職務以外的 的英文怎麼說

中文拼音 [zhíwàide]
職務以外的 英文
extraofficial
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 職務 : post; duties; job; function
  1. When we came to pampeluna it self, we found it so indeed ; and to me that had been always used to a hot climate, and indeed to countries where we could scarce bear any cloaths on, the cold was insufferable ; nor indeed was it more painful than it was surprising, to come but ten days before out of the old castile where the weather was not only warm but very hot, and immediately to feel a wind from the pyrenean mountains, so very keen, so severely cold, as to be intollerable, and to endanger benumbing and perishing of our fingers and toes

    后來我們又找到了兩位英國商人和兩位葡萄牙紳士,不過兩位葡萄牙紳士地是巴黎。這樣,我們現在一共有六個旅伴和五個僕人那兩位英國商人和兩位葡萄牙紳士為了節省開支,各共用一個聽差。而我除了星期五之,又找了一個英國水手當我路上聽差,因為星期五在這異鄉客地,難擔當聽差
  2. For the performance of duties that do not require the exercise of constabulary powers, the force has a civilian establishment of over 5 400

    警隊目前人員編制逾5400人,負責執行警工作。
  3. The force has a civilian establishment of over 5, 200 to perform duties that do not require the exercise of constabulary powers. they are deployed throughout the force to provide administrative, secretarial and technical support services to police operations

    警隊目前人員編制逾5 , 200人,負責執行警工作,提供行政、秘書及技術支援服,協助警隊運作。
  4. For the performance of duties that do not require the exercise of constabulary powers, the force has a civilian establishment of over 5, 800. they are deployed throughout the force to provide administrative, secretarial and technical support services to police operations

    警隊目前人員編制逾5 , 800 ,負責執行警工作,提供行政、秘書及技術支援服,協助警隊運作。
  5. Dr michael dickmann, director of the centre for research into the management of expatriation at cranfield school of management, said : long - term assignments, short - term assignments and international commuting are all on the increase. and for most employers, the benefits of these working arrangements clearly outweigh the costs

    克蘭菲爾德管理學院籍人員管理研究中心主任michael dickmann博士說道: 「長期和短期任命及國際間調動現象正在不斷增加,對大多數僱主來說,這樣工作安排所帶來收益明顯超過企業所付出成本。
  6. Among mr. wood s earlier governmental positions were legal counsel to a senate subcommittee on the judiciary, chief legal counsel for the office of foreign missions, department of state ; chief counsel for legislation, small business administration ; attorney advisor in the office of the legal advisor, department of state ; and legal advisor at the american embassy in bonn, germany

    他曾參與紐約證券交易所與中國及俄羅斯建立長期關系工作。鄔氏曾擔任過政府公包括:參議院司法小組委員會法律顧問、國館處首席法律顧問、小型企業處首席立法事顧問、國院法律顧問室律師及美國駐德國波昂大使館法律顧問等。
  7. The tsar had also in attendance on him in no definite capacity, araktcheev, the late minister of war ; count bennigsen, by seniority the first of the generals ; the tsarevitch, konstantin pavlovitch ; count rumyantsev, the chancellor ; stein, the former prussian minister ; armfeldt, the swedish general ; pfuhl, the chief organiser of the plan of the campaign ; paulucci, a sardinian refugee, who had been made a general - adjutant ; woltzogen ; and many others

    ,在皇帝面前不帶人員還有:阿拉克切耶夫前陸軍大臣,貝尼格森伯爵按官階是老將軍大將,皇太子梁斯坦j帕夫諾維哥大公,魯緬采夫伯爵一等文官,施泰因前普魯士部長,阿倫菲爾德瑞典將軍普弗爾作戰計劃主要起草人,侍從武官巴沃魯契撒丁亡命者,沃爾佐根及許多其他人。
  8. In recent years, the housing authority has undertaken a large number of construction projects, and its housing production is more than double the total private sector production. together with the housing bureau and the housing department, the housing authority is structurally part of a troika. yet each part has its own independent duties, it is difficult to control the overall operation

    房委會在近年間,大興土木,現時建屋量已超過私營市場總和雙倍,但在架構上卻又和房屋局及房屋署,形成各有獨立責三頭馬車局面,因而在運作上不免難操控,再加上在龐大建築事上,過份迷信通才文官制度,行管理內行,過度依賴判顧問公司作為工程監察工具。
  9. For the performance of duties that do not require the exercise of constabulary powers, the force has a civilian establishment of over 5, 600. they are deployed throughout the force to provide administrative, secretarial and technical support services to police operations

    警隊目前人員編制逾5 , 600人,負責執行警工作,提供行政、秘書及技術支援服,協助警隊運作。
  10. Note : under the inland revenue ordinance, contributions towards two other kinds of recognised occupational retirement schemes are also deductible from the assessable income. the schemes include : those under which an exemption certificate is issued under section 7 of the occupational retirement schemes ordinance cap. 426, and those operated by the government of a country or territory outside hong kong or any agency or undertaking of or by such a government which is not operated for the purpose of gain

