美元匯率 的英文怎麼說

中文拼音 [měiyuánhuì]
美元匯率 英文
dollar currency
  • : Ⅰ形容詞1 (美麗; 好看) beautiful; pretty 2 (令人滿意; 好) satisfactory; satisfying ; good; ple...
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : 率名詞(比值) rate; ratio; proportion
  • 美元 : american dollar; u s dollar; dols : 歐洲美元 eurodollar美元貶值 u s dollar devaluation; 美元標記 ...
  • 匯率 : exchange rate
  1. Is the dollar bill still legal tender

    因是美元匯率條例草案仍有法定貨幣嗎?
  2. But no one could have successfully predicted just when the euro would appreciate, or that it would first fall to almost 80 cents, although the pattern of momentum in the short run and mean reversion in the long run is a common feature of speculative markets

    然而,盡管短期動量型態與長期回歸平均趨勢是`所有投機性市場的?個共同特徵,但沒有人曾成功預知歐何時升值,或者預見歐美元匯率會先跌至近80分的水平。
  3. Gold got a boost from the weaker tone of the dollar, and the precious metal rose to within striking distance of the 24 ? - year high of $ 540. 90 recorded in december

    黃金價格因美元匯率走軟而上漲,距去年12月份創下540 . 90的24年半高點僅咫尺之遙。
  4. Crude oil jumped to within striking distance of $ 100 a barrel yesterday as the us dollar tumbled to records lows, prompting fresh fears of a resurgence of global inflation

    昨日,原油價格再度躍升,距每桶100僅咫尺之遙,原因是美元匯率跌至創紀錄低點,這重新引發了人們對于全球通貨膨脹抬頭的憂慮。
  5. But just as going " cold turkey " may not be the best way to solve a coffee addiction, global trade imbalances should not be solved by abrupt dollar depreciation : a slow and orderly downward movement would be preferable

    然而,正如「突然完全戒除」並非戒除咖啡癮的最佳辦法一樣,全球貿易失衡的解決之道,也不應當是的突然貶值:美元匯率緩慢、有序地下行將更為可取。
  6. The dollar has recently rallied to two - year highs against other leading currencies , but many traders have warned that the us currency still remains vulnerable to a sharp sell - off should foreign investors lose their appetite for us assets and their need for dollars fall as a result

    近來,國兌其它主要貨幣升至兩年高點,但許多交易員警告稱,如果外國投資者對資產喪失興趣,其對的需求隨之下降,則美元匯率仍有可能大幅下挫。
  7. On thursday, the yen hit y109. 52 to the dollar, its highest level in nearly three years, sending the shares of leading exporters tumbling in heavy trading

    上周四,日美元匯率升至109 . 52比1的近三年新高,日升值導致日本主要出口商的股票放量下挫。
  8. Each member country of the imf undertakes to establish a parity of its currency in terms of gold and the us dollar and to keep fluctuations of the dollar exchange rate - - or, more exactly, the spot rate within the limits of the band or fluctuation margin

    國際貨幣基金組織的每一個成員國承擔著穩定本國貨幣與黃金和平價的責任,並使美元匯率? ?或者,更準確地說? ?的波動限制在規定的幅度內。
  9. Shortly after the data were released , the euro slipped to its worst levels of the day against the dollar at $ 1. 167 , not far above its two - year low of $ 1. 1641 reached on tuesday

    上述數據發布后不久,歐美元匯率跌至當日最低點,為1 . 167,與周二1 . 1641的兩年低點相去不遠。
  10. Also, as the dollar depreciates against currencies of economies producing resources such as oil, grain and raw materials, it will mark up the nominal prices of commodities

    同時,美元匯率的下降導致資源如石油,谷類和原材料產品標出了虛價。
  11. Malaysia imposed a fixed exchange rate in 1998, pegging the ringgit at 3. 8 to the us dollar as part of a package of capital controls to stabilise the currency

    馬來西亞1998年實施固定,將林吉特兌美元匯率固定在3 . 8比1 ,將其作為一攬子資本控制措施的一部分,以穩定其貨幣
  12. New york ( reuters ) - the dollar turned lower on friday after the u. s. government said it will impose duties on imports of coated paper from china, traders said

    中文大意:國政府今天開始對從中國進口的銅版紙進行征稅,這也打破了多年以來不向最惠國待遇國家徵收此種稅的歷史慣例,美元匯率應聲下跌。
  13. The euro rose as high as $ 1. 218, a three - month peak, compared with $ 1. 182 at the end of 2005

    美元匯率升至1 . 218的三個月高點,高於2005年年底時1 . 182的水平。
  14. The expanding trade surplus, last winter us interest rates cuts allow the central banks cut interest rates to pre - crisis level, lead to stock prices doubled in asia, russia, brazil.

    在各國央行宣布浮動一個月以前,其貿易逆差已達十億高估,將面臨大幅貶值,有賴大幅提高利資金緊縮以穩定,降低通膨,導致股市暴跌
  15. We expect that asian currencies would continue to appreciate against the usd, as they adjust to reflect their stronger underlying fundamentals

    我們預期亞洲貨幣對美元匯率將繼續上升,從而反映它們更強大的經濟基本面。
  16. We expect that asian currencies would continue to appreciate against the us currency, as they adjust to reflect their stronger underlying fundamentals

    我們預期亞洲貨幣對美元匯率將繼續上升,從而反映它們更強勁的經濟基本面。
  17. The large current account deficit in the us has for a long time pointed to the possibility of significant exchange rate adjustment, and we seem to be seeing this now

    國持續大的經常帳赤字,表示美元匯率可能會出現重大調整,而且看來調整已在進行中。
  18. Without a change in exchange rates, the us current account deficit is on an explosive path

    美元匯率若不調整,國經常賬戶赤字將繼續急速擴張。
  19. It says that every y1 rise against the us dollar translates into a y30bn drop in sales and a y5bn decline in operating profits

    索尼表示,日美元匯率每升值1日,就意味著銷售收入減少300億日;經營利潤下降50億日
  20. The finance crisis happened at the end of last century in southeast asia has already passed very many years, but until now many economical scholars have been thinking how it happened, especially the pegging regime adopted by nearly all the countries before the crisis

    上世紀90年代末的東南亞金融危機已經過去了很多年,但直到現在不少經濟學者仍然在反思危機帶來的教訓,尤其是東南亞各國集體地釘住美元匯率制度對金融危機直接的引導作用。
分享友人