肝性白血病 的英文怎麼說

中文拼音 [gānxìngbáixiěbìng]
肝性白血病 英文
hepatic leukemia
  • : 名詞(人和高等動物的消化器官之一) liver
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 血名詞(血液 多用於口語) blood:吐血 spit (up) blood; 血的教訓 a lesson paid for [written] in b...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • 白血病 : leuk(a)emia; leukocythemia; leucemiz; leukemia; leucocythemia; leukocythemia白血病病毒 leukovir...
  1. Through expert s analysis, aloe contains rich natural protein, vitamin, chlorophyl and the neccessary microelements. it has effects of laxative, stomach care, detoxifcation, detumescence, acesodyne and diminish inflammation. so aloe is usually used to treat astriction, cold, cough, headach, car sickness, bronchia, gastric ulcer, liver disease, hypertension, diabetes, eczema, fleck, chilblain, scald, cancer, etc

    經科學分析,它含有大量天然蛋質、維生素、葉綠素、洛酶和人體必需的微量元素及蘆蔡大黃素等七十多種成份,具有催瀉、健胃、通經、解毒、消腫止痛、清熱抗炎等作用,對便秘、感冒、頭痛、咳嗽、暈車、支氣管、胃瘍、小兒厭食癥、、出癥、高壓、糖尿、濕疹、雀斑、凍瘡、燙傷、刀傷、癌癥等數十種疾有療效。
  2. Negatie results of tests for ceruloplasmin, antinuclear antibodies, and antimitochondrial antibodies do not definitiely rule out wilson ' s disease, autoimmune hepatitis, or primary biliary cirrhosis, respectiely ; howeer, these diseases do not adequately explain the other features of this patient ' s presentation

    漿銅藍蛋、抗核抗體和抗線粒體抗體檢查結果陰並不能排除豆狀核變、自身免疫炎或原發膽汁硬變,然而,這些疾各自並不能充分地解釋該患者的其他臨床表現。
  3. Answer : special disease includes the following range : ( one ) the outpatient service of malignant tumor puts cure, change cure ; ( 2 ) the outpatient service that chronic kidney merit fails is dialytic ; ( 3 ) after kidney transplant art fight repulsion to medication ; ( 4 ) chronic leukaemia ; ( 5 ) aplastic anemia ; ( 6 ) pajinsen disease ; ( 7 ) lupus erythematosus ; ( 8 ) liver is sclerotic ; ( 9 ) schizophrenia ; ( 10 ) other must undertake outpatient service medications uninterruptedly for a long time ( be like hypertensive, diabetic etc ), and cost of drug of every quarter outpatient service exceeds worker of the year on this city the disease of 15 % above plants average wage

    答:非凡疾包括以下范圍: (一)惡腫瘤的門診放療、化療; (二)慢腎功衰竭的門診透析; (三)腎移植術后的抗排斥藥物治療; (四)慢; (五)再生障礙; (六)帕金森氏癥; (七)紅斑狼瘡; (八)硬化; (九)精神分裂癥; (十)其他必須長期不間斷地進行門診藥物治療(如高壓、糖尿等) ,並且每季度門診藥品費用超過本市上年度職工平均工資15 %以上的種。
  4. The widespread use of x - ray in medical diagnosis and treatment for some diseases in the early 30 s without realizing its harmful effects led to cases of radiation dermatitis and chronic ulceration, eventually resulting in radiation induced cancers. following these, various radiation induced malignances surfaced one after another, drawing attention on the detrimental effects due to radiation

    在30年代初期, x射線和放射核素曾應用於治療某些疾。由於人累積過高劑量,曾誘發癌、骨癌等惡腫瘤。其後種種因輻射而誘發的疾相繼發現,引起了人們對輻射危害的關注。
  5. Class infectious diseases shall include viral hepatitis, bacillary and amebic dysentery, typhoid and paratyphoid, aids, gonorrhea, syphilis, poliomyelitis, measles, pertussis, diphtheria, epidemic cerebrospinal meningitis, scarlet fever, epidemic hemorrhagic fever, rabies, leptospirosis, brucellosis, anthrax, epidemic and endemic typhus, epidemic encephalitis b, kala - azar, malaria, and dengue fever

