纏手 的英文怎麼說

中文拼音 [chánshǒu]
纏手 英文
troublesome; hard to deal with
  • : Ⅰ動詞1. (纏繞) twine; wind 2. (糾纏) tangle; tie up; pester 3. [方言] (應付) deal with Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人體上肢前端能拿東西的部分) hand 2 (擅長某種技能的人或做某種事的人) a person doing or...
  1. The sailor coiled the rope around the anchor.

    把繩子盤在錨上。
  2. I m trying hard to mend the pieces of my broken heart

    用力住我以你那殘酷卑鄙的
  3. The singer, 44, wore a bandage over his hooter and had a minder carry the brolly during a visit to a las vegas museum

    這位44歲的巨星在參觀拉斯維加斯博物館時,鼻子由繃帶繞,一名助則為他撐著傘。
  4. After a while he had taken down his concertina and played upon it the six very mournful airs that he knew.

    隔了一會兒,他拿下風琴,拉出他熟悉的那六節綿悱惻的曲調來。
  5. In half an hour delia came, her right hand in a bandage

    半小時后,迪莉婭回來了,右著繃帶。
  6. Treatments are being developed to prevent the accumulation of cerebral plaques and tangles or to desegregate them once they are present

    目前正在開發的治療段旨在阻止大腦中斑塊和結的蓄積,或者當它們產生時能夠被清除。
  7. Although ahearne calls him a “ thoughtful critic and not at all intransigent, ” ewing can be a formidable adversary because he follows a problem to the end, regardless of disciplinary boundaries

    亞赫尼形容尤因是思慮清楚的評論家,並且絕不妥協,但也是位難的對,因為他追根究柢,無視各學科之間的無形邊界。
  8. While there is no magical knot buster, smith advised what all sailors, cowboys, electricians, sewers and knitters know : to avoid tangles, keep a cord or string tied in a coil so it can ' t move

    雖然要阻止繩子打結沒有什麼特別的方法,不過史密斯還是給人們一個所有水、牛仔、電工、裁縫還有編織人員都知道的建議: (那就是)要避免繩子繞在一起,可以在繩圈上綁上一根繩子,這樣繩圈就會移動。
  9. Hermes was usually portrayed wearing a broad - brimmed traveller ' s hat or a winged cap ( petasos or more commonly petasus ), wearing winged sandals ( talaria ) and carrying his near eastern herald ' s staff, entwined by copulating serpents, called the kerykeion, more familiar in its latinized form, the caduceus

    赫密士通常被描繪成截著寬邊的施行帽或者是有翼的帽(古希臘的寬邊帽或者更普通的寬邊帽) ,穿上有翼涼鞋,帶著作為近東使者的棒子,被連接的大毒蛇繞著,稱為赫凱里奧,更接近於拉丁化的形式,墨兵利神的杖。
  10. In a period of more than one year, dan brown, as an american novelist, wins an unusual success, which embodies mainly his unique principles of creation such as the subversive interpretation of old ideology, the reconstruction of traditional culture, the solicitude for people ' s living conditions, the demonstration of their inner anxiety, the mixture of highbrows and lowbrows, and the meeting of different aesthetic tastes

    摘要美國小說家丹?布朗在短短一年多的時間里即引起了世人的關注,其主要原因是他對傳統觀念的消解和對經典文化的解構,是他對人們的生存焦慮的關懷和對糾于當下人們心中的疑點的詮釋,是其雅俗相融的創作法和雅俗共賞的審美旨歸對接受群體的閱讀期待的多重滿足。
  11. It was in this costume, and bringing back to jacopo the shirt and trousers he had lent him, that edmond reappeared before the captain of the lugger, who had made him tell his story over and over again before he could believe him, or recognize in the neat and trim sailor the man with thick and matted beard, hair tangled with seaweed, and body soaking in seabrine, whom he had picked up naked and nearly drowned

    愛德蒙穿著這套服裝到了船上,把雅格布借給他的襯衫和褲子還給了他,重新站在「少女阿梅麗號」船長的面前。船長叫他把他的身世重新講了一遍,他已認不出眼前這個整潔文雅的水就是那個留有大鬍子,頭發里滿了海藻,全身浸在海水裡,快要淹死的時候赤裸裸地被他下的人救起來的那個人。
  12. His naturally dark complexion had assumed a still further shade of brown from the habit the unfortunate man had acquired of stationing himself from morning till eve at the threshold of his door, on the lookout for guests who seldom came, yet there he stood, day after day, exposed to the meridional rays of a burning sun, with no other protection for his head than a red handkerchief twisted around it, after the manner of the spanish muleteers

    他的膚色天生是黯黑的,加之這個可憐蟲又有一個習慣,喜歡從早到晚地站在門口,眼巴巴地盼望著有一個騎馬或徒步來的旅客,使他得以又一次看見客人進門時的喜悅,所以在這黑色之外,又加了一層棕褐色。而他的期待往往是失望的,但他仍舊日復一日地在那兒站著,曝曬在火一般的陽光之下,頭上了塊紅帕,象個西班牙趕騾子的人。
  13. An offbeat study of the adult games that men and women play filtered through the actions

    筆鋒一轉,女生提出分男生苦更甘願躲著看愛人和別人翻雲覆雨,做只搖尾乞憐的快樂小狗。
  14. Mr murdoch ' s only real worry was that there might be a serious counterbid from the two firms with most to lose from his acquisition of dow jones : pearson, which owns the financial times ( and is part owner of the economist ), and general electric ( ge ), which owns cnbc, a business - news channel

    默多克先生唯一真正的擔憂是,可能會出現兩家因道瓊斯並購案而損慘重的公司聯推出的難的反收購行動: 《金融時報》的東家皮爾遜傳媒集團(同時也是本刊的部分所有者)和掌控cnbc財經新聞頻道的通用電氣。
  15. Now tie the strings to a control. the control is like a high - level language. with a simple turn of the wrist, the puppeteer can move many strings simultaneously

    現在把線在控制木棒上,控制木棒就像是高級語言.通過腕的轉動,控制者很容易同步移動很多線繩
  16. Merry tumbled head foremost into the excavation ; the man with the bandage spun round like a teetotum, and fell all his length upon his side, where he lay dead, but still twitching ; and the other three turned and ran for it with all their might

    墨利一頭栽進土坑裡頭上繃帶的那個傢伙像陀螺似地轉了個圈,也直挺挺地掉下坑去嗚呼哀哉了,不過腳還抽動了幾下,其餘三個掉頭就跑。
  17. She, too, was attired in oriental fashion : a crimson scarf tied sash - like round the waist ; an embroidered handkerchief knotted about her temples ; her beautifully moulded arms bare, one of them upraised in the act of supporting a pitcher, poised gracefully on her head

    她也是一身東方式裝束。一條大紅圍巾象腰帶似地在腰間一塊繡花帕圍住額頭她那形態美麗的雙臂赤裸著,其中的一條高高舉起,優美地托著頂在頭上的一個壇子。
  18. Her hands were tied up with ropes while her bloodstained head was covered with a towel

    她雙被繩繞,而其頭部正在流血,並被毛巾圍著。
  19. This is a very difficult case.

    這病真纏手
  20. " oh, as for that, i ll take you to a splendid place, " said the man with the handkerchief ; and taking the horse s bit he led the tilbury where it was certainly impossible for any one to witness the honor that andrea conferred upon him

    這個,我可以帶你到一個絕妙的地方去。 」那纏手帕的人說道。於是他扯住馬嚼環,把雙輪馬車領到了一個絕對不會有任何人目睹他們這次會談的地方。
分享友人