羅韋尼亞 的英文怎麼說

中文拼音 [luówéi]
羅韋尼亞 英文
rovegna
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : 名詞1. [書面語] (皮革) leather; hide2. (姓氏) a surname
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • 羅韋 : rahway
  • 尼亞 : niah
  1. Mark webber ' s aggression for williams went unrewarded with ninth place, as did nico rosberg ' s feisty drive which saw him all over jarno trulli ' s toyota en route to 11th

    馬克伯為威廉姆斯的努力僅僅得到了毫無意義的第九名,而積極的斯伯格也無法超越諾特魯利的豐田賽車,最後得到了第十一名。
  2. In the meantime, however, it is an important country for dragon enthusiasts - it is home to the romanian longhorn, and charlie weasley works there tending dragons on a reservation ( ps14 )

    不過,現在,她對龍的愛好者們也十分重要她是角龍的故鄉,查理?斯萊就在一個自然保護區里研究龍(魔法石第十四章) 。
  3. In all probability, therefore, the transteverin was no other than the bandit luigi vampa himself, and the man shrouded in the mantle the same he had known as " sinbad the sailor, " but who, no doubt, was still pursuing his philanthropic expedition in rome, as he had already done at porto - vecchio and tunis

    所以,那個勒司斐人多半就是大盜吉萬帕,而那個穿披風的人則多半就是「水手辛巴德」 。毫無疑問他還在馬進行著他的博愛事業,象他以前在基奧港和突西一樣。
  4. After an impressive debut season, german rookie nico rosberg is staying put for a second year at williams and, in light of mark webber ' s imminent departure, the team ' s test driver alexander wurz will finally return to racing in 2007 after a six - year testing hiatus

    在經歷了一個讓人印象深刻的首賽季之後,德國新人科-斯伯格將會在威廉姆斯車隊再呆一年,據馬克-伯即將來臨的離開,車隊的測試車手歷山大-伍爾茲在擔任了六年的測試車手之後,終于在2007年又回到了比賽之中。
  5. 05 belly dancer the little town of schweinfurt has embraced the tournament with some vigour and few teams in germany have been made to feel more at home than the tunisians, led by charismatic french coach roger lemerre

    由於小城施恩富特對本屆杯賽給予了極大的熱情和活力,由法國神奇教練歇?勒梅爾帶領的突西隊,更加適應這里的環境和氛圍,感覺像在他們的家鄉一般。
  6. As formula one racing ' s only australian driver gets ready to take the start of his fifth home grand prix in melbourne this weekend, he knows that he ' s still got plenty to prove - not least dealing with his very speedy young team mate, nico rosberg

    作為一級方程式中唯一的澳大利車手,而且正準備在本周末的墨爾本開始他個人的第五個本土之戰,伯知道自己仍然還有很多東西需要證明,不僅僅是對付他那個速度奇快的年輕隊友斯伯格。
分享友人