失利,首先是因為一些省份已被摧毀ondit , leest東正教的terriblepourlepillage ,軍隊被粉碎,首都被占領,這一切都是pourlesbeauxyeuxdu撒丁陛下,其二是因為entrenous , moncherb ,我憑嗅覺正聞到,人家在欺騙我們,我憑嗅覺還聞到,他們法國搭上了關系,制訂了草案單獨的秘密草案。 」
  5. Clause 3 : no state shall, without the consent of congress, lay any duty of tonnage, keep troops, or ships of war in time of peace, enter into any agreement or compact with another state, or with a foreign power, or engage in war, unless actually invaded, or in such imminent danger as will not admit of delay

    未經國會同意,各州不得徵收船舶噸位稅,不得在平時期保持軍隊軍艦,不得另外一州或國任何協定或契,除非實際遭受入侵,或者遇到刻不容緩的危急情形時,不得從事戰爭。
  6. No state shall, without the consent of congress, lay any duty of tonnage, keep troops, or ships of war in time of peace, enter into any agreement or compact with another state, or with a foreign power, or engage in a war, unless actually invaded, or in such imminent danger as will not admit of delay

    未經國會同意,各州不得徵收船舶噸位稅,不得在平時期保持軍隊軍艦,不得另外一州或國任何協定或契,除非實際遭受入侵,或者遇到刻不容緩的危急情形時,不得從事戰爭。
  7. The paper investigates, through a series of cases, the effect of the treaties made exclusively by the eu on the member states, and finds out that those treaties are part of the eu law, have direct applicability and are of supremacy compared with the domestic laws of the member states

    本文最後一部分通過對案例的分析,從歐盟在沒有成員國參加時單獨的條對成員國的拘束力的角度,對專屬權進行了考察,闡明了歐盟的條是歐盟法的一部分,具有歐盟內部基礎法一樣的效力,可以直接適用,且效力優于成員國國內法。
  8. The only sensible thing left for us to do is to conclude peace, and as soon as possible, before we have been driven out of petersburg

    聰明的做法是趁現在還暫未把我們趕出彼得堡,盡快締結和約。 」
  9. It is plain that the man does not love his sovereign, and desires the ruin of us all, who advises peace to be concluded and the minister to be put in command of the army

    顯然,那位建議締結和約,建議由該大臣指揮軍隊的人,是不愛戴皇上並希望我們全體毀滅的人。
  10. Yes, i have been roundly abused, he said, both for the war and the peace but it all happened in the nick of time. everything comes in time for him who knows how to wait, he said, quoting the french proverb

    於是庫圖佐夫改變了話題,談到土耳其戰爭締結和約的事。 「是啊,我遭到不少的責備, 」庫圖佐夫說, 「為了那場戰爭,也為了但是一切來得都恰當其時。
  11. He did not lose sight of the welfare of his army, nor of the doings of the enemy, nor of the welfare of the people of russia, nor of the conduct of affairs at paris, nor of diplomatic negotiations as to the terms of peace

    他並沒有忽略他的軍隊的利益,也沒有忽略敵人方面的活動,也沒有忽略俄國人民的利益,也沒有忽略巴黎方面的政務,也沒有忽略關于即將締結和約的外交方面的考慮。
  12. Tchitchagov was one of the generals most zealous in advocating attack and cutting off the enemys retreat ; he had at first suggested making a diversion in greece and then in warsaw, but was never willing to go where he was commanded to go. tchitchagov, who was notorious for the boldness of his remarks to the tsar, considered kutuzov was under an obligation to him, because when he had been sent in 1811 to conclude peace with turkey over kutuzovs head, and found on arriving that peace had already been concluded, he had frankly admitted to the tsar that the credit of having concluded peace belonged to kutuzov. this tchitchagov was the first to meet kutuzov at vilna, at the castles where the latter was to stay

    奇恰戈夫一個最熱衷於切斷擊潰戰術的人,奇恰戈夫,他最先要到希臘然後要到華沙進行佯攻,然而無論如何都不去派他去的地方,奇恰戈夫,他以敢於向皇上進言而聞名的人,奇恰戈夫,他自以為庫圖佐夫受過他的好處,這是因為在一八一一年他被派去與土耳其媾,他背著庫圖佐夫,當他確信,已經,於是在皇上面前承認,締結和約的功勞屬于庫圖佐夫就是這一位奇恰戈夫第一個在維爾納庫圖佐夫將進駐的城堡門前迎接他。
  13. Base on the discussion of the basic subject concerning definition, character, designation, classify, function of the international treaty and it ' s conclusion, inuring, reservation, revision, comparing the relation of the international treaty and chinese law, confirming the above status in china law system, the problem of applying with regard to the international treaty including the manner, reasoning, conflict will be discussed. the character of the international treaty will be concluded. so, the suggestion of legislation according to the international treaty to be applied in china will be made at last

