羅維奇 的英文怎麼說

中文拼音 [luówéi]
羅維奇 英文
rovic
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • 維奇 : pope vigilius
  1. Giuseppe rossi will not be joining west bromwich albion on loan

    西新賽季將不會以租借的形式加盟西布朗
  2. West bromwich albion f. c

    西布
  3. West bromwich albion

    西布
  4. West bromwich albion have rejected birmingham ' s ? 3. 5m bid for striker diomansy kamara

    西布拒絕了伯明翰350萬英鎊買前鋒迪奧曼西?卡馬拉的報價。
  5. Steve heighway ' s side beat west bromwich albion 2 - 1 in their third round tie recently

    史蒂夫?海威的球隊在第三輪的比賽中剛剛以2 - 1擊敗了西部
  6. "how do you do, aleksei andreivitch, " she said formally.

    「你好,阿列克賽安德羅維奇。」她一本正經地說。
  7. The party was put on by a steelworker called steve mestrovich.

    這次集會是由煉鋼工廠史蒂夫梅斯特羅維奇組織的。
  8. The party was put on by a steelworker called steve mestrovich

    這次集會是由煉鋼工廠史蒂夫?梅斯特羅維奇組織的。
  9. My good man, anna mihalovna said ingratiatingly, addressing the hall - porter, i know that count kirill vladimirovitch is very ill that is why i am here i am a relation i shall not disturb him, my good man i need only see prince vassily sergyevitch ; hes staying here, i know. announce us, please. the hall - porter sullenly pulled the bell - rope that rang upstairs and turned away

    「老兄, 」安娜米哈伊洛夫娜把臉轉向門房,用溫柔的嗓音說道, 「我知道,基里爾弗拉基米羅維奇伯爵的病情嚴重,因此我才來探視我是他的親戚老兄,我不會驚動他不過,我必須見見瓦西里謝爾蓋耶公爵,他不是呆在這里么。
  10. In both the basic sciences like mathematics, physics, biology and chemistry, and applied sciences like comprehensive utilization of energy, environmental protection and nuclear technology, you in russia have produced a wealth of achievements in scientific research up to world standards as well as a number of world - famous scientists such as lavrentiev, kantorovich and dubinin

    在數學、物理、生物、化學等基礎學科領域,在能源綜合利用、環境保護、核技術等應用領域,你們都取得了大量世界水平的科研成果,涌現出了像拉夫連季耶夫、坎托羅維奇、杜比寧等一批享譽世界的科學家。
  11. This is how the matter stands, she said meaningly, speaking in a half whisper. count kirill vladimirovitchs reputation we all know. he has lost count of his own children, indeed, but this pierre was his favourite. how handsome the old man was, said the countess, only last year

    「就是這么一回事, 」她低聲地意味深長地說道, 「基里爾弗拉基米羅維奇伯爵頗有名聲,盡人皆知他的兒女多得不可勝數,而這個皮埃爾就是他的寵兒。 」
  12. Bekleshov and fyodor petrovitch uvarov, who had come with him, stood still in the doorway trying to make him, as the guest of most importance, precede them

    和他同路前來的別克列紹夫和費奧多爾彼得羅維奇烏瓦夫都在門口停步了,想讓他這位主要來賓在他們前面走。
  13. " results suggest that although disclosure is regarded as an anxiety provoking activity and negative reactions are typically anticipated, hiv disclosure appears to elicit very little regret to a wide variety of social network members, " the authors write. the findings may be useful for those contemplating disclosing their hiv - positive status. " disclosure of hiv status may be a difficult event but once the hurdle is jumped, regret is minimal, " study author dr. julianne m. serovich, of the ohio state university, in columbus, told reuters health

    據路透社5月18日報道,此研究報告的作者美國俄亥俄州立大學的朱力安妮賽羅維奇在接受路透社記者采訪時表示: 「從本次研究的具體結果來看,盡管向外透露艾滋病病情一向被認為可能使人變得焦慮不安且通常會招來他人的某些負面舉動,但事實上,很多有過此種舉動的人並沒有因此而產生任何後悔情緒。 」
  14. The men who took the lead in conversation at the club, such as count rostoptchin, prince yury vladimirovitch dolgoruky, valuev, count markov, and prince vyazemsky, did not put in an appearance at the club, but met together in their intimate circles at each others houses

    指導言論的人們,比如:拉斯托普欽伯爵尤里弗拉基米羅維奇多爾戈魯基公爵瓦盧耶夫馬爾科夫伯爵亞澤姆斯基公爵都不在俱樂部拋頭露面,而在自己家中親密的小圈子裡集會。
  15. Pyotr petrovich konovnitsyn, like dohturov, is simply as a formality included in the list of the so - called heroes of 1812 with the barclays, raevskys, yermolovs, platovs and miloradovitchs. like dohturov, he had the reputation of being a man of very limited capacities and information ; and, like dohturov, he never proposed plans of campaign, but was always to be found in the most difficult position

    彼得彼得羅維奇也和多赫圖夫一樣,只是出於禮貌,才把他載入巴克萊拉耶夫斯基葉爾莫洛夫普拉托夫米洛拉多之流的所謂的一八一二年的英雄的名單。
  16. Said anna mihalovna as the countess rostovs carriage drove along the street strewn with straw and into the wide courtyard of count kirill vladimirovitch bezuhovs house

    基里爾弗拉基米羅維奇畢竟是你的教父,你未來的命運以他為轉移。
  17. " i was encouraged by the results and hope that these can be shared with those who are contemplating disclosure, " serovich told reuters health

    羅維奇說: 「此次研究結果令我倍受鼓舞,我希望那些正打算對外披露病情的人也能分享這些成果。 」
  18. Yes, between ourselves, said the princess, thats a pretext ; he has come simply to see prince kirill vladimirovitch, hearing he was in such a serious state. but, really,

    「是的,但是, entrenous , 」公爵夫人說道, 「這是一種藉口,說實話,他是來看基里爾弗拉基米羅維奇伯爵的,他聽到伯爵的病情加重了。 」
  19. He had already been away for six, and was expected home every minute. on this 5th of december there was also staying with the rostovs nikolays old friend, the general on half - pay, vassily fedorovitch denisov

    十二月五日那天,除了皮埃爾一家外,還有尼古拉的老朋友,退役將軍瓦西里費奧多羅維奇傑尼索夫也在斯托夫家作客。
  20. The countess deliberated in tearful silence. i often thinkperhaps its a sinful thought, said the princess but i often think : here is prince kirill vladimirovitch bezuhov living all alone that immense fortune and what is he living for

    「我常常想到,這也許就是罪孽, 」那公爵夫人說道, 「我常常想到,基里爾弗拉基米羅維奇別祖霍夫伯爵孤單地生活他有這么多產業他的生活目的何在?
分享友人