耶德布拉德 的英文怎麼說

中文拼音 []
耶德布拉德 英文
jaderblad
  • : 耶構詞成分。
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • : 拉構詞成分。
  • 耶德 : gaerder
  1. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅?魯姆教授是魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (魯姆語)使得哈羅?魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  2. When after service they were drinking coffee in the drawing - room, where the covers had been removed from the furniture, the servant announced that the carriage was ready, and marya dmitryevna, dressed in her best shawl in which she paid calls, rose with a stern air, and announced that she was going to call on prince nikolay andreitch bolkonsky to ask for an explanation of his conduct about natasha

    他們在日禱之後暢飲咖啡,在那取下傢具套的客廳里,僕人稟告瑪麗亞米特里夫娜,就四輪轎式馬車已經備好。她披上拜客時用的華麗的披肩,現出嚴肅的神態,站立起來,說她要去拜訪尼古烈伊奇博爾孔斯基公爵,向他說明有關娜塔莎的事。
  3. Prince nikolay andreivitch, once a commander - in - chief, known in the fashionable world by the nickname of the prussian king, had been exiled to his estate in the reign of paul, and had remained at bleak hills ever since with his daughter, princess marya, and her companion, mademoiselle bourienne

    在上流社會中渾名叫做leroideprusse的大將尼古維奇公爵,當保羅皇帝在位時就被流放到農村,他和女兒叫做瑪麗亞的公爵小姐以及她的女伴里安小姐,在童山過著深居簡出的生活。
  4. The other heavyweight crowns are held by chris byrd ( ibf ), nikolay valuev ( wba ) and lamon brewster ( wbo )

    其它的重量級王冠被克里斯?伯,尼古?瓦魯夫和蒙?雷維斯特擁有。
  5. About 1 km to the city center ; 5 minutes walking distance from the potala palace ; 8 minutes from the norbu lingka. 100km to airport ; about 1 km to the city center ; 5 minutes walking distance from the potala palace ; 8 minutes from the norbu lingka

    -世紀酒店毗鄰薩河畔,位於吉路與江蘇路交匯處的繁華路段,步行去宮僅需5分鐘路程,去羅林卡只要8分鐘的時間,交通十分便利。
  6. The pair join ledley king ( foot ), jermaine jenas ( groin ) and danny murphy ( achilles ) on the sidelines although striker mido returns after missing west ham and braga last week with a cyst on his knee

    這對球員加入了萊利金(腳) ,傑梅尼納斯(鼠蹊)和丹尼墨菲(跟腱)的傷兵大軍,雖然有前鋒米多康復歸隊?因為膝部出現包囊錯過了上周西漢姆聯和加的比賽。
  7. While serginho and then alessandro birindelli both scored, the profligacy continued as clarence seedorf was denied by gianluigi buffon, while dida saved again from marcelo zalayeta

    當塞爾吉奧和比林利點球命中后,低劣的點球表演又開始了,首先是西多夫的勁射被馮擋住,緊接著則是薩塔的射門被迪達沒收。
  8. Mutu, chiellini and mozart, as well as alessandro birindelli, enzo maresca, fabrizio miccoli and manuele blasi, plus a cash sum of up to ? 4m, will all be used as bait to tempt roma to sell

    穆圖、奇里尼和莫扎特,或者是比林利、恩佐.馬雷斯卡、米科利和西再加上四百萬英鎊作為吸引羅馬交換卡薩諾等三名球員的籌碼。
  9. Mutu, chiellini and mozart, as well as alessandro birindelli, enzo maresca, fabrizio miccoli and manuele blasi, plus a cash sum of up to & pound ; 4m, will all be used as bait to tempt roma to sell

    穆圖、奇里尼和莫扎特,或者是比林利、恩佐.馬雷斯卡、米科利和西再加上四百萬英鎊作為吸引羅馬交換卡薩諾等三名球員的籌碼。
  10. Toyota center has gotten more crowded this week, with scola, mike james, steve francis, steve novak, kirk snyder, mike harris, chuck hayes, rafer alston and aaron brooks all working out

    豐田中心這幾天太擁擠了,斯科,詹姆斯,弗朗西斯,諾瓦克,斯耐,哈里斯,海斯,阿爾斯通,魯克斯都在訓練體能。
  11. The nearer he got, the more intense, far more intense, were his thoughts of home as though moral feeling were subject to the law of acceleration in inverse ratio with the square of the distance. at the station nearest to otradnoe he gave the sledge - driver a tip of three roubles, and ran breathless up the steps of his home, like a boy

    他越駛近家門,思家的感情就越強烈,比以前強烈多了好像精神上的自覺也服從于引力與距離平方成反比的定律,在奧特前面的終點站上,給了馬車夫三盧酒錢,他像孩兒一般,氣喘呼呼地跑上住宅的臺階。
分享友人