羔子 的英文怎麼說

中文拼音 [gāozi]
羔子 英文
lamb; kid; fawn
  • : 名詞(羔子) lamb; fawn; kid
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. He was not wearing an astrachan cap, and had not a riding - whip over his shoulder, as rostov had seen him on the night before the battle of austerlitz, but wore a tight new uniform with russian and foreign orders and the star of st. george on the left side of his chest

    他沒有戴皮軍帽,肩上也沒有挎著馬鞭,有像羅斯托夫在奧斯特利茨戰役前夜看見他時那個樣,而是身穿一件緊身的新軍服,佩戴有俄國以及外國的各種勛章,左胸前戴著聖喬治金星勛章。
  2. Blazoned on his shield were the two lambs and the lion, the traditional coat of arms of his family.

    他的盾上繪制著兩只羊和一頭獅,這是他們家族傳統的盾形紋章。
  3. And she was wondrous stricken of heart for that evil hap and for his burial did him on a fair corselet of lamb s wool, the flower of the flock, lest he might perish utterly and lie akeled for it was then about the midst of the winter and now sir leopold that had of his body no manchild for an heir looked upon him his friend s son and was shut up in sorrow for his forepassed happiness and as sad as he was that him failed a son of such gentle courage for all accounted him of real parts so grieved he also in no less measure for young stephen for that he lived riotously with those wastrels and murdered his goods with whores

    時值隆冬,伊惟恐亡兒凍僵,屍骨無存,遂以通稱為羊群之花的小羊毛制一精緻胸衣,裹于兒身。利奧波德爵士失卻嗣后,每當目睹友人之,即懷念往日之幸福,遂沉浸於凄楚之中。悲的固然是與心地如此善良之嗣永別眾人皆對彼之前途寄予厚望焉,亦同樣為青年斯蒂芬哀傷,蓋彼與諸蕩兒為伍,飲酒狂鬧,將財產糟踏在娼妓身上。
  4. The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid ; and the calf and the young lion and the fatling together ; and a little child shall lead them

    豺狼必與綿羊同住,豹要與山羊同臥,牛犢、幼獅和肥畜必同群;小孩要牽引它們。
  5. And the wolf will dwell with the lamb ; and the leopard will lie down with the kid, and the calf and the young lion and the fatling together ; and a young boy will lead them about

    6豺狼必與綿羊同居,豹必與山羊同臥;牛犢、少壯獅並肥畜同群;小孩要牽引?們。
  6. [ kjv ] the wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid ; and the calf and the young lion and the fatling together ; and a little child shall lead them

    豺狼必與綿羊同住,豹要與山羊同臥,牛犢、幼獅和肥畜必同群;小孩要牽引它們。
  7. And the wolf will dwell with the lamb, and the leopard will lie down with the young goat, and the calf and the young lion and the fatling together ; and a little boy will lead them

    賽11 : 6豺狼必與綿羊同居、豹與山羊同臥少壯獅、與牛犢、並肥畜同群小孩要牽引他們。
  8. Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun

    有系了鈴鐺的閹羊亢奮的母羊沒有閹過的剪了毛的公羊羊胡茬鵝26半大不小的食用閹牛患了喘鳴癥的母馬鋸了角的牛犢長毛羊為了出售而養肥的羊卡夫27那即將產仔的上好母牛不夠標準的牛羊割去卵巢的母豬做熏肉用的閹過的公豬各類不同品種的優良豬安格斯小母羊無斑點的純種去角閹牛,以及正當年的頭等乳牛和肉牛從拉斯克拉什和卡里克梅恩斯那一片片牧場,從托蒙德那流水潺潺的山谷,從麥吉利卡迪那難以攀登的山嶺和氣派十足深不可測的香農河, 28從隸屬于凱亞29族的緩坡地帶,不停地傳來成群的羊豬和拖著沉重蹄的母牛那踐踏聲,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨牙咀嚼的聲音。
  9. And every firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb ; and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break his neck : and all the firstborn of man among thy children shalt thou redeem

