羅佐夫 的英文怎麼說

中文拼音 [luózuǒ]
羅佐夫 英文
rozov
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  1. Far from doing anything of the sort, he used his power to select out of all the various courses open to him the stupidest and most pernicious of all. of all the different things napoleon might have donespending the winter in moscow, going to petersburg, going to nizhni - novgorod, going back a little more to the north or to the south, by the road kutuzov afterwards tookno course one can imagine could have been more ruinous for his army as the sequel proved than the one napoleon actually did adopt ; that is, the course of staying in moscow till october, letting the troops plunder the town, then in hesitation leaving a garrison behind, marching out of moscow, going to meet kutuzov and not giving battle, turning to the right and going as far as maley yaroslavets, again refusing to risk a battle, and finally retreating, not by the road kutuzov had taken, but by mozhaisk and the smolensk route through devastated country

    可供拿破崙選擇的道路有:在莫科斯過冬,向彼得堡進軍,向下諾德進軍,向北或者向南庫圖后來所走的那條路撤退,可是,再也想不出比拿破崙做的更愚蠢更有害的事了,那就是,在莫斯科停留到十月底,任由部隊搶劫這個城市,后來,又動搖不定是否留下守備隊,就退出了莫斯科,接近了庫圖,卻不進行戰斗,接著轉向右方,走近小雅斯拉維茨,又失掉了試行突破的機會,不走庫圖走的那條大路,而沿著被破壞了的斯摩棱斯克大路向莫扎伊斯克退卻,結果證明,再也想不出比這更愚蠢對軍隊更有害的事情了。
  2. Then they put rostov in a sledge and escorted him as far as the first posting - station on his way. for the first half of the journey, from krementchug to kiev, all rostovs thoughtsas is apt to be the case with travellersturned to what he had left behindto his squadron. but after being jolted over the first half of the journey, he had begun to forget his three roans and his quartermaster, dozhoyveyky, and was beginning to wonder uneasily what he should find on reaching otradnoe

    如同常有的情形那樣,從克列緬丘格到基輔的道路已經走了一半,斯托的思想仍舊停留在後頭,停留在騎兵連隊中,但是走了一半以上的路程之後,他忘了那三匹黑鬃黃褐色的烈馬,忘了他的騎兵司務長,忘了叫做博爾若斯卡婭的小姐,他開始不安地問他自己,在奧特拉德諾耶將會發現什麼,怎樣去發現它。
  3. On the poklonnaya hill, six versts from dorogomilovsky gate, kutuzov got out of his carriage and sat down on a bench by the side of the road

    庫圖在波克隆山,在距多戈米洛關六俄里處下了馬車,在路邊一張長凳上坐下。
  4. This paper describes the regional tectonics, ore deposit geological structure and geochemistry of the ultragiant streltzov uranium deposit in russia and its tectono - magmatic activization ore control, and points out its important practical significance for the metallogenic researches and prospection and exploration for the same type of uranium deposits in the jiangxi - hangzhou volcanic belt of china

    摘要文章介紹了俄斯超大型斯特列斯克鈾礦床區域構造、礦床地質構造和礦床地球化學特徵及其構造巖漿活化控礦規律,指出它對我國贛杭火山帶同類型的鈾礦床的成礦規律研究和找礦勘探有重要的實際意義。
  5. Curriculum vitae of the ambassador

    斯大使拉哈爾濱之行
  6. Having made his 113th appearance for italy, 32 - year - old paolo maldini takes over from his euro 2000 team coach dino zoff as the most capped italian international

    代表義大利國家隊出場113次,現年32歲的保?馬爾蒂尼,認為2000年歐錦賽義大利隊主教練迪諾?是全世界最優秀的義大利球員。
  7. Russia calls for extradition of berezovsky

    斯要求引渡別列斯基
  8. Weierother, who was entirely responsible for all the arrangements for the proposed battle, in his eagerness and hurry, was a striking contrast to the ill - humoured and sleepy kutuzov, who reluctantly played the part of president and chairman of the council of war

    特爾是預定的戰役的幹事長,他那活潑而匆忙的樣子和心懷不滿死氣沉沉的庫圖截然相反,庫圖不願發揮軍事會議主席和領導的作用。
  9. On receiving information of it, kutuzov promptly despatched the general - adjutant, winzengerode, who was with him, to the enemys camp

