聰皮 的英文怎麼說

中文拼音 [cōng]
聰皮 英文
tompi
  • : Ⅰ名詞[書面語] (聽覺) faculty of hearing Ⅱ形容詞(聽覺靈敏) acute hearing
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  1. At the beginning of 20 century, midi boots with bootlace were becoming prevalent in us. whitcomb judson, a retired fat football player had to spend much time in putting on his boots every morning. to ease the laborious work, he managed to invent a zip - fastener, which allowed him to put on his shoes just in a few seconds. this is the naissance of zipper in the world

    拉鏈的發明可追溯到19世紀末20世紀初,有位美國退休的足球運動員賈德森,他是個頭腦明的大胖子。那時流行穿綁鞋帶的中長筒靴。這對他那雙大腳來說實在是一件不容易的事,每天早晨他總是費了很大的功夫,才完成穿鞋的"壯舉" 。
  2. The crowd approved the choice and stumpy was wise enough to bow to the majority.

    這個選擇大夥兒都同意,斯頓明地順從了大家的意見。
  3. We ain ' t very smart, hanging around tampico waiting for a job

    我們不夠明,整天在坦科閑逛等工作
  4. He pressed the same who pressed indulgently her hand, soft pedalling a triple of keys to see the thicknesses of felt advancing, to hear the muffled hammerfall in action. two sheets cream vellum paper on reserve two envelopes when i was in wisdom hely s wise bloom in daly s henry flower bought

    明的布盧姆亨利弗羅爾56在達利商行買了兩張奶油色的仿羔紙一張是備用的,兩個信封,邊買邊回想著自己在威茲德姆希利的店裡工作時的事。
  5. Carrick represents a different kind of player, the intelligent ball playing anchorman in the mould of italy ' s andrea pirlo, or in previous years argentina ' s fernando redondo or spain ' s josep guardiola

    卡里克是另外一種球員? ?明的組織者,非常像義大利的爾洛。或者以前的阿根廷球星雷東多或者西班牙球星瓜迪奧拉。
  6. Pierre promised to come to dinner in order to see more of boris, and pressed his hand warmly at parting, looking affectionately into his face over his spectacles. when he had gone, pierre walked for some time longer up and down his room, not thrusting at an unseen foe, but smiling at the recollection of that charming, intelligent, and resolute young man

    埃爾答應來用午飯,為了要和鮑里斯親近起來,他緊緊地握著鮑里斯的手,透過眼鏡溫和地望著他的眼睛他離開以後,埃爾又在房間里久久地踱著方步,他再也不用長劍去刺殺那個望不見的敵人了當他回想起這個明可愛性格堅強的年輕人時,臉上微露笑容。
  7. Fool ' s foolish matter cannot be regarded strangely, smart person ' s foolish matter only then is called the human laugh oneself sick belly ; because he uses the complete ability, proved he is stupid

    愚人的蠢事算不得稀奇,明人的蠢事才叫人笑痛肚;因為他用全副的本領,證明他自己愚笨。
  8. He is a little boy, skin, face and temperature will be spoken as normal person, will be analysed, can eat thing, know to do many matters, picture normal person ban can eat can drink can sleep, possess love, know affection, but do not have hatred, the crystal in brain can escalate voluntarily, becomes more intelligent, body also can elongation, this signifies that he can grow up, has a kind of structure in body, can the thing of eat draw the transformation of chemical energy is electrical energy, offer self the energy of sport

    他是一個小男孩,膚,面孔,溫度與正常人一樣,會說話,會分析,能吃東西,懂得做很多事情,像正常人般能吃能喝能睡,擁有愛,懂得感情,卻無仇恨,腦中的晶片會自動升級,變得更明,身體也能伸長,這意味著,他能夠成長,能夠長大,身體內有一種結構,能夠將吃下去的東西提取化學能轉化為電能,提供自身運動的能量
  9. He is a clever boy but apt to get into mischief

