耳動脈 的英文怎麼說
中文拼音 [ěrdòngmài]
耳動脈
英文
arteria auricularis-
Aberrant internal carotid artery in the middle ear is rare and may be misdiagnosed, leading to severe complications
摘要中耳之異位性內頸動脈是一種很稀有的病癥,容易造成誤診,甚至引發嚴重的並發癥。We present here a case of aberrant internal carotid artery with the symptoms of aural fullness, hearing impairment, and vertigo
我們在此報告一個中耳之異位性內頸動脈的病例,其臨床上的表現為耳悶,聽力減退及頭暈。Gazing upon those features with a world of tenderness, ah, monsieur, he said, had you but beheld her as i did with these eyes at that affecting instant with her dainty tucker and her new coquette cap a gift for her feast day as she told me in such an artless disorder, of so melting a tenderness, pon my conscience, even you, monsieur, had been impelled by generous nature to deliver yourself wholly into the hands of such an enemy or to quit the field for ever
彼接后,甚為珍愛。彼含情脈脈審視該面影,並曰: 「噫,先生,倘汝若吾然,于激動人心之剎那間,目睹伊人身著雅緻披肩,頭戴俏麗新軟帽168伊以悅耳聲調,告以此乃生日禮物也,淳樸灑脫,溫存妖冶足下必慨然向之五體投地,或永遠逃離戰場。Pulsatile tinnitus has various etiologies, including atherosclerotic carotid artery disease
摘要引起脈動性耳鳴的病因很多,其中包含頸動脈血管的粥狀硬化。We present a woman who had been bothered by pulsatile tinnitus of the right ear which resulted from carotid artery stenosis
我們報告一例因為頸動脈血管粥狀硬化,導致其右耳脈動性耳鳴。Mean arterial pressure ( map ), pulse pressure, heart rate ( hr ), respiratory pressure and frequency of respiration at different moment were recorded for analysis
記錄不同時點的平均動脈壓( map ) 、脈壓、心率、呼吸壓、呼吸頻率,綜合分析,研究耳針的調整效應及作用機制。Every see - saw of her breath, every wave of her blood, every pulse singing in her ears, was a voice that joined with nature in revolt against her scrupulousness
她的呼吸和呼吸的每一次變化,她的血液的每一次漲落,她的脈搏在她耳邊的每一次跳動,就同她的天性一起發出一種聲音,反對她的種種顧慮。He followed with his eye each movement of teresa and her cavalier ; when their hands touched, he felt as though he should swoon ; every pulse beat with violence, and it seemed as though a bell were ringing in his ears
他的眼睛緊盯著德麗莎和她的舞伴的每一個動作。當他們的手相觸的時候,他覺得自己都快要暈過去了他的脈搏劇烈地跳著,象是有一隻鐘在他的耳邊大敲特敲。When an acoustic wave enters the ear, the eardrum vibrates, causing the tiny bones of the inner ear to vibrate along with it, and sending nerve pulses to the brain. these pluses are perceived as sound by the listener
當聲波進入人的耳朵時,耳膜振動,引起耳朵內部的一些小骨頭振動,並向大腦發出神經脈沖,這些脈沖被聽者作為聲音聽到了。分享友人