老小姐 的英文怎麼說

中文拼音 [lǎoxiǎojiě]
老小姐 英文
unmarried woman who is thought to be too old for marriage
  • : i 形容詞1 (年歲大) aged; 活到老 學到老。 you will never cease to learn as long as you live ; li...
  • : Ⅰ形容詞1 (體積、面積、數量、強度等不大) small; little; petty; minor 2 (年紀小的; 年幼的) youn...
  • : 名詞1. (姐姐) elder sister; sister2. (稱呼年輕的女子) a general term for young women
  1. Fortunately i had had the advantage of being taught french by a french lady ; and as i had always made a point of conversing with madame pierrot as often as i could, and had besides, during the last seven years, learnt a portion of french by heart daily - applying myself to take pains with my accent, and imitating as closely as possible the pronunciation of my teacher, i had acquired a certain degree of readiness and correctness in the language, and was not likely to be much at a loss with mademoiselle adela

    幸好我得益於曾拜一個法國太太為師,學過法語。那時我下了決心抓緊一切機會同皮埃羅夫人交談。此外,過去七年來還堅持每天背誦一段法語,在語調上狠下功夫,逼真地模仿我師的發音,因而我的法語已經相當流利和準確,不至於聽不懂阿德拉說的話。
  2. The closing deadline for the tour enrolment is on 25 october 2006. for details, please contact ms. li at lingnan university s apias on tel : 2616 - 7424. maintained by

    游學團截止報名日期為2006年10月25日,查詢游學團詳情可致電嶺大亞太年研究中心李電話: 2616 - 7424
  3. My brother jonathan, my sister sarah, welcome to kashmir, welcome to heaven on earth

    「我的喬弟,我的莎,歡迎來到克什米爾,歡迎來到人間的天堂。 」
  4. Miss hen put the cherry pie on the table to sell when an old owl passed by

    當母雞將櫻桃派放到桌子上販賣,有一隻貓頭鷹正經過
  5. Answer me truly once more. do you think miss ingram will not suffer from your dishonest coquetry ? won t she feel forsaken and deserted

    再次實回答我,你不認為你不光彩的調情會使英格拉姆感到痛苦嗎?
  6. And do you know, countess, said he, suddenly addressing her as though she were an old friend, we are getting up a costume ball ; you ought to take part in it ; it will be great fun

    「伯爵,可要知道, 」他說話時突然把臉轉向她,就像對待一個朋友那樣, 「我們要舉辦化裝賽會,您應該參加,一定很開心。
  7. Following her habit, my young lady descended early, and visited the kitchen : i watched her go to the door, on the arrival of a certain little boy ; and, while the dairymaid filled his can, she tucked something into his jacket pocket, and plucked something out

    我的根據她的習慣,早就下樓,到廚房裡去了:我瞅見當某一個男孩到來的時候,她走到門口,在擠奶的女工朝她的罐子里倒牛奶時,她就把什麼東西塞進他的背心口袋裡,又從裏面扯出什麼東西來。
  8. You might, from your appearance, be the wife of lucifer, said miss pross, in her breathing. nevertheless, you shall not get the better of me. i am an englishwoman

    「別看你那樣子像魔鬼的婆, 」普洛絲細聲說, 「你占不了我的上風,我可是個英國女人。 」
  9. I ' ll take hookers over old ladies any day

    不論哪天我也會找個而不是太太
  10. Strangely enough, annixter's clothes were disposed of on the single chair with the precision of an old maid.

    說來奇怪,安尼克斯特的衣裳卻整整齊齊的放在僅有的那把椅子上,象老小姐做事那樣仔細。
  11. There is an acid portrait of miss ophelia, a squeamish new england spinster who does not like to have negroes touch her.

    還有一幅奧非利亞的尖酸性格的寫照,這是一個諸般挑剔的新英格蘭老小姐,她不讓黑人碰她一下。
  12. Well, one night i creeps to de do pooty late, en de do warn t quite shet, en i hear old missus tell de widder she gwyne to sell me down to orleans, but she didn want to, but she could git eight hund d dollars for me, en it uz sich a big stack o money she couldn resis

    啊,一天晚上,我偷偷到了門口,那是很晚了,門沒有關京緊,我聽到老小姐告訴寡斧婦,說她要把我賣到下游奧爾良去。說她本不願意賣,不過賣了能得八百塊大羊洋,這么泰大的一個數目,她不能不動心。
  13. Her sister, miss watson, a tolerable slim old maid, with goggles on, had just come to live with her, and took a set at me now with a spelling - book

    她的妹妹華珍,一個細挑身材的老小姐,戴一付眼鏡,前不久才來和她同住。她拿來一本拼音課本,故意難為我。
  14. This general flight is evidently intended to marry off all the old maids

    「一定是為全體老小姐都能出嫁,才來這次大逃難的。
  15. And that is, there s a nigger here that i m a - trying to steal out of slavery, and his name is jim - old miss watson s jim.

    那就是,還有一個黑人,我想力爭把他給偷出來,好不再當奴隸他的名字是傑姆華珍老小姐的傑姆。 」
  16. Ole missus - dat s miss watson - she pecks on me all de time, en treats me pooty rough, but she awluz said she wouldn sell me down to orleans

    老小姐就是說華珍她從早到晚挑剔我對我可兇啦不過她說,她不會把我賣到下游奧爾良那裡去。
  17. And his aunt polly she said tom was right about old miss watson setting jim free in her will ; and so, sure enough, tom sawyer had gone and took all that trouble and bother to set a free nigger free

    他的葆莉姨媽呢,她說,湯姆所說華珍老小姐在遺囑里寫明解放傑姆的話,是說的實情。這樣一來,那湯姆索亞確確實實是吃盡苦頭,費盡周折,為的是釋放一個已經釋放了的黑奴!
  18. Well, i got a good going - over in the morning from old miss watson on account of my clothes ; but the widow she didn t scold, but only cleaned off the grease and clay, and looked so sorry that i thought i would behave awhile if i could

    第二天早晨,為了衣服的事,我被華珍老小姐從頭到腳查看了一遍,不過寡婦呢,她倒沒有克我,只是把我衣服上的油漬和土搞干凈了,一臉難過的樣子。這叫我想到了,要是做得到的話,我也該學得規矩些才是。
  19. Such were dimmler, the music - master, and his wife ; vogel the dancing - master, with his family ; an old madame byelov, and many others besides ; petyas tutors, the girls old governess, and persons who simply found it better or more profitable to live at the counts than in a house of their own

    這些人中有樂師季姆勒及其妻子舞蹈教師約格爾及其眷屬經年住在家裡的老小姐別洛娃,尚有其他許多人:彼佳的幾個教師們從前的家庭女教師那些只認為住在伯爵家裡比住在自己家裡更舒適更有利的人。
  20. I uz hungry, but i warn t afeard ; bekase i knowed ole missus en de widder wuz goin to start to de campmeet n right arter breakfas en be gone all day, en dey knows i goes off wid de cattle bout daylight, so dey wouldn spec to see me roun de place, en so dey wouldn miss me tell arter dark in de evenin

    因為我清楚,老小姐和寡婦一吃過早飯便去參加野營會,要去一正整天。她們知道我白天要伺候生牲口,因此她們在那裡不會看到我。在天黑以前,她們不會想到找我。
分享友人