肉鼻子 的英文怎麼說

中文拼音 [ròuzi]
肉鼻子 英文
snub nose
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物體內接近皮的部分的柔韌物質) meat; flesh 2 (某些瓜果里可以吃的部分) pulp; fles...
  • : 名詞1. (鼻子) nose 2. [書面語] (開創; 創始; 開端) start; origination; initiation
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • 鼻子 : nose;sneezer;the nasal organ
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨的一個小碟
  2. Sensible of a benignant persistent ache in his footsoles he extended his foot to one side and observed the creases, protuberances and salient points caused by foot pressure in the course of walking repeatedly in several different directions, then, inclined, he disnoded the laceknots, unhooked and loosened the laces, took off each of his two boots for the second time, detached the partially moistened right sock through the fore part of which the nail of his great toe had again effracted, raised his right foot and, having unhooked a purple elastic sock suspender, took off his right sock, placed his unclothed right foot on the margin of the seat of his chair, picked at and gently lacerated the protruding part of the great toenail, raised the part lacerated to his nostrils and inhaled the odour of the quick, then with satisfaction threw away the lacerated unguinal fragment

    隨后他彎下身去,解起打成結的靴帶:先掰搭鉤,松開靴帶,再一次一隻只地脫下靴235 。右邊那隻短襪濕了一部分,大腳趾甲又把前面捅破並伸了出去,這下於便跟靴分開了。他抬起右腳,摘下紫色的松緊襪帶后,扒下右面那隻襪,將赤著的右腳放在椅屜兒上,用手指去撕扯長得挺長的大拇腳趾甲,並輕輕地把它拽掉,還舉至到那兒,嗅嗅自己體的氣味,然後就心滿意足地丟掉從趾甲上扯下來的這一碎片。
  3. She was a russian-american girl-big and blonde and animal, with swimming brown eyes, a snub fat nose and chin.

    她是一位俄裔的美國姑娘,個兒大大的,一頭金發,野性,水汪汪的棕色眼睛,團團的獅,下巴胖胖的。
  4. The two men at the end were shaven convicts ; one tall and thin, the other a swarthy, hirsute, muscular fellow with a flattened nose

    頭兩個人是剃光了頭的囚犯。一個又高又瘦另一個黧黑,多毛,肌強健,長了個扁
  5. Ferapontov was a stout, dark, ruddy peasant of forty, with thick lips, a thick, knobby nose, similar knobby bumps over his black, knitted brows, and a round belly

    費拉蓬托夫是一個身體肥胖面色黑紅,四十來歲的莊稼漢,他嘴唇粗厚,儼如一顆粗大的瘤,皺起的濃眉上方也長著有同樣粗大的兩個瘤,此外還有一個凸起的大肚
  6. All three pachyderms sized up their mirror images by inspecting behind the mirror, probing their mouths with their trunks to see if their reflections did the same

    所有這三隻皮糙厚的傢伙都會查看鏡的後面,將伸入口中觀察鏡中的影像是否會做同樣的事。
  7. Your nose is completely stopped with multiple polyps

    您的被好多個息完全堵住了。
  8. As the smell of crisp fresh pork came to her, scarlett wrinkled her nose appreciatively, hoping that by the time it was cooked she would feel some appetite

    當新鮮爽口的豬味傳來,思佳麗欣賞地皺起使勁聞了聞,希望開宴時烤能引起自己一些食慾。
  9. The long pointed features, narrow eye, and smirk of the one, so suggestive of merciless treachery ; the bill - hook nose, large teeth, and bold eye of the other, suggesting arrogance to the point of ferocity, haunt the beholder afterwards in his dreams

    一個是又長又尖的臉,細瞇眼,皮笑不笑的,一副奸詐無情的兇狠樣另一個是鷹嘴,大牙,瞪著眼睛,一副兇神惡煞的驕橫樣,看見這兩幅畫像的人,晚上都要做惡夢的。
  10. One fair - haired young soldierprince andrey knew himof the third company, with a strap round the calf of his leg, stepped back, crossing himself, to get a good run, and plunge into the water. another swarthy and very towzle - headed sergeant up to his waist in the water, bending his fine, muscular figure, was snorting with enjoyment, as he poured the water over his head with his blackened hands

    一個年輕的金發士兵安德烈公爵認識他是三連的,小腿肚上系一條皮帶,畫著十字往後退幾步,以便更好地跑動,然後跳進水裡去,另一個黑黑的,頭發總是亂蓬蓬的軍士,站在腰深的水裡,肌發達的身顫抖著高興地噴著響,用兩只粗黑的手捧水淋自己的腦袋。
  11. Although the difference is too small to see with the naked eyes, he says the subtle swelling can trigger a bout of telltale scratching

    盡管這差異太小,眼看不到。他說,些微的腫脹會使人禁不住去撓一撓,從而泄露了秘密。
  12. Cherry nose ? ? a flesh - colored nose

    色的
  13. The dog ' s nose twitched as it smelt the meat

    那狗一聞到味,直抽動
  14. He was an athletic, gigantic bandit, with large eyes, thick lips, and a flat nose ; his red hair fell in dishevelled masses like snakes around his shoulders

    他是一個身材魁偉肌發達的強盜,大眼睛,厚嘴唇,塌,他的紅頭發象蛇似的披散在肩上。
  15. Nose picking, sneezing, forceful nose rubbing or trauma to the nose can cause damage to the nasal blood vessels

    成因包括挖孔打噴嚏受到撞擊?咽癌及顱底骨折等。
  16. Nose bleeding results from injury of the blood vessels inside the nose. nose picking, sneezing, forceful nose rubbing or trauma to the nose can cause damage to the nasal blood vessels

    血是由於內血管受傷所致。成因包括挖孔、打噴嚏、受到撞擊、?咽癌及顱底骨折等。
  17. Indeed, after the first shock he even hit upon a grimace calculated to tide him honorably over his difficulty ; he " turned rabbit, " as he phrased it, and stuck out his lips and wrinkled up his nose, so as completely to transform the lower half of his face

    他並沒有驚慌失措,因為他在舞臺上什麼驚險的場面都經歷過。他開始吃了一驚,接著做了一個鬼臉來擺脫困境,他伸著嘴唇,翹著,臉部肌動個不停,用他的話來說,這叫扮兔
  18. Because a pig digs with its nose while looking and walking forward, people believed that eating pork was a symbol of a " fat future "

    由於在覓食和走動的時候,豬都用它的向前哄,人們相信食用豬就象徵著「遠大前程」 。
  19. The smell of the meat made the dog ' s nose twitch

    的味道使狗的抽動。
  20. The men strained forward with serious faces, sharp features, mouths irritated and parched

    男人們的臉上都露出嚴肅的神態,肌繃得緊緊的,收縮,口乾舌燥。
分享友人