    在探討了國際海事條的概念、特徵、名稱、分類、作用及其、生效、保留修訂等基本理論問題的基礎上,通過推斷比較我國已加入的國際條與我國國內法的關系,明晰其在我國法律體系中的地位,著重論述了國際海事條在我國國內的適用問題,包括在我國適用的理由、適用的方式、效力范圍、與國內法的沖突等等,歸納總出國際海事條在我國適用的顯著特徵,並在此基礎上,提出有關國際海事條在我國適用問題的立法建議,以期今後國際海事條在我國得以順利執行,我國可以更妥善地履行國際海事條義務,完善我國海事法律制度有所幫助。
  14. Surveying the theories and practice all over the world, the countries such as german insist on contract responsibility according to providing contract by silent information and protecting the third party. however, america and england tend to infringement responsibility, because they think there is n ' t strict contract relations between accounting and the third party, and cpa against the liability stipulated in advance. the third party can be devided to the direct third party, the predicted third party and the third party which can be predicted reasonably

    縱觀世界各國學說與實踐,德國等大陸法系國家一般主張為契責任,這主要是以默示的信息提供契,具保護第三人效力的契,契上的過失等理由為依據;而英美法系國家,判例學說趨向降旗認定為一種侵權責任,因為會計師與第三人之間並無嚴格意義上的契關系,雖然對注冊會計師而言,第三人具有合理的可被預見性,但第三人畢竟是不確定的多數人,因而會計師違反的是法律事先規定的義務,侵犯的是一般公民的權利,是絕對權,只能依侵權行為的責任構成追究責任。
  15. God decided from eternity to create man and desidered to make covenant with him. through the prophets he said repeatedly that he wants to be our god and wants us to be his people

    天主從永遠決定創造人,期望人?, ?透過先知們口口聲聲說要做我們的天主要我們做?的子民。
  16. But in the theory field, the systematical and deeply research is not given, so the application of the rule of foreseeability appears the hazy and confused in the judicial practice. according to many questions about the rule in theory, the thesis expounds the theoretical development and legal values of this rule at first. then the thesis discusses about the theoretical composition of the rule, and holds the delinquent party should foresee that the range of compensation of damages is the damages caused by his breaking contract when he negotiates a contract. finally separately discusses on the relationship between the rule of foreseeability and the principle of complete compensation, between the rule and the doctrine of liability fixation for breach of contract, between the rule and the theory of causal relationship

    然而,理論界對可預見性規則尚缺乏系統、深入的研究,導致在司法實踐中對該制度運用時的迷茫混亂。針對可預見性規則的諸多理論問題,本文首先對可預見性的理論發展、法理價值進行了闡述;其後就可預見性規則的理論構成進行了探討,認為違一方在合同之時預見或應當預見到的因違造成的損害為其損害賠償的范圍;最後對可預見性規則與完全賠償原則、違歸責原則因果關系理論的關系作了探討,認為可預見性規則存在的積極意義在於合理限制違損害賠償范圍。
  17. The firm is a form of cooperation among many resources owners on the wage labor institution. through proper planning and coordination, cooperation within the firm, such as relationship - specific investment and the synergetic use of a lot of resources, can benefit the parties concerned, but these parties are unable to depend on the compelling force of the court to realize cooperative gains. therefore, the performance of the firm as well as the gains of the parties concerned depends on the strategic interactions among these parties

    本文首先通過對企業內的生產與通過市場協調的分散的個人生產進行比較效率分析,揭示了企業內的權力關系現象的根源? ?現實世界的企業的資源提供者之間並不能像瓦爾拉斯的一般均衡理論所假設的那樣在事前可由法庭強制執行的完全合;然後,通過對企業的資源提供者之間的策略互動的均衡分析,揭示了企業內的權力關系現象的本質、作用形成機制。
  18. He said hu would seek to highlight the positive aspects of china ' s economic engagement with the united states, and said this was reflected in the opening days of hu ' s visit being spent with microsoft and boeing, two big sellers to the china market

    他說,胡將努力使人們注意中國美國所的經濟契所起的積極作用,這反映在他第一天就花在微軟波硬身上。
  19. This new holding company was formed as a result of " the letter of intent for the management integration " signed on january 7, 2003 by konica corporation and minolta co., ltd., and of a contract for the stock exchange signed by both companies on may 15, 2003, in accordance with decisions from the boards of directors meetings of the both companies

    這個新合併控股公司是在柯尼卡株式會社美能達株式會社於2003年1月7日的[關于經營合併的基本合意書]以及於2003年5月15日由兩家公司董事會作了決議后的股份交換契的基礎上成立的。
  20. The number of shares constituting one voting unit will be changed based on the contract for the stock exchange, which was signed based on a decision of the board of directors meetings of both konica corporation and minolta co., ltd. held on may 15, 2003, and the signing of which was approved by the general shareholders meetings held by konica corporation on june 25, 2003, and minolta co., ltd. on june 27, 2003

    2003年5月15日,在柯尼卡株式會社美能達株式會社的董事會上作了決議后,了股份交換契,並在柯尼卡株式會社的2003年6月25日、美能達株式會社的2003年6月27日的各自的定期股東大會上得到承認采決,根據此契內容條款變更1個單元的股份的數量。
分享友人