翁滿 的英文怎麼說

中文拼音 [wēngmǎn]
翁滿 英文
okinamaro
  • : 名詞1. (年老的男子; 老頭兒) old man 2. (父親) father 3. (丈夫的父親或妻子的父親) father-in-law 4. (姓氏) a surname
  • 滿 : Ⅰ形容詞1 (全部充實; 達到容量的極點) full; filled; packed 2 (滿足) satisfied; contented; conte...
  1. One time tom sent a boy to run about town with a blazing stick, which he called a slogan which was the sign for the gang to get together, and then he said he had got secret news by his spies that next day a whole parcel of spanish merchants and rich a - rabs was going to camp in cave hollow with two hundred elephants, and six hundred camels, and over a thousand " sumter " mules, all loaded down with di monds, and they didn t have only a guard of four hundred soldiers, and so we would lay in ambuscade, as he called it, and kill the lot and scoop the things

    他把這火棍叫做信號是通知全幫的哥兒們集合的。接著,他說他獲得了他派出去的密探所得的秘密情報:明天,有一大隊西班牙商人和阿拉伯富要到「窪洞」那裡宿營,隨帶有兩百匹大象,六百匹駱駝和一千多頭「馱騾」 ,滿裝著珍珠寶貝,他們的警衛才只四百個人。因此,用他的話來說,我們不妨來一個伏擊,把這伙子人殺掉,把財寶搶過來。
  2. I can ' t believe yao could be reached that easily, he looked pissed and scared at the same time tho. . yao should start to realize that he is a multi - billionaire, he should move to a place with better security, get a body guard etc. . . . what if the guy that show up on the door was an angry and disatisfied fan instead

    我簡直不能相信這么容易就能見到姚,在那個時候他看起來又生氣又害怕. . .姚應該開始認識到他是一個億萬富,他應該搬到一個保安措施更好的地方,並切有一個貼身保鏢,等等. . .如果出現在他門前的是個憤怒不滿的粉絲,那該怎麼辦?
  3. Little gusts of sunshine blew, strangely bright, and lit up the celandines at the wood s edge, under the hazel - rods, they spangled out bright and yellow. and the wood was still, stiller, but yet gusty with crossing sun. the first windflowers were out, and all the wood seemed pale with the pallor of endless little anemones, sprinkling the shaken floor

    一陣陣的陽光乍明乍暗,奇異的光輝,林邊棱樹下的毛莫草,在陽光照耀下,好象金葉似的閃著黃光,樹林里寂靜著,這樣地寂靜著,但給一陣陣的陽光照得揣揣不安,新出的白頭都在開花了,滿地上布散著它們蒼白的顏色。
  4. Then deucalion and pyrrha, entering a temple defaced with slime, approached the enkindled altar and, falling prostrate, prayed for guidance and aid

    這時丟卡利和皮拉走進了一個濺滿了泥漿的神廟里,在香火未燃的祭壇前,他倆俯身在地祈求神祗的指引和幫助。
  5. He had the whitest shirt on you ever see, too, and the shiniest hat ; and there ain t a man in that town that s got as fine clothes as what he had ; and he had a gold watch and chain, and a silver - headed cane - the awfulest old gray - headed nabob in the state

    身上這套衣服,鎮上沒有人比得上這么漂亮。還有一隻金錶,有金鏈條。還有頭上鍍了銀的手杖是本州最可尊敬的滿頭霜染的年老的大富
  6. On one occasion only he had met mignon with an armful of flowers, putting his sons through a course of botanical instruction in a by - path

    只有一次,他在一條小徑上遇到米尼,他的懷里抱滿了鮮花,他在給兒子們上植物課。
  7. The problem is that albatrosses - no matter the species - breed relatively infrequently and only by the time they are 12 to 15 years old, " said croxall

    克羅克索爾說: "問題在於不論何種信天,都只有滿12至15歲后才會繁殖,次數也不多。
  8. Currently, there are a group of experienced professional ship repairing in our corporation, which relies on the humanist management idea, stimulates staffs host spirit the company hold the belief of : seeking survival through quality guarantee, further development through efficiency promotion, promising future through environmental protection and the management nust be faithful, the production must be safety, administration must be in guarantee, the service must be high - quality in order to increase the companys market competitive ability, and foster a good and healthy company image now we still be busy in constructing the platform of the quality and security, and we will take satisfaction of shipowner is our pursue as the goal, create the deligently brand of the industry outstanding credit enterprise, all staffs in the corporation are now pushing themselves to work hard in order to let the people in the world getting much understanding of east fujian, and to let the ship industry of east fujian being well - known in the world