    出13 : 13凡頭生的驢、你要用羊代贖、若不代贖、就要打折他的頸項凡你兒中頭生的都要贖出來。
  10. These have been purchased from among men as first fruits to god and to the lamb

    他們是從人間買來的、作初熟的果歸與神和羊。
  11. The fur processing factory mainly produces costume made of marmot skin, weasel skin, fitchew skin, mink skin, and plates made of weasel skin, kolinsky skin, fitchew skin, rabbit skin, lambskin, kid skin, etc

    皮毛加工廠主要生產:旱獺服裝黃狼服裝艾虎服裝水貂服裝黃狼褥元皮褥艾虎褥兔皮褥皮褥猾皮褥等產品。
  12. This spring, at the birth season of new lambs, when we once again visited the piloting households to get to know the latest situation, the herders of four households unanimously said, this year, either for the sake of feedstuffs or for the sake of good float grass, the sheep somehow produces very abundant milk

    今年春天接季節我們再次來到示範牧戶家中了解接情況時,四戶示範牧民都不約而同地反映「今年不知是飼料的緣故還是水草好的事,羊的奶非常多,往年小羊都吃不飽今年吃飽了。 」
  13. Welcome to the layer cake, son

    歡迎到千年來,小
  14. What soft - headed lubber had a bible

    聖經是哪個王八羔子的? 」
  15. In addition, there are many qinghai ' s unique dishes of plateau style, such as fengwo liji ( tenderloin ), danbai chongcao ji ( albumen caterpillar fungus chicken ), yuanyang furong facai ( mandarin lotus long thread moss ), shu helong, qingtang yangdu, rensen yangjing, songshu liyu ( carp ), jinyu facai ( long thread moss ), juhua liyu ( carp ), facai zhengdan ( egg potage ), yangrou shao qietiao ( mutton stewed with aubergine ), kao yangrou ( toasted mutton ), fazi routuan, huangmeng yanggaorou ( stewed lamb ) and so on

    此外,還有蜂窩裡脊、蛋白蟲草雞、鴛鴦芙蓉發菜、酥合龍、清湯羊肚、人參羊筋、松鼠鯉魚、金魚發菜、菊花鯉魚、發菜蒸蛋、羊肉蘑菇片、羊肉燒茄條、烤羊肉、筏肉團、黃燜羊肉等青海特有的高原風味佳肴。
  16. When he rose, he kissed both her hands, then both her feet, in their sude slippers, and in silence went away to the end of the room, where he stood with his back to her

    當他站起來的時候,他吻著她的雙手,吻著她的穿著羊皮拖鞋的雙腳。默默地走開到房的那一邊,背向著她站著。
  17. The sheep in my family delivered lambs 14 days later than our neighbors, but our lambs are as big as theirs in size, and some even bigger than theirs

    我們家接比鄰居家正好晚了十四天,可我們家的羔子的個頭跟他們的一邊兒大,有的比他們的還大呢。
  18. Go screw yourself, motherfucker

    去死吧你,羊巴羔子
  19. In the past years, the lambs did not have enough milk to eat ; but this year they all eat more than full. erduntaoketao, one of the piloting herders, grasped mr. bazils hands and said, oh, this feedstuff is real good, and the newly - born lambs this year have a bigger size than in the previous years

    其中的一位示範牧戶額爾敦陶克陶緊握著巴茲爾先生的手說「哎呀,這飼料真的是好啊,今年的初生羔子遠比往年的個頭大。
  20. When we asked whether there were more female lambs or more male lambs, he smiled and said, id rather that there would be more male lambs, for the breeding rams you helped us to select have a strong breeding capacity. our lambs each have a big size, and many of my neighbors have reached an agreement with my family to buy our rams. up to now, over twenty rams have been ordered

    當我們問起是母羔子多還是公羊羔子多時他笑著說: 「我倒希望公羊羔子多,因為你們幫我們選的種公羊配種能力強,我們家的小羊羔子個頭又大,都已經有好多鄰居向我們訂了耙是當地話,指的是種公羊大概訂出去二十多隻了,如果一隻當年公羔子秋末賣上二百元錢,一隻耙怎麼地也得賣上四百塊錢左右。
分享友人