聯合行政官 的英文怎麼說

中文拼音 [liánhángzhèngguān]
聯合行政官 英文
joint administrator
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • 聯合 : 1 (聯系使不分散;結合) unite; ally 2 (結合在一起) alliance; union; coalition 3 (共同) joint;...
  • 行政官 : administrator
  • 行政 : administration
  1. He is currently the vice chairma n of the federation of hong kong industries, a non - official member of the committee on economic development and economic cooperation with the mainland of the commission on strategic development, and a member of the home affairs bureau s sports commission. besides, dr chung also serves as a council member of vocational training council, chairman of electronics electrical appliances industry advisory committee of the hong kong trade development council, council member of employers federation of hong kong, council member and executive committee member of the hong kong management association, and he is also the director of the hong kong safety institute limited and hong kong standards and testing centre

    鍾志平博士太平紳士現為嶺大商學院諮詢委員會委員,熱心服務社稷的他,參與工職繁多,當中包括香港工業總會副主席策略發展委員會經濟發展及內地經濟非方委員民事務局體育委員會會員職業訓練局委員香港貿易發展局電子及家電業諮詢委員會主席香港僱主會理事會委員香港管理專業協會理事會及委員會委員及香港安全認證中心及香港標準及檢定中心董事等。
  2. " the chief executive underscored that concern in his 2005 policy address, when he made it abundantly clear that we absolutely do not tolerate such acts. the government will provide additional resources to strengthen relevant services and staff training, and will establish district liaison groups to enable full inter - departmental coordination and will work with non - governmental organisations ngos to tackle family crises and other problems.

    在二零零五年度施報告中強調他對家庭暴力的關注,清晰地指明我們絕不容忍這種為。府將提供額外資源,以加強有關服務及員工培訓。我們亦將成立地區絡小組,加強跨部門協調,及與非府機構作,處理家庭危機及其他問題。
  3. If a motion initiated jointly by one - fourth of all the members of the legislative council charges the chief executive with serious breach of law or dereliction of duty and if he or she refuses to resign, the council may, after passing a motion for investigation, give a mandate to the chief justice of the court of final appeal to form and chair an independent investigation committee

    如立法會全體議員的四分之一動議,指控有嚴重違法或瀆職為而不辭職,經立法會通過進調查,立法會可委託終審法院首席法負責組成獨立的調查委員會,並擔任主席。調查委員會負責進調查,並向立法會提出報告。
  4. Hong kong members shall be chinese citizens who are permanent residents of the hong kong special administrative region with no right of abode in any foreign country and shall be nominated jointly by the chief executive, president of the legislative council and chief justice of the court of final appeal of the region for appointment by the standing committee of the national people s congress

    四組成:成員十二人,由全國人民代表大會常務委員會任命內地和香港人士各六人組成,其中包括法律界人士,任期五年。香港委員須由在外國無居留權的香港特別區永久性居民中的中國公民擔任,由香港特別立法會主席和終審法院首席法提名,報全國人民代表大會常務委員會任命。
  5. Following is a joint statement issued by the chief executive of the hong kong special administrative region government, mr tung chee hwa, and the governor of the guangdong provincial government, mr lu ruihua today wednesday

    粵港兩地加強環境保護作香港特別董建華及廣東省府省長盧瑞華今日星期三發表聲明如下
  6. The report was submitted to the chief executive, mr tung chee hwa, this morning ( october 2 ) by the co - chairpersons of the committee, sir cyril chantler and professor sian griffiths

    專家委員會主席錢卓樂爵士及葛菲雪教授今(十月二日)早把報告呈交予董建華。
  7. A member of the task group and chief executive of the uk timber frame association, bryan woodley, said : " the united approach from three important government departments in welcoming the code gives a positive and proactive foundation to allow industry to deliver communities and buildings fit for this and future generations.

    特別工作組成員、英國木構架協會最高布萊恩.伍德雷說: 「三個重要府部門在制定法規上的方法,在使工業配現在和將來幾代人需要的社區和建築上,起到了積極主動的作用。 」
  8. It maintains close contact with the mainland authorities at different levels, including the hk / guangdong co - operation joint conference, the mainland / hksar joint commission on commerce and trade, and through various bureaux, departments and quasi - government bodies like the hong kong trade development council ( tdc )

    特區府和內地方在不同層面保持密切系,除了通過粵港席會議和內地與香港特別區商貿系委員會等渠道外,各決策局、部門以及如香港貿易發展局等半方機構,亦經常與內地的相關部門保持接觸。
  9. The chief executive attends hong kong business community luncheon

