耶維克 的英文怎麼說

中文拼音 [wéi]
耶維克 英文
gjovik
  • : 耶構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  1. Makar alexyevitch twice that evening approached the door, shuffling in his goloshes, and stood there, gazing with an ingratiating air at pierre

    馬卡爾阿列奇,這天晚上趿著套鞋兩次來到房門口,停下來討好地看著皮埃爾。
  2. I retired to my own room, read over the letters of osip alexyevitch, recalled my conversations with him, and from all that i reached the conclusion that i ought not to refuse a suppliant, and ought to hold out a helping hand to every one, and, above all, to a person so closely connected with me, and that i must bear my cross

    我回到自己房間里,把約瑟夫阿列奇的信件翻閱了幾遍,想起了我和他的談話,從中得出結論,我不應拒絕請求的人,我應該向每個人伸出援助的手,何況這個人和我的關系這么密切,我應當忍氣吞聲痛苦地度日。
  3. Without answering either his wife or his mother - in - law, pierre at once set off late in the evening and drove to moscow to see osip alexyevitch

    無論對妻子,抑或對岳母,皮埃爾都不答復,於一日深夜啟程,前往莫斯科拜謁約瑟夫阿列奇。
  4. Osip alexyevitch lives in poverty, and has been for three years past suffering from a painful disease of the bladder

    約瑟夫阿列奇的生活貧窮,兩年多以來身患令人折磨的膀胱炎。
  5. General mackesy's original orders had been that, after landing at narvik, he should push rapidly on to gellivare orefield.

    西將軍最初接到的命令是,在納爾登陸后,他應該迅速地向利瓦勒鐵礦區推進。
  6. Gerasim, the yellow, beardless old man pierre had seen five years before at torzhok with osip alexyevitch, came out on hearing him knock. at home ? asked pierre. owing to present circumstances, sofya danilovna and her children have gone away into the country, your excellency

    格拉西姆,就是那個黃臉無須的小老頭兒,他五年前同約瑟夫阿列奇在托爾若時見到過的,出來應門。
  7. With a madmans cunning, makar alexyevitch eyed the frenchmen, and lifting the pistol, took aim

    帶著瘋人的狡獪,馬卡爾阿列奇上上下下把軍官看了個仔細,然後舉槍瞄準。
  8. Boris nikolayevich yeltsin was born in a peasant family on february 1, 1931. after graduating from urals polytechnical institute in 1955, he worked as a construction worker in sverdlovsk ( now yekaterinburg )

    鮑里斯?尼古拉奇?葉利欽1931年2月1日出生。他自1955年在烏拉爾工學院建築系畢業后,在斯爾德洛夫斯(現在的葉卡捷林堡)成為建築工人。
  9. " fluid dynamics " - victor benno meyer - rochow of international university bremen, germany and jozsef gal of lorond eotvos university in hungary, for " pressures produced when penguins pooh - calculations on avian defecation, " an actual study published in 2003 in the journal polar biology

    流體動力學獎:德國不來梅國際大學的多本諾邁羅喬和匈牙利lorond eotvos大學的約瑟夫亞伯拉罕斯因論文企鵝排便產生的壓力:鳥類排便的計算獲得流體動力學獎。這項研究結果2003年就發表在極地生物學雜志上。
  10. On reaching home pierre told his omniscient and omnipotent head - coachman, yevstafitch, who was known to all moscow, that he was going to drive that night to mozhaisk to the army, and gave orders for his saddle horses to be sent on there

    一回到家,皮埃爾就吩咐他那無所不知無所不能聞名全莫斯科的車夫葉夫斯塔菲奇,把他的幾匹鞍馬送到莫扎伊斯,他當夜就要到那兒去參軍。
  11. Just as pierre snatched at the pistol and jerked it up, makar alexyevitch succeeded at last in pressing the trigger, and a deafening shot rang out, wrapping every one in a cloud of smoke

    皮埃爾剛剛抓住手槍朝上舉,馬卡爾阿列奇的手指終于碰到扳機,響起了震耳的槍聲,硝煙罩住了所有在場的人。
  12. " maybe it is national pride that when one of us is good at a sport, we all want a go, " the spokeswoman said. last month 21 - year - old dutchman jelle klaasen wowed audiences at the world darts championship, with a victory over fellow dutchman raymond van barneveld, to become the youngest ever world champion and a national hero

    現年21歲的荷蘭人拉森在上個月舉行的世界飛鏢錦標賽中技驚四座,他最終戰勝了同胞范巴內爾德,成為有史以來最年輕的飛鏢世界冠軍,並由此被視為荷蘭的民族英雄。
  13. Croatia, who will qualify for next year ' s finals if england manage at least a draw in their group e game in russia on wednesday, coasted to victory after ivica olic scored either side of a goal by midfielder ognjen vukojevic on his debut

    如果周三英格蘭隊在俄羅斯g組的比賽中至少收獲一場平局,羅埃西亞就能出現在明年的決賽圈.伊查.奧里齊上下半場各進一球,初次登場的中場奧各涅恩.武可齊打入一球,羅埃西亞獲得勝利
  14. Croatia, who dominated the second half and created several chances, got another goal three minutes after the restart when midfielder vukojevic headed home a corner from ivan rakitic

    羅埃西亞主宰了下半場比賽並創造了不少機會,重新開始后三分鐘就取得了另一個進球,中場武可齊接伊萬.拉吉地齊開出的角球頭槌破門
  15. These words were the more remarkable as osip alexyevitch, in spite of his grievous physical sufferings, is never weary of life, though he loves death, for which he does not, in spite of all the purity and loftiness of his inner man, yet feel himself prepared

    這些話說得十分中肯,因為約瑟夫阿列奇在肉體上痛苦萬分,盡管如此,他從未感到生活的苦惱,他熱愛死亡,盡管他這個人的內心純潔和高尚,但是他覺得他對死亡還沒有充分的準備。
  16. The face of osip alexyevitch had been youthful and bright - looking

    約瑟夫阿列奇的面孔顯得年輕而明朗。
  17. On this ground osip alexyevitch censured my speech and all i am doing

    約瑟夫阿列奇根據這個理由來譴責我的演說詞和我的全部活動。
  18. He was in search of a quiet refuge, and he certainly found it in osip alexyevitchs study

    他尋求一個靜靜的庇護所,在約瑟夫阿列奇的書齋里真的找到了。
  19. I dreamed that osip alexyevitch was sitting in my house, and i was very glad to see him and eager to entertain him

    我做了一個夢,彷彿夢見約瑟夫阿列
  20. Of all the business awaiting pierre that morning, the task of sorting the books and papers of osip alexyevitch seemed to him the most urgent

    在皮埃爾今天早晨要做的事情中,收拾整理約瑟夫阿列奇的圖書文件對他說來是最重要的。
分享友人