    注:根據稅條例,還有兩類認可業退休計劃下雇員可就其供款在應課稅入息中扣除,這包括a根據業退休計劃條例第426章第7 1條獲發豁免證明書計劃及b由香港政府或該政府或由其指定任何非牟利代理機構或企業營辦計劃。
  11. The article has focused on such researches as follows : firstly, it introduces the background of job analysis in no. 1 production department, and history, development and current situation of research of job analysis, and it also presents an approach of the whole research. secondly, it introduces a series of basic conceptions, methods and approaches of job analyses, indicates the general knowledge of job value appraisal system, and makes a comparison between and among various analysis methods. according to the strategic goal of the group, and the importance and function of no. 1 production department, it introduces the features and major works of no. 1 production department, and indicates that all goals and contents of various job should be focused on the tasks of the relevant department

    本文主要完成了下幾部分工作:首先,論文對生產一部分析工作背景,國內分析歷史、發展和現狀作了介紹,對研究工作意義作了闡述,並初步提出了研究工作思路;其次,介紹了分析一些基本概念、方法和步驟,闡述了價值評價系統概要,並對各種分析方法作了比較;論文根據集團戰略目標、生產一部在集團所處位置和作用,描述了生產一部性質和工作任
  12. Seiko precision ( hong kong ) ltd. was founded in may of 1997 as a subsidiary 100 % owned by seiko precision inc. in order to distribute clock movements for all markets except for japan

    精工精密(香港)有限公司於1997年5月成立,是日本精工精密株式會社,設于香港全資附屬公司,主要是營銷石英鐘機芯,市場對象是日本其他國家和地區。
  13. He could not account for the time spent away from his post

    他無法解釋自己職務以外的時間是如何度過
  14. The person who assumes above vice president or vice - senior title of associate professor in china enjoys equivalent treatment, and the foreigner who has been appointed for four years with no less than three years living in china in four years and fine ratepaying record may submit an application for permanent residence

    在中國擔任副總經理上或具有副教授等副高級上及享受同等待遇,已連續任滿四年、四年內在中國居留累計不少於三年且納稅記錄良好國人可提交永久居留申請。
  15. Jobs in this category include working one - on - one with special needs students or working with groups of students in alternative programs and / or inner city schools

    這個相當于中國學校針對學生政教人員,負責有關學生,除了課堂教學事物。
  16. More significantly, it provides the public with an instant personal response to 999 calls for help. emergency unit ( eu ) - - provides a rapid response to emergency situations, including 999 calls, and a speedy additional presence of uniformed police on the streets to combat crime through operation of mobile patrols within their respective districts

    沖鋒隊主要責是接報緊急情況,包括999電話召喚,迅速到場處理,同時亦負責在各警區執行警車巡邏任,是街上巡邏軍裝人員人員,隨時候命迅速到場撲滅罪行。
  17. More significantly, it provides the public with an instant response to 999 emergency calls for help. emergency unit ( eu ) provides a rapid response to emergency situations, including 999 calls, and a speedy additional presence of uniformed police on the streets to combat crime through operation of mobile patrols within their respective districts

    沖鋒隊主要責是接報緊急情況,包括999話召喚,迅速到場處理,同時亦負責在各警區執行警車巡邏任,是街上巡邏軍裝人員人員,隨時候命迅速到場撲滅罪行。
  18. More significantly, it provides the public with an instant personal response to 999 emergency calls for help. emergency unit ( eu ) - - provides a rapid response to emergency situations, including 999 calls, and a speedy additional presence of uniformed police on the streets to combat crime through operation of mobile patrols within their respective districts

    沖鋒隊主要責是接報緊急情況,包括999電話召喚,迅速到場處理,同時亦負責在各警區執行警車巡邏任,是街上巡邏軍裝人員人員,隨時候命迅速到場撲滅罪行。
  19. There are concerns in some quarters that other than the starting salary levels ( which were reviewed in 1999 ), the administration has not reviewed the salary levels beyond the entry ranks for over a decade. as a result, the pay for certain grades and ranks in the civil service may no longer be broadly comparable to the pay levels in the private sector

    部分人士關注到,政府除了在一九九九年檢討過公薪酬水平之,十多年來未曾檢討入薪酬水平,致某些系及薪酬已與私營機構脫節。
  20. There are concerns in some quarters that other than the starting salary levels which were reviewed in 1999, the administration has not reviewed the salary levels beyond the entry ranks for over a decade. as a result, the pay for certain grades and ranks in the civil service may no longer be broadly comparable to the pay levels in the private sector

    部分人士關注到,政府除了在一九九九年檢討過公薪酬水平之,十多年來未曾檢討入薪酬水平,致某些系及薪酬已與私營機構脫節。
分享友人