羅斯拉卡 的英文怎麼說

中文拼音 [luó]
羅斯拉卡 英文
roslakka
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : 拉構詞成分。
  • 拉卡 : ar raqqah
  1. When laura roslin breaks out of the brig in " resistance ", which supporter of hers does not leave the galactica with her

    當勞?林在「反抗」一集中擺脫囚籠之後,以下哪個支持者沒有跟著他一起離開狄加?
  2. Several adjutants galloped off, and within an hour denisovs serf lavrushka, whom his master had left with rostov, rode up to napoleon, sitting on a french cavalry saddle, wearing an orderlys short jacket, and looking sly, tipsy, and mirthful

    幾個副官策馬前去,一個小時后,傑尼索夫出讓給托夫的農奴夫魯什,穿著勤務兵的短上衣,騎在法國騎兵的馬上,帶著一張狡黠含有醉意快活的面孔來見拿破崙。
  3. Latin fantasia - parade of samba and latin dances, the renowned from rio with samba and love and latin dance world champions anastasija novozilova and misa cigoj will perform what they know the best : tango, rumba, cha cha, mambo, paos and salsa. pablo inza and moira castellano from argentina will also be demonstrating the authentic argentinian tango

    此外,世界標準舞丁舞十項全能冠軍安納亞努伏茲洛娃及米薩高將演出一系列丁舞,包括探戈倫巴喳喳曼波鬥牛舞及薩爾薩等而來自阿根廷的巴勃因薩及莫依泰爾蘭努則會表演最正統的阿根廷探戈。
  4. From the memoirs ( 4 ) of dressmaker hardy amies and portrait painter pietro annigoni to the recollections ( 5 ) of novelist barbara cartland, he trawled ( 6 ) the archives researching a second volume of royal trivia ( 7 ) after the success of his first in 2002

    2002年托馬曾成功出版了第一冊有關皇室瑣事的書,現在,他又仔細搜了從小說家芭芭特蘭德的回憶錄到裁縫哈代艾米絲和肖像畫家皮特隆安妮岡尼的回憶錄,再次推出皇室瑣事第二冊。
  5. In the ramayana : the demon - lord ravana ' s flying palace called pushpaka

    在《摩衍那》裏面:魔王瓦那的飛行器就稱為布
  6. Then they put rostov in a sledge and escorted him as far as the first posting - station on his way. for the first half of the journey, from krementchug to kiev, all rostovs thoughtsas is apt to be the case with travellersturned to what he had left behindto his squadron. but after being jolted over the first half of the journey, he had begun to forget his three roans and his quartermaster, dozhoyveyky, and was beginning to wonder uneasily what he should find on reaching otradnoe

    如同常有的情形那樣,從克列緬丘格到基輔的道路已經走了一半,托夫的思想仍舊停留在後頭,停留在騎兵連隊中,但是走了一半以上的路程之後,他忘了那三匹黑鬃黃褐色的烈馬,忘了他的騎兵司務長,忘了叫做博爾若佐夫婭的小姐,他開始不安地問他自己,在奧特德諾耶將會發現什麼,怎樣去發現它。
  7. Century series martin chambi, peru, the virgin of " la candelaria " series peru, the mexican healing plants series patricia lagarde, mexico, the argentina landscape series alejandro ares, argentina, the symbolic games series luis fernando robles, colombia

    展覽包括二十世紀初的秘魯風情系列馬丁金比,秘魯黑聖母系列秘魯墨西哥草藥系列柏德莉西亞德,墨西哥阿根廷山水系列阿里安度亞雷,阿根廷象徵游戲系列路易費南度,哥倫比亞。
  8. I know thou art great and that its a sin to pray to thee about this, but for gods sake do make the old wolf come out upon me, and make karay fix his teeth in his throat and finish him before the eyes of uncle, who is looking this way. a thousand times over in that half - hour, with intent, strained, and uneasy eyes rostov scanned the thickets at the edge of the copse with two scraggy oaks standing up above the undergrowth of aspen, and the ravine with its overhanging bank, and uncles cap peering out from behind a bush on the right

    我知道你很偉大,請求你做這件事真是罪過但是看在上帝份上,做一件好事,叫那隻大狼鉆到我面前來,叫伊當著向那邊觀察的大叔的面,拚命地咬住大狼的喉嚨。 」就在這半個鐘頭以內,托夫用那緊張而不安的逼視的目光千次地打量森林的邊緣,一些別種幼樹夾雜在山楊樹中間,上面聳立著兩顆稀疏的橡樹,他還注視著被雨水沖掉邊緣的溝壑以及右面那座灌木林后依稀可辨的大叔的皮帽。
  9. Since then the 56 - year - old has found the likes of nicolas anelka, gael clichy and philippe senderos as well as rejuvenating the careers of patrick vieira, marc overmars, dennis bergkamp and thierry henry

    溫格發掘出阿內爾,克利希和森德,讓維埃、奧維馬,博格坎普,亨利等球員重新煥發出職業生涯的光彩。
  10. Then, putin, flanked by defense minister sergei ivanov, stood on board of the pyotr veliky cruiser to watch the sineva missile blast out of the water and vanish into the gray sky after being launched by the submerged nuclear submarine yekaterinburg near the kola peninsula

    在俄國防部長謝爾蓋?伊萬諾夫的護衛下,普京接著登上了「彼得大帝」號巡洋艦,觀看位於科半島附近的俄捷琳堡核潛艇發射導彈,導彈沖出水面,消失在灰色的天空中。
  11. Additionally, constantine karayannopoulos executive vp - amr shares the attendees with amrs successful commercial experiences in jiangsu. following the seminar, a mini media reception is held by cjcc and aci

