羅門奇 的英文怎麼說

中文拼音 [luómén]
羅門奇 英文
romenci
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  1. 11 while the beggar held on to peter and john, all the people were astonished and came running to them in the place called solomon ' s colonnade

    11那人正在稱為所的廊下,拉著彼得、約翰;眾百姓一齊跑到他們那裡,很覺希
  2. And while he kept his hands on peter and john, all the people came running together to the covered way which is named solomon ' s, full of wonder

    那人正在稱為所的廊下、拉著彼得、約翰眾百姓一齊跑到他們那裡、很覺希
  3. [ bbe ] and while he kept his hands on peter and john, all the people came running together to the covered way which is named solomon ' s, full of wonder

    那人正在稱為所的廊下、拉著彼得、約翰眾百姓一齊跑到他們那裡、很覺希
  4. Now a number of signs and wonders were done among the people by the hands of the apostles ; and they were all together in solomon ' s covered way

    主藉使徒的手、在民間行了許多神跡事、 (他們或作信的人都同心合意的在所的廊下。
  5. But he had not finished the poem, when the butler boomed out sonorously : dinner is ready ! the door opened, from the dining - room thundered the strains of the polonaise : raise the shout of victory, valiant russian, festive sing, and count ilya andreitch, looking angrily at the author, who still went on reading his verses, bowed to bagration as a signal to go in

    但是他還沒有念完這首詩,那個嗓音洪亮的管家便宣告: 「菜肴已經做好了! 」房敞開了,餐廳里響起了波洛涅茲舞曲: 「勝利的霹靂轟鳴,勇敢的俄斯人盡情地歡騰」 ,伊利亞安德烈伊伯爵氣忿地望望那個繼續朗誦詩篇的作者,並向巴格拉季翁鞠躬行禮。
  6. On every peak of the yellow mountains there are numerous grotesque rock with such vivid names " i mmortal pointing the way ", " magpie on a plum tree, " eighteen arhats facing the south sea ", " goddess embroidering ", immortal sunning his boot ", squirrel skipping to celestial capital ", " golden cock crowing towards the heavenly gate ", " monkey gazing at the sea ", " boy worshiping buddha guanyin " and " rock flying from afar ", etc, these fantastic rocks turn the yellow mountains into a museum of natural sculptures

    黃山的怪石黃山的每一座山峰都擁有許多形象生動的風格,異的巖石,比如「仙人指路」 「喜鵲登梅」 「南海十八漢」 「神仙曬靴」 「松鼠跳天都」 「金雞叫天」 「猴子觀海」 「童子拜觀音」和「飛來石」等等。黃山怪石星棋布,簡直是天然雕刻的博物館。
  7. In all her years as an animal control officer, she had never seen such a miraculous case of survival, and did not have the heart to slam the door shut again

    看到這個情景,收容所主管絲瑪莉費肯rosemary ficken感到十分驚訝。自她接管這個收容所以來,從未遇到這種跡,她不忍心再將關上。
  8. The winning goal was scored by tommaso rocchi in the 77th minute, as he controlled a beautiful pass by goran pandev before lobbin the ball brilliantly over goalkeeper luca castellazzi

    鎖定勝局的一球來自托馬索基第七十七分鐘的致命一擊。 。他接到了小潘的漂亮的一傳在守員卡斯特拉出來封堵前漂亮的將球踢入了網窩。
  9. The veteran, who started his career with the giallorossi, has been linked with a switch in order to help young roma no 1 gianluca curci fully mature

    這名經驗豐富的老兵在馬開始了他的職業生涯,現在他傳言可能加盟馬,以幫助馬年輕的一號將庫爾更加成熟。
  10. She was not surprised when one day mr. holohan came to her.

    當有一天霍漢先生登拜訪,她並不感到怪。
  11. Norwich goalkeeper robert green is hoping to get his gloves on a place in sven - goran eriksson ' s squad for this summer ' s world cup

    諾維的守伯特.格林希望自己可以在今年夏天為斯文-格蘭.埃里克森的球隊鎮守龍
  12. My good man, anna mihalovna said ingratiatingly, addressing the hall - porter, i know that count kirill vladimirovitch is very ill that is why i am here i am a relation i shall not disturb him, my good man i need only see prince vassily sergyevitch ; hes staying here, i know. announce us, please. the hall - porter sullenly pulled the bell - rope that rang upstairs and turned away

    「老兄, 」安娜米哈伊洛夫娜把臉轉向房,用溫柔的嗓音說道, 「我知道,基里爾弗拉基米伯爵的病情嚴重,因此我才來探視我是他的親戚老兄,我不會驚動他不過,我必須見見瓦西里謝爾蓋耶維公爵,他不是呆在這里么。
  13. While the beggar held on to peter and john, all the people were astonished and came running to them in the place called solomon ' s colonnade

    11 [和合]那人正在稱為所的10廊下,拉著彼得、約翰,眾百姓一齊跑到他們那裡,很覺希
  14. And as the lame man which was healed held peter and john, all the people ran together unto them in the porch that is called solomon ' s, greatly wondering

    11那人正在稱為所的廊下,拉著彼得,約翰。眾百姓一齊跑到他們那裡,很覺希
  15. Somehow liverpool managed to notch up 12 attempts on goal without every really worrying roy carroll, while united ' s only shot on target miraculously managed to slip under jerzy dudek ' s hand

    在這場比賽中,盡管沒能使曼聯將卡爾太忙亂,但利物浦好歹有12次射之多;而曼聯則只有一次打中球,卻神地從將的腋下溜進了球
  16. Captain john terry and joe cole struggled at length to locate theirfeminine sides, but a significant number of those who could make theirminds up opted for italian reserve keeper carlo cudicini

    隊長約翰特里和喬科爾磨蹭了好久也答不出來,但仍然有頗多的人能夠作出抉擇選出了義大利替補將卡庫迪尼。
  17. As one of helm ' s most powerful servants on the mortal planes, anomen delryn ' s legendary bravery, his skill in battle and his devotion to his god are both a scourge to evil and an inspiration to his brethren within the order of the radiant heart

    徹普:身為海姆在人間最強大的侍僕之一,阿諾德爾林傳的勇敢,他的戰鬥技巧以及對海姆的奉獻是打擊邪惡的力量和對至熱之心騎士團同袍們的鼓舞。
  18. And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people ; ( and they were all with one accord in solomon ' s porch

    12主藉使徒的手,在民間行了許多神跡事, (他們(或作信的人)同心合意的在所的廊下。
  19. The apostles performed many miraculous signs and wonders among the people. and all the believers used to meet together in solomon ' s colonnade

    12主藉使徒的手、在民間行了許多神跡事、 (他們或作信的人都同心合意的在所的廊下。
  20. Bekleshov and fyodor petrovitch uvarov, who had come with him, stood still in the doorway trying to make him, as the guest of most importance, precede them

    和他同路前來的別克列紹夫和費奧多爾彼得烏瓦夫都在口停步了,想讓他這位主要來賓在他們前面走。
分享友人