    出席商會午餐會
  10. Policy and legal system, together with the incentive mechanism are the effective guarantee of the development of hi - tech parks. based on this understanding, the essay goes further to analyze the current situation and major problems in china ' s new and high - tech industrial zones. it also puts forward suggestions on how to set up new and high - tech industrial zones in terms of distribution, development mode, institutional arrangement and innovative culture

    支撐體系中府部門通過制定一系列的法律、稅收、金融等策措施,形成一種制度環境;金融機構對企業的創建、擴大生產和銷售、研究開發等進信貸和風險投資;業協會等相關中介機構促進企業間網路系、成為產學研系的紐帶;大學、研究所和職業培訓機構等為企業的發展提供新知識和技術,為企業輸送各類人才,形成產學研之間的作網路。
  11. The hon henry tang ying - yen, financial secretary, hksar will officiate at the recognition ceremony on 21 2 and share his views on tripartite partnership in a forum with mr david eldon, chairman of the hongkong and shanghai banking corporation limited, the hon bernard chan, and ms christine fang

    豐銀主席艾爾敦先生、社主席陳智思議員及社總裁方敏生女士出席三方夥伴作論壇,討論、商、民如何作促進社會發展,培養互助關懷的文化。
  12. The hon henry tang ying - yen, financial secretary, hksar will officiate at the recognition ceremony on 212 and share his views on tripartite partnership in a forum with mr david eldon, chairman of the hongkong and shanghai banking corporation limited, the hon bernard chan, and ms christine fang

    豐銀主席艾爾敦先生、社主席陳智思議員及社總裁方敏生女士出席三方夥伴作論壇,討論、商、民如何作促進社會發展,培養互助關懷的文化。
  13. The hon henry tang ying - yen, financial secretary, hksar was invited to officiate today s recognition ceremony and share his views on tripartite partnership with the government, the business community and the welfare sector to help the disadvantaged in a forum with mr david eldon, chairman of the hongkong and shanghai banking corporation limited, the hon bernard chan, and ms christine fang

    唐司長並且參與三方夥伴作論壇,與香港上海匯豐銀主席艾爾敦先生、社主席陳智思議員及社總裁方敏生女士,一同討論、商、民如何作促進社會發展,培養互助關懷的文化。
  14. " the chief executive underscored that concern in his 2005 policy address, when he made it abundantly clear that we absolutely do not tolerate such acts. the government will provide additional resources to strengthen relevant services and staff training, and will establish district liaison groups to enable full inter - departmental coordination and will work with non - governmental organisations ( ngos ) to tackle family crises and other problems.

    在二零零五年度施報告中強調他對家庭暴力的關注,清晰地指明我們絕不容忍這種為。府將提供額外資源,以加強有關服務及員工培訓。我們亦將成立地區絡小組,加強跨部門協調,及與非府機構作,處理家庭危機及其他問題。
  15. Andes technology corporation has collaborated with mediatek, faraday, the executive yuan development fund and several leading taiwanese universities, leveraging their resources effectively. having recruited a group of senior engineers with extensive product development and management experience from silicon valley in the us, andes is gradually building itself up into taiwans leading soc core provider, integrating software, hardware and system integration capabilities

    晶心科技透過產作,擁有來自發科智原科技院開發基金以及國內大學等豐富資源,目前更網羅一群有矽谷產品開發及管理經驗的資深工程師,正逐步建立國內唯一結軟硬體及系統整能力,且專注于系統晶片核心開發的公司。
  16. And so without artificially analysing all the converging planes of the cone and ranks of the army or classes or ranks of any department whatever, or public undertaking, from lower to higher, a law comes into existence, by which men always combine together for the performance of common action in such relation that the more directly they take part in the action, the less they command, and the greater their numbers ; and the less direct the part they take in the common action, the more they command, and the fewer they are in number ; passing in that way from the lower strata up to a single man at the top, who takes least direct share in the action, and devotes his energy more than all the rest to giving commands

    因此,不用特意分解連成一體的圓錐體的各個部分一支軍隊的所有職,或任何機關或公共事業中由最低級到最高級的職稱和職位,我們就可以看出一種法則,根據這種法則,採取動的人們結成下面的關系:愈多地直接參與動的人,他們的指揮權就愈小,他們的人數就愈多而愈少地直接參與動的人,他們的指揮權就愈大,他們的人數也就愈少照這樣從底層上升到最後那個人,那個人最少地直接參與動,最多地發號施令。
分享友人