翻新單位 的英文怎麼說

中文拼音 [fānxīndānwèi]
翻新單位 英文
refurbished flat
  • : 動詞1 (變換位置; 歪倒; 反轉) turn over; turn around; reverse 2 (移動物體尋找) rummage; search...
  • : Ⅰ形容詞1 (剛出現的或剛經驗到的) new; fresh; novel; up to date 2 (沒有用過的) unused; new 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (所在或所佔的地方) place; location 2 (職位; 地位) position; post; status 3 (特指皇帝...
  • 翻新 : 1 (把舊的東西拆了重做) make over; renovate; retrofit; retread; revamp; recondition; renovation;...
  1. Refurbishment of vacated public housing estate units

    騰空的公屋
  2. This paper investigates techniques frequently used in translating news titles on the china - singapore economic and trade cooperation website, which include omission of verbs, simplifying a phrase into a verb, employment of the present tense, omission of category words, use of prepositions, deletion of image and personification, joining semantically related phrases, providing explanatory information, highlighting important information, etc

    摘要探討「中經貿合作網站」英語聞標題的譯技巧,包括省略動詞、將詞組簡化為個動詞、使用現在時態、省略范疇詞、用介詞表達動作、刪除形象、刪除擬人化的表達法、使語義相關的詞語置靠近、提供補充信息、突出主要信息等。
  3. We are a professional company that manufactures and sells mechanical and electric equipment. our business mainly deals with cigarette machinery parts and tyre retreading equipment

    簡介:本公司為從事機電產品的代理、銷售及製造的專業公司.主要涉及領域為:煙草機械配件和輪胎裝備
  4. The sale proceeds of the refurbished units after deducting the refurbishment cost could be returned to these elderly owners

    至於出售經翻新單位的收益,在扣除費用后,可交還給這些年老業主。
  5. Some respondents have suggested that the hong kong housing authority and the hkhs should purchase residential units of poor elderly property owners in old buildings for resale after refurbishment and to re - house these elderly owners in public housing

    一些回應者建議,香港房屋委員會和香港房屋協會應購入年老清貧的舊樓業主的住宅,以便在翻新單位后轉售,並安排他們入住公營房屋。
分享友人