    庫圖在得到消息之後,立即把他部下的侍從武官長溫岑格德派往敵營。
  10. On the night of the battle, excited, but not weary though prince andrey did not look robustly built, he could bear fatigue better than very strong men, he had ridden with a despatch from dohturov to krems to kutuzov. the same night he had been sent on with a special despatch to brnn

    作戰的深夜,安德烈公爵激動不安,並不感到睏倦,雖然看起來他的身體虛弱,但是他比那些最強壯的人更能經受住勞累,他騎上馬,隨身帶著多赫圖的情報前往克雷姆斯晉謁庫圖
  11. He, the lingerer kutuzov, whose motto was always time and patience, the sworn opponent of precipitate action, he fought the battle of borodino, and made all his preparations for it with unwonted solemnity

    庫圖老成持重,他的座右銘是「忍耐和時間」 ,他與那些主張死拼硬打的人是水火不相容的,就是他以前所未有的嚴肅態度,在做好一切準備之後,發動了波底諾戰役。
  12. Kutuzov, mounted on his fat, white little horse, was riding towards dobroe, followed by an immense suite of generals, whispering their dissatisfaction behind his back

    晴空萬里,嚴寒。庫圖騎著自己的膘肥體壯的小白馬,帶領一大群對他不滿意,一路上竊竊私語的隨從人員前往多布耶。
  13. Which was rightdolgorukov and weierother ? or kutuzov and langeron and the others, who did not approve of the plan of attackhe did not know. but had it really been impossible for kutuzov to tell the tsar his views directly

    是誰說得對:是多爾戈魯科和魏特爾呢,還是庫圖朗熱隆和其他不贊成進攻計劃的人呢,他不知道。
  14. Weierother, with the gesture of a man too busy to lose even a minute of his time, glanced at kutuzov and satisfying himself that he was asleep, he took up a paper and in a loud, monotonous tone began reading the disposition of the troops in the approaching battle under a heading, which he also read

    特爾的動作,看起來就像某人太忙即令一分鐘也不能浪費似的,他瞧瞧庫圖,心裏相信他真的睡熟了,於是拿起文件,用那單調而洪亮的聲音開始宣讀未來的進軍部署,連標題也宣讀了一遍。
  15. The retreat from maley yaroslavets, when nothing hindered napoleon from passing through a country abundantly furnished with supplies, and the parallel road was open to him, along which kutuzov afterwards pursued himthis wholly unnecessary return by a road through devastated country is explained to us as due to various sagacious considerations. similar reasons are given us for napoleons retreat from smolensk to orsha

    從小雅斯拉維茨退卻的時候,他可以通過一個物產豐富足以補充給養的地區,另外還有一條與此平行的道路可供選擇,后來庫圖就是沿著這條道路追擊他的,而他卻完全沒有必要走那條已經被破壞了的道路。
  16. And apart from the fact that he loved power, and was used to it the honours paid to prince prozorovsky, under whom he had been serving in turkey, galled him, he was convinced that he was destined to deliver russia, and had only for that cause been chosen commander - in - chief contrary to the tsars wishes by the will of the people

    可是不一樣,他愛掌權,也習慣于掌權駐扎于土耳其時,作為僚屬,他對普斯基公爵受到的尊敬艷羨不置他相信他肩負拯救俄斯的使命,謹此之故,才違背皇上的旨意,順從民心,他被遴選為總司令一職。
  17. Kutuzov frowned, and sent dohturov orders to take the command of the first army, and begged the prince to come back, saying that he found he could not get on without him at such an important moment

    庫圖皺了皺眉頭,命令多赫圖去指揮第一軍,請公爵回到他這兒來,他說,在這樣緊要的時刻,他離不開公爵。
  18. Russia has renewed calls for britain to extradite exiled billionaire boris berezovsky after he urged an overthrow of president vladimir putin

    別列斯基呼籲推翻俄斯總統普京后,俄斯再次要求英國將他引渡回俄斯。
  19. Russia ' s foreign minister sergey lavrov said friday that berezovsky ' s calls for a violent overthrow were sufficient grounds for extradition

    斯外長拉星期五說,別列斯基呼籲暴力推翻政府為引渡他提供了足夠的理由。
  20. Kutuzov himself was, as prince andrey had been told, in the inner room of the hut with prince bagration and weierother. the latter was the austrian general, who had taken schmidts place

    有人告訴安德烈公爵,庫圖本人和巴格拉季翁公爵魏特爾都在一間農村木房裡。
分享友人