考古與文物 的英文怎麼說

中文拼音 [kǎowén]
考古與文物 英文
archaeology and cultural relics
  • : Ⅰ動詞1 (考試; 考問) examine; give [take] an examination test or quiz 2 (檢查) check; inspect3...
  • : Ⅰ名詞1 (古代) antiquity; ancientry 2 (先哲的遺典、道統) books or orthodoxies of ancient sages...
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 考古 : 1 (根據古代的遺跡、遺址和文獻研究古代歷史) engage in archaeological studies2 (考古學) archaeo...
  • 文物 : cultural relic; historical relic
  1. Since any social community has had its own ways of life and has left its own material remains, every archaeological culture differs from another archaeological culture in its unique connotation

    摘要作為同一社會共同體共有生活方式的化遺存,每一個化都有一套可以其他化相區別的獨特內涵。
  2. The friends of heritage scheme has been launched by the antiquities and monuments office since 1997 which aims at enhancing the knowledge of local heritage, historic buildings and archaeological work to the members of the public. participants of the scheme are not only able to enhance their knowledge on the history and culture of hong kong, but can also help to promote the message of heritage preservation through their participation in various types of voluntary services and publicity work

    跡辦事處自1997年起開始推行之友計劃,目的是希望市民能藉此計劃加深對本地、歷史建築和工作的認識,了解香港的歷史化和藉著參各類型的義工服務,協助辦事處進行保護及推廣的工作,共同宣揚保護的訊息。
  3. The office and clp power present a permanent exhibition at the so kwun wat station to illustrate the archaeological work and discoveries in the site. replicas of artefacts ranging from neolithic period to ming dynasty are also displayed. it is hoped that through this exhibition public understanding of local archaeological work and heritage could be enhanced

    辦事處中華電力于掃管笏變電站設置長期展覽,介紹是次發掘工作及重要發現,並展出新石器時代至明代的出土仿製品,希望藉此提高市民對本地工作及的認識。
  4. The friends of heritage scheme has been launched by the antiquities and monuments office since 1997 which aims at introducing local heritage, historic buildings and archaeological work to the public. participants of the scheme are not only able to enhance their knowledge on the history and culture of hong kong, but can also help the office to carry out heritage conservation work and convey this important message to the others through various types of voluntary services

    跡辦事處自1997年起開始推行之友計劃,目的是希望市民能藉此計劃加深對本地、歷史建築和工作的認識,了解香港的歷史化,和藉著參各類型的義工服務,協助辦事處進行保護及推廣的工作,共同宣揚保護的訊息。
  5. Archaeology and cultural relics

    考古與文物
  6. Seminar on heritage conservation and archaeological studies

    保護研究研討會
  7. On the basis of archaeological samples and data collected over many years, as well as historical documents, the author investigates several questions intimately connected with the southern song official kilns : the uses and unique features of southern song pottery votive objects ; the relationships between wang jinxi and shao e, on the one hand, and the liqi ju ( bureau of ritual objects ), shao ju and xiuneisi official kiln, on the other ; and the styles and usages of the replica bronze ritual objects produced by the southern song kilns as ceramic objects

    摘要作者在多年積累的資料的基礎上,結合歷史獻,探討了南宋官窯密切相關的諸問題:如南宋陶質祭器的使用特徵,王晉錫、邵諤禮器局、邵局、修內司官窯的關系,南宋官窯生產的仿青銅禮器瓷的性質用途等。
  8. The writing, by analyzing the case study of the intellectual property rights piracy of archeological academic works and common scientific readings, puts forward the protection range of intellectual property rights law and the definition of the rational use of academic works in common scientific readings

    通過對一「懸棺葬」學學術專著科普讀的版權侵權糾紛的個案分析,提出了學術作品的版權法保護范圍及科普作品對學術專著的合理使用的界定。
  9. Moreover, the office has also provided different types of training and education activities, such as lectures, archaeological workshops, guided tours and visits to our members

    此外,辦事處亦為會員提供了各項本地有關的專業訓練及教育活動,包括講座、工作坊、導賞團及其他參觀活動等。
  10. In this workshop, participants will be given the chance to touch the archaeological finds or hands - on exhibits, such as stone adze, pottery shreds etc., our tutor will also introduce the basic knowledge on archaeology to all participants by using games, pictures and real finds

    香港出土的歷史有多久是項工作坊將讓參加者親身接觸各種出土,如石錛及陶器碎片等,寓游戲于學習。導師還會透過游戲、圖片及真實的藏品向小朋友家長介紹及講解基本的知識,讓他們一起認識香港的價值。
  11. It ' s established in 1980 and in the support of chinese academy of social sciences 、 beijing cultural relic research institute and the bureau of cultural relic of tongzhou, affiliation has been built with many cultural relic organizations and art industries