    技術有限公司分管中國地區的副總裁揚諾波也與大家分享了其在江蘇合資企業成功的經驗。
  12. World - renowned hong kong tenor warren mok has performed many leading roles since his european debut in 1987 at the deutsche oper berlin. with a distinguished international career, mok has been making frequent guest appearances throughout the world, including teatro colon in buenos aires, paris opera, teatro dell opera di roma, teatro comunale di bologna, teatro massimo palermo, opera de lyon, the netherlands opera, opera de nice, leipzig opera, royal danish opera, teatro di san carlos lisbon, bolshoi theatre, warsaw opera, teatro di cagliari, abao bilbao, teatro di palma di mallorca, nancy opera france, bergen opera norway, latvian national opera, lithuanian national opera, sydney opera house, hawaii opera theater, and concert halls in new york s carnegie hall, london s royal albert hall, berlin philharmonie, tokyo, seoul, etc. his operatic repertoire exceeds 50 roles including calaf in

    活躍于國際樂壇的本港男高音莫華倫,自一九八七年加盟柏林德意志歌劇院作歐洲首演以來,已擔演過多歌劇並於世界各地獻藝,包括紐約奈基音樂廳、倫敦皇家亞伯特音樂廳、柏林愛樂廳、布宜諾艾利科隆劇院、巴黎歌劇院、馬歌劇院、博洛尼亞市立劇院、巴勒莫馬西勒劇院、里昂歌劇院、荷蘭國家歌劇院、尼歌劇院、萊比錫歌劇院、皇家丹麥歌劇院、里本聖劇院、俄大劇院、華沙國家大劇院、利亞里大劇院、西班牙畢爾巴歐歌劇院、馬的帕瑪歌劇院、法國南西歌劇院、挪威伯根歌劇院、脫維亞國家歌劇院、立陶宛國家歌劇院、悉尼歌劇院、夏威夷歌劇院、以及東京、首爾等地的歌劇院。
  13. On his return to moscow from the army, nikolay rostov was received by his family as a hero, as the best of sons, their idolised nikolenka ; by his relations, as a charming, agreeable, and polite young man ; by his acquaintances as a handsome lieutenant of hussars, a good dancer, and one of the best matches in moscow

    尼古托夫從部隊回到莫科以後,家裡人把他看作是一個最優秀的兒子英雄和最心愛的尼古盧什親戚們把他看作是一個可愛的招人喜歡的孝敬的青年熟人們把他看作是一個俊美的驃騎兵中尉熟練的舞蹈家莫科的最優秀的未婚夫之一。
  14. Not one to go against it, you have grown fat off it. two lanky peasants said their say. as soon as rostov, accompanied by ilyin, lavrushka, and alpatitch approached the crowd, karp, thrusting his fingers into his sash, walked forward with a slight smile

    托夫帶著伊林夫魯什和阿爾帕特奇剛來到人群跟前,爾普就走出來,露出一絲輕笑,把手指插進寬腰帶里。
  15. This match was julie karagin, the daughter of excellent and virtuous parents, known to the rostovs from childhood, and now left a wealthy heiress by the death of her last surviving brother

    這個配偶即是朱莉金娜,她的父母都是極好的道德高尚的人,從童年時代起,托夫一家人就認識她,現正因為她的最後一個兄弟已經辭世,她成為有錢的及笄的姑娘了。
  16. With the galactica already in chaos because of adama ' s gunshot wound and roslin ' s arrest, what invaders board the ship in " valley of darkness "

    在「黑暗之谷」中,當狄加由於阿達瑪被射殺以及林被捕,已經陷於混亂時,什麼侵略者登上的飛船?
  17. On the 17th of august rostov and ilyin, accompanied by lavrushka, who had just come back from being taken prisoner by the french, and an hussar on orderly duty, rode out from yankovo, fifteen versts from bogutcharovo. they meant to try a new horse that ilyin had bought, and to find out whether there was hay to be had in the village

    八月十七日,托夫和伊林帶著剛從俘虜營放回來的夫魯什和一名驃騎軍傳命兵,騎著馬從離博古恰沃十五俄里的駐扎地揚科沃出發試騎一下伊林剛買的馬並打聽這一帶村子里有無乾草。
  18. For five weeks after this there is not a single battle. the french do not move. like a wild beast mortally wounded, bleeding and licking its wounds, for five weeks the french remain in moscow, attempting nothing ; and all at once, with nothing new to account for it, they flee back ; they make a dash for the kaluga road after a victory, too, for they remained in possession of the field of battle at maley yaroslavets ; and then, without a single serious engagement, fly more and more rapidly back to smolensk, to vilna, to the berezina, and beyond it

    他們猶如受了致命傷的野獸,流著血,舔舐著傷口,五個星期呆在莫科毫無動靜,突然,毫無緣由地向後逃跑竄向盧日雅公路,同時,在打了勝仗之後,因為小雅維茨城附近的戰場對他們有利,一仗也不打地退得更快,退向摩棱克,退離摩棱克,逃至維爾納,逃至別列濟納河,向更遠的地方逃跑。
  19. Alpatitch came to yaroslavl with accounts. he had suggestions to make, and advised princess marya to move to moscow to the house in vozdvizhenka, which was uninjured, and only needed some trifling repairs

    阿爾帕特奇來雅夫爾報告了一些事情並建議和勸告搬回莫科弗茲德維仁的住宅,那所住宅完整,只須稍加修理就行了。
  20. Dohturov marched to maley yaroslavets, but kutuzov lingered with the main army, and gave orders for the clearing of the kaluga, retreat beyond which seemed to kutuzov quite possible

    多赫圖夫去小雅維茨,庫圖佐夫率全軍按兵不動,並下令撤離盧加,他覺得退出盧加是可行的。
分享友人