    目前公司已擁有一支精練的專業修船隊伍,憑藉以人為本的管理理念,激發員工的主人精神。公司實行「以質量求生存,以高效求發展,以環保求未來」和「誠信經營安全生產保證質理優質服務」的方針,提高了公司的市場競爭力,塑造良好的企業形象。我司仍在積極構建質量安全平臺,以「船東的滿意就是我們的追求」為目標,努力創「工業優秀信用企業」品牌,全司員工正在為讓世界了解閩東,為閩東的船舶工業走向世界而努力奮斗。
  9. The researchers at the university of toronto and northwestern university call this urge to clean up the macbeth effect, after the scene in shakespeare s tragedy in which lady macbeth moans, out, damned spot ! out, i say ! after bloodying her hands when her husband, at her urging, murders king duncan

    加拿大多倫多大學和美國西北大學的研究人員稱這種想洗清罪惡的強烈願望為「麥克白效應」 ,該名字源於莎筆下的悲劇里的一個場景,其中麥克白夫人唆使丈夫謀殺了頓肯王,手上沾滿鮮血后,呻吟道, 「洗掉,該死的污點!
  10. The researchers at the university of toronto and northwestern university call this urge to clean up the macbeth effect, after the scene in shakespeare s tragedy in which lady macbeth moans, out, ed spot ! out, i say ! after bloodying her hands when her husband, at her urging, murders king duncan

    加拿大多倫多大學和美國西北大學的研究人員稱這種想洗清罪惡的強烈願望為「麥克白效應」 ,該名字源於莎筆下的悲劇里的一個場景,其中麥克白夫人唆使丈夫謀殺了頓肯王,手上沾滿鮮血后,呻吟道, 「洗掉,該死的污點!
  11. Holding out his work - gnarled hands, the old fisherman with a weather - beaten face started to tell us about the hardships of his life on the sea

    這個看上去飽經風霜的漁伸出他那由於辛勞而布滿老繭的雙手,開始講述了他海上生活的艱難歷程。
  12. Hill works carved a son, mountain pines seem temple high and larking quaint, two man in the fishing boat had a leisurely game, the two face a fine of small streams, inside a bird using flooding removable white jade carved independence, and allowing full fine, talented and very likable, but also reminds one of only envy is not bred envy cents fame

    作品精雕一座山子,山間蒼松翠柏,寺塔高築,俊秀古樸,兩位老在漁舟中悠閑地對弈,兩人面前一個精緻的小溪流,裏面一隻大鳥巧用透水白獨玉摘雕出來,體形飽滿精緻,十分討人喜歡,更讓人想起只羨鴛鴦不羨仙美名。
  13. After landing in the countrys capital colombo we traveled to the severely affected village of matara, and witnessed the following vivid scenes that revealed the disasters devastating effects : a small, dark - skinned old woman sitting amid collapsed houses with a look of shock on her face a skinny old man trying to move a heavy stone with his bare hands in front of a house a stupefied mother holding a piece of withered paper in her hand, looking for her lost baby young children who had lost their mothers, their tear - stained faces unwashed people with expressionless faces, not knowing what to do, without will or aim

    從斯里蘭卡首都可倫坡前往災區馬塔拉的途中,我們目睹了海嘯過后滿目凄然的景象:一位弱小黝黑的老婦人一臉驚嚇地坐在倒塌的房屋之間枯瘦如柴的老正奮力以雙手移動屋前的大石頭神情呆滯的母親手持斑駁泛黃的紙張,尋找失蹤的小孩失去母親的孩童,滿臉淚痕人們面無表情茫然失措,完全失去意志力與目標。
  14. Classic sauvignon nose with an abundance of tropical fruit, lime and freshly cut grass. medium - bodied on the palate with vibrant forward fruit and balanced with refreshing racy acidity

    經典的白蘇維的氣味伴著豐富的熱帶水果的香味.視覺清新透明,中度飽滿,豐富的水果味被原味的酸性極好地平衡了.此酒獲得2004年悉尼國際葡萄酒比賽藍金獎
  15. What jolly old fellow arrives every christmas eve with a sack of presents

    一個多麼快樂、滿臉白須的老每年的聖誕夜晚攜帶一筒襪子的禮物降臨你家呢?
  16. Whereupon rose mignon spoke of the shah s diamonds. he wore a tunic entirely covered with gems ; it was a marvel, a flaming star ; it represented millions

    於是,羅絲米尼談到了波斯沙赫的鉆石,他的一件衣服上綴滿了寶石,那真是奇觀,像閃閃發光的星星,價值幾百萬。
  17. This traditional sauvignon blanc has a greenish yellow color. it reveals note of tropical fruit as grapefruit and citric touches in the nose. in the plate is light and fresh with a good acidity level

    一脈相傳的卡本內蘇維白葡萄酒,酒色青綠,滿有葡萄和檸檬的清新,酒身輕盈,酸度恰到好處。
  18. The albatrosses try to eat the bait and get dragged down and drowned.

    信天總是被延繩釣的誘餌所吸引,從而被布滿誘餌的繩子纏繞溺死。
分享友人