翁同和 的英文怎麼說

中文拼音 [wēngtóng]
翁同和 英文
weng tonghe
  • : 名詞1. (年老的男子; 老頭兒) old man 2. (父親) father 3. (丈夫的父親或妻子的父親) father-in-law 4. (姓氏) a surname
  • : 和動詞(在粉狀物中加液體攪拌或揉弄使有黏性) mix (powder) with water, etc. : 和點兒灰泥 prepare some plaster
  1. Arguments and evidence cited against a miraculous origin of the shroud images include a letter from a medieval bishop to the avignon pope claiming personal knowledge that the image was cleverly painted to gain money from pilgrims ; radiocarbon tests in 1988 that yielded a medieval timeframe for the cloth ' s fabrication ; and analysis of the image by microscopist walter mccrone, who concluded ordinary pigments were used

    爭論證據卻與裹屍布的神奇起源相反,包括一封中世紀的主教寫給教宗阿維尼的信,聲稱肖像是有人運用容貌知識聰明地印上去,為了從朝聖者身上獲得金錢; 1988年,碳的放射性位元素測試得出這是一塊中世紀時期製造的偽造物;分析肖像的顯射鏡技術人員沃爾特指出,這只是使用了一種平常的顏料。
  2. And also, please bring along all your kith and kin to learn english together, to be hospitable hosts together, and to welcome friends from all over the world in a high spirit

    帶動家人親朋好友共學習英語,當好08年奧運的主人,以良好的精神風貌,迎接來自世界各國的朋友。
  3. They may seat you between a hilarious raconteur and a moneybags who awards you a huge contract

    坐在你兩邊的,可能是一位滔滔不絕的健談者,一位給你大單合的富
  4. In the hazel copse catkins were hanging pale gold, and in sunny places the wood - anemones were wide open, as if exclaiming with the joy of life, just as good as in past days, when people could exclaim along with them. they had a faint scent of apple - blossom. connie gathered a few for clifford

    小車子前進著,在擦樹的矮林中,懸著些淡金色的花絮,在太陽曬著的地方,白頭盛開著,彷彿在贊賞著生之歡樂,正如往日人們能夠它們一贊賞的時候一樣,它們隱約地發著蘋果花香。
  5. Correction of mr. weng tonghe ' s secret letter

    關于翁同和一封密函的訂正
  6. After years of enthusiastic reports from fellows and family members about the joys of visiting stratford ' s annual shakespeare festival, the shaw festival of canada ( the largest classical theater festival in north america ) and niagara - on - the - lake ' s resident shaw festival, i finally made the cross - continental pilgrimage myself

    過去幾年裡,家人事都熱情地贊揚參加斯特拉特福德一年一度的莎戲劇節、加拿大蕭伯納紀念日(北美最大的古典戲劇節) 、尼亞加拉湖鎮當地的蕭伯納節所帶來的樂趣,最終我決定遠涉重洋自己過來朝拜一番。
  7. My parents - in - law will soon move to another flat which is located in the next building. the fdh will stay with my mother - in - law

    家姑快將搬到隔鄰大廈的單位,而外傭會與家姑住。
  8. For all board games enthusiasts, you will also have the chance of pitting your skills and strategies against one another & see who ' s the “ lord of the board ”

    愛好大富之類的板圖游戲者也將有機會其他愛好者一較量技能與戰略,看看誰是個中之王!
  9. In the place of honour between two alexanders bekleshov and naryshkin this, too, was intentional, in allusion to the name of the tsar they put bagration : three hundred persons were ranged about the tables according to their rank and importance, those of greater consequence, nearer to the distinguished guestas naturally as water flows to find its own level. just before dinner, count ilya andreitch presented his son to the prince

    眾人請巴格拉季在二位名叫亞歷山大的客人別克列紹夫納雷什金之間的首席入座與國王名,其用意實與聖諱有關,三百人均按官階職位高低在餐廳里入座,客人中間誰的職位愈高誰就離那備受殷勤款待的貴賓愈近,正如水向深處向低處流一樣,是理所當然的事。
  10. " more than 80 % are ordinary people who have accumulated their wealth in one generation. they did it slowly, steadily, without signing a multimillion - dollar contract with the yankees. .

    超過80的百萬富是在一代以內實現財富積累的普通人。他們緩慢、穩定的積累財富,他們並非洋基隊簽下了巨額合(一個美國著名的橄欖球隊) ,即他們大多數並非體育明星。
  11. The result of enterprise culture construction : the employees of the enterprise creating stronger feelings of dependency and pride to the enterprise ; strengthening the employee ' s host responsibility and spirit of devoting to the enterprise ; activating the team ' s centripetal force and honor feelings, the enterprise and employees forming a real fortune community to accelerate the wealthy development of the enterprise

    企業文化建設的結果:使職工對企業產生了較為強烈的歸屬感自豪感,增強了職工的主人責任感敬業精神,激發了隊伍的向心力集體榮譽感,使企業與職工形成了真正的命運共體,促進了企業的健康發展。
  12. Ann and fatima did notwant to marry the rich man because his beard was blue

    法蒂瑪不願這位富結婚,是因為他的鬍子是藍色的。
  13. We have our clothes, some more splendid than others, - this is our credit ; but when a man dies he has only his skin ; in the same way, on retiring from business, you have nothing but your real principal of about five or six millions, at the most ; for third - rate fortunes are never more than a fourth of what they appear to be, like the locomotive on a railway, the size of which is magnified by the smoke and steam surrounding it

    但當一個人死了以後,他就只剩下了皮肉。樣的,當退出商場的時候,您最多也不過只剩下了五六百萬的真本錢,因為三等富的實際資產決不會超過他表面上看上去的四分之一。這就象鐵路上的火車頭一樣,由於四周有煤煙蒸氣包圍著它的體積,才顯得特別龐大。
  14. I used to live with my husband, parents - in - law and children

    我本來是與丈夫、家、家姑子女一居住的。
  15. In the times of difficulty, it is all the more important for hong kong compatriots to build up their sense of responsibility as masters of the country and their confidence in overcoming difficulties

    當前,在亞洲金融風波的影響下,香港正面臨著困難。越是困難的時候,廣大香港胞越是要增強主人責任感克服困難的信心。
  16. This commendable sense of responsibility and the spirit of acting as a master of the country are found everywhere in hong kong and in our compatriots working hard on various fronts, from civil servants working scrupulously to fulfill their duties to business people devoted to the economic growth of hong kong

    從恪盡職守的公務員身上,從為發展香港經濟不懈努力的工商界人士身上,從各行各業勤懇工作的廣大香港胞身上,都可以看到這種可貴的責任感主人精神。
分享友人