    乙類傳染是指:炎、細菌和阿米巴痢疾、傷寒和副傷寒、艾滋、淋、梅毒、脊髓灰質炎、麻疹、百日咳、喉、流行腦脊髓膜炎、猩紅熱、流行熱、狂犬、鉤端螺旋體、布魯氏菌、炭疽、流行和地方斑疹傷寒、流行乙型腦炎、黑熱、瘧疾、登革熱。
  6. B class infectious diseases shall include viral hepatitis, bacillary and amebic dysentery, typhoid and paratyphoid, aids, gonorrhea, syphilis, poliomyelitis, measles, pertussis, diphtheria, epidemic cerebrospinal meningitis, scarlet fever, epidemic hemorrhagic fever, rabies, leptospirosis, brucellosis, anthrax, epidemic and endemic typhus, epidemic encephalitis b, kala - azar, malaria, and dengue fever

    乙類傳染是指:炎、細菌和阿米巴痢疾、傷寒和副傷寒、艾滋、淋、梅毒、脊髓灰質炎、麻疹、百日咳、喉、流行腦脊髓膜炎、猩紅熱、流行熱、狂犬、鉤端螺旋體、布魯氏菌、炭疽、流行和地方斑疹傷寒、流行乙型腦炎、黑熱、瘧疾、登革熱。
  7. Indication : treatment of acute or chronic viral hepatitis ( type b, c ), pointed condyloma, hairy cell leukemia, chronic granulocyte leukemia, lymphoma, kaposi ' s sarcoma, malignant melanoma concerned with aids

    :用於急慢炎(乙型、丙型等) 、尖銳濕疣、毛細胞、慢粒細胞、淋巴瘤、愛滋相關卡波濟氏肉瘤、惡黑色素瘤等疾的治療。
  8. Indication : treatment of acute or chronic viral hepatitis ( type b, c ), herpes zoster, pointed condyloma, viral meningitis ( influenza virus, mumps virus, adenovirus ), hairy cell leukemia, chronic granulocyte leukemia, renal cell carcinoma, kaposi ' s sarcoma, lymphoma, malignant melanoma concerned with aids and other virus and tumor diseases

    :用於急慢炎(乙、丙等) 、帶狀皰疹、尖銳濕疣、腦膜炎(流感毒、腮腺炎毒、腺毒) 、毛細胞、慢粒細胞、腎細胞癌、愛滋相關卡波濟氏肉瘤、淋巴瘤、惡黑色素瘤等及腫瘤
  9. In theory, that should eliminate the possibility of disease transmission, whether of madcow disease from bovine hemoglobin or a suspected new strain of hepatitis from human products

    從理論上說,這樣可以消除疾傳播的可能,無論是來自牛紅蛋的瘋牛或人中感染的新型
  10. Interferon is gens protein, - interferon calls leucocyte interferon again, it is to treat the remedy with chronic second liver, third most effective liver at present, it is reached through restraining virus to duplicate adjust immune function, make serum transaminase returns to normal, improve liver histology to change, prevent the happening of liver cirrhosis and liver cancer, achieve the goal that raises patient life quality and survival rate

    干擾素是一族蛋質, -干擾素又稱細胞干擾素,是目前治療慢、丙最為有效的藥物,它通過抑制毒復制及調節免疫功能,使清轉氨酶恢復正常,改善組織學變,防止硬化和癌的發生,達到提高人生活質量和生存率的目的。
  11. In immuno - blotting, these fragments reacted specifically with hepatitis c patients " sera, suggesting that e. coli - derived e2 proteins carried hcv e2 - specific, glycosylation - and - conformation - independent epitopes

    在免疫印跡檢測中,上述片段與丙型清有特異反應,表明大腸桿菌系統表達的e2蛋攜帶有hcve2特異的、不依賴于糖化和立體構象的抗原決定簇。
分享友人