    1980年建廠以來,在中國社會科學院研究所、北京市研究所、通州區局指導下,全國博單位、工美藝術行業建立了廣泛的業務聯系和友好合作關系。
  12. To add " recently " after " grave concerns expressed " ; to delete ", and for the effective conservation of " after " the queen s pier in central " and substitute with " and their discussion on the four proposals put forth by the government for dealing with " ; to delete " adopt " after " immediately " and substitute with " make reference to " ; to delete " and to undertake to adopt conservation in - situ, minimal interference, preservation of the original condition and protection of the heritage environment as the principles for formulating " after " in 2000 " and substitute with " to formulate " ; to delete " implementing " after " expeditiously " and substitute with " implement " ; to add " reasonable, practical and " after " the most " ; to delete " in - situ, including proper adjustments to the current works projects and designs of future projects to avoid damaging the existing structure of the queen s pier " after " preserving the queen s pier " ; and to delete " of works projects on the present site of the queen s pier " after " minimize the impact " and substitute with " on the central reclamation phase iii works which are underway, and to commence as soon as possible discussion involving public participation on the site and design concept for the relocation of the queen s pier "

    在"鑒于"之後加上"近期"在"社會各界"之後刪除"已經"在"強烈關注, "之後刪除"為有效保護" ,並以"以及就政府提出處理"代替在"皇后碼頭"之後加上"的4個方案作出討論"在"立即"之後刪除"采納" ,並以"參"代替在"中國跡保護準則, "之後刪除"並承諾以原址保護減少干預保存原狀保護環境等作為準則, "在"盡速實施"之後加上"最合理可行及"在"最有效的"之後刪除"原址保留" ,並以"保存"代替在"皇后碼頭方案, "之後刪除"包括妥善調整現有工程及設計未來工程,以避免對皇后碼頭現有結構造成損害,從而將皇后碼頭現址因" ,並以"讓正在進行中的中環第三期填海"代替及在緊接句號之前加上" ,並就重置皇后碼頭的選址及設計意念盡快展開有公眾參的討論" 。
  13. In accordance with archaeological discoveries of ba culture in three gorges region, and analyses about these material, some points on ba minority ' s living customs can be drawn that they lived in a good ecological environment ; their main tools in daily life are crockery, which is not only large in number but also is featured with round bottom ; they live on paddy rice, fish and other propagations ; salt plays an important role in their life ; the location of ba culture relics, namely waterside or mesa near waterside, reflects their habitation features and construction mode residing before rivers

    摘要根據三峽地區化有關的發現,再從這些資料中分析巴人生活習俗有幾大特點:巴人生活的生態環境良好;早期巴人的主要生活用具是陶器,陶器不但種類很多,並且多圜底器,圜底器一直貫穿巴人生活的始終;巴人以稻米、魚類和其他動植為重要的食來源;食鹽在巴人生活中具有重要的經濟地位;巴化遺存多在水邊或水邊臺地上,反映了巴人臨水而居的居住特點和建築方式。
  14. Suzhou museum and kunshan cultural relicsadministrative office, cooperated with each other, excavated chuodun site for the fourth time in 2001, and the author participated in its research on palaeoenvironment changes

    蘇州博崑山管理所合作, 2001年對太湖流域大型遺址? ?綽墩遺址進行了第四次發掘,筆者參了其中環境演變的研究。
  15. The approaches to transform archaeological cultural relics discoveries into tourist products and the space - time construction of the three gorges heritage corridor

    三峽成果的旅遊轉化途徑三峽遺產廊道的時空構建
  16. Featuring over 120 sets of cultural relics, this exhibition reveals the major achievements of chinese archaeology over the past decade. highlights include rarely seen bronze objects, pottery figures, lacquer ware, exquisite jade, buddhist relics, and gold and silver ware

    是次展覽將綜合近年的重要成果,展出約120件(組)極富藝術化價值的出土,包括青銅器、彩俑、漆器、玉器、佛教、金銀器等。
  17. In association with the exhibition " splendour and mystery of ancient shu - cultural relics from sanxingdui and jinsha " princess bing bing teams up with the heritage museum on a cultural trip to the ancient shu civilisation in sichuan

    冰冰公主館導賞員召集對四川地域化有興趣的家長及小朋友,組成親子探秘團,一起遊走在三星堆和金沙珍寶之中,展開探索化神秘之旅。
  18. Public and social history, anthropology, archaeology, art history, museum studies, architecture, chinese diaspora, regional cultures and histories, confucian studies, taoism, buddhism, popular religions, christianity in china, ethics

    公共及社會歷史、人類學、學、藝術史、博館學、建築、海外華人、區域化及其歷史、儒學、道家道教、佛教、民間宗教、中國基督教、倫理學。
  19. The reference library is situated at the g f of the hong kong heritage discovery centre. it provides reference materials on hong kong history, archaeology, heritage conservation, museology, architecture and other heritage - related subjects for public local and overseas students, scholars and researchers for academic research purposes

    圖書館位於香港探知館地下,收藏有關香港歷史、保護、博館學、建築學,以及其他化有關的參書刊,供公眾人士(本地和海外學生、學者及研究人員)作學術研究用途。
  20. Sciences of conservation and archaeology

    保護科學
分享友人