    他是個明卻很調的孩子。
  10. In the eyes of the world, pierre was a great lord, the rather blind and absurd husband of a distinguished wife ; a clever eccentric, who did nothing but who was no trouble to any one, a good - natured, capital fellow

    在上流社會人士的心目中,埃爾是個大老爺,是遐邇聞名的妻子的略嫌盲目而且可笑的丈夫,穎的怪人,又是個無所事事,但不傷害任何人的大好人。
  11. Jeff, in the initial press conference in london, you accused joe of sloughing. do you think it is wise to wind someone like calzaghe up like that

    傑夫,在倫敦的首次記者招待會,你非難喬要撥,你認為用那種方式煽動象卡爾扎格那樣的人是明之舉嗎?
  12. “ gong beibi also impresses as a smart, hip girl who ' s chen ' s amorous blind spot

    譯文:扮演一位生活在陳的愛情盲點中的明嬉士女孩,龔蓓?的表演也給人留下深刻的影響。
  13. You are so intelligent ; how is it you dont understand that if the count has written a letter to the emperor, begging him to recognise his son as legitimate, then pierre will not be pierre but count bezuhov, and then he will inherit everything under the will

    你這樣明,怎麼不明白倘使伯爵給國王寫了奏疏,請求國王承認他的兒子是合法的。這么說,埃爾已經不是埃爾,而是別祖霍夫伯爵了,到那時他可憑遺囑獲得全部遺產嗎?
  14. When he found himself under vader ' s command on the executor, piett ' s became even more cautious, determined to avoid any errors, admiral ozzel, piett ' s direct supervisor, was not as wise

    當他服役於黑武士所指揮的的超級滅星者執行者號時,耶特便開始有細心的避開犯任何錯誤的決心,耶特的長官歐茲上將並不是非常的明。
  15. Homer, an unintelligent beer - drinking father who ' s mostly the cause of problems ; marge, the housewife mom who always tries to help the kids when they need it ; bart, the mischievous and clever 10 - year - old ; lisa, the only person in springfield who ' s worth becoming president of the usa ; and maggie, the baby of the family

    霍默,一個笨笨的、愛喝啤酒的父親,還常常製造麻煩;瑪琦,這位主婦母親常常在孩子們需要的時候幫助他們;巴特, 10歲,明但愛調搗蛋的男孩;麗莎,整個春田鎮最適合做美國總統的人;瑪吉,家裡的小寶貝。
  16. With rino gattuso powering through the midfield, milan were in control for most of the second half and the win was rounded - off with a slick passing move between andrea pirlo and giuseppe favalli which ended with the left - back slotting home with ease

    憑借加圖索在中場動力十足的表現,米蘭控制了下半場,爾洛明的傳球和法瓦利左腳輕松的射門使這場勝利完美。
  17. Lead tom is one intelligent warm, mischievous active, illusioned, the rich risk spirit boy

    主角湯姆是一個明熱情、調好動、充滿幻想、富有冒險精神的男孩。
  18. Both pizarro and drogba supplied clever back headers to a long clearance and stand - in captain lampard burst into the penalty area, controlled the ball, and beat hahnemann from close range

    薩羅和德羅巴都明地頭球傳至一個大空檔,臨時隊長蘭帕德帶球突入禁區,近距離擊敗了哈內曼
  19. Dupont company is known the world over, what about your special views of the leather

    網:杜邦公司享譽全球,您認為杜邦對革有什麼獨到的見解?
  20. Like cheese and the wallace and his loyal dog geluomite super smart establishment of a humane anti - pest company, the forthcoming giant vegetable contest villages to begin, wallace and geluomite also overburdened because they must be caught like rabbits who eat vegetables chicken

    喜歡乾酪的華萊士和他忠誠而且超級明的小狗格羅米特成立了一間人道反害蟲公司,即將舉行的村子里的巨型蔬菜競賽就要開始了,華萊士和格羅米特也忙得不可開交,因為他們必須要抓到喜歡吃蔬菜的調兔子們。
分享友人