肝風 的英文怎麼說

中文拼音 [gānfēng]
肝風 英文
[中醫] liver wind肝風內動 liver wind agitation
  • : 名詞(人和高等動物的消化器官之一) liver
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  1. As time passes by, the avoirdupois of this man will overrun natural avoirdupois standard, in which case, his chance of suffering diabetes, hypertension, coronary heart disease, fat liver, gallbladder disease and gouty disease will increase greatly

    當一個人的體重超過標準時,得糖尿病、高血壓、冠心病、脂肪、膽囊疾病、痛的機會就大大增加。
  2. Cases of treating simple herpetic keratitis with liver - clearing, wind - dispersing and blood - quickening decoction

    活血湯治療單純皰疹性角膜炎40例40
  3. Cassia seed is the seed of leguminous plant thereof, and can be used to relieve hypertension, liver heat and apoplexy, and improve vision etc

    決明子為豆科植物決明子的成熟種子,據醫書記載,決明子對高血壓、清熱、明目、散頭等有一定的療效。
  4. So he issued his commands, which i breathlessly obeyed ; till, all of a sudden, he cried, now, my hearty, luff

    他這樣發號施令,我聚精會神地聽著,直到他突然大叫一聲, 「注意,我的心,轉舵向! 」
  5. In spring, red wine in the bath will help dispel body toxin ; in summer, prunella spike and mint in the bath will reduce body heat, lower blood pressure, remove liver heat, improve eyesight, and clear heat and toxic substances ; in autumn, sulfur added in the spa helps dissolve cutin, soften the skin, remove swells, activate collaterals and alleviate pains ; in winter, coffee and ginger added in the spa may enrich the skin, and make it more resilient

    如:春天紅酒浴有助排除體內毒素;夏天薄荷浴夏枯草浴防火降壓、清明目、疏散熱、清熱解毒之功效;秋天硫磺浴,能溶解角質、軟化皮膚,並有消炎殺菌、通經活絡、祛寒止痛等功效;冬天,咖啡浴、老薑浴使皮膚更光澤、紅潤有彈性。
  6. The systemic administration of heparin, warfarin or streptokinase is determined to have a thrombolytic effect but risk systemic or ocular bleeding and appeare to be unhelpul for improving visual acuity

    全身應用素、華法令或鏈激酶溶栓藥物已被證實對提高視力沒有明確幫助,並且存在全身或局部出血的險。
  7. There are 9 divisions as following : gastroenterology, hepatology and pancreatology, cardiology, pulmonology, nephrology, endocrinology and metabolism, hematology and oncology, rheumatology immunology and allergology, and infectious diseases

    共有10個臨床科,包括了一般內科、胃腸內科、膽胰內科、心臟血管內科、胸腔內科、腎臟內科、內分泌新陳代謝內科、血液腫瘤內科、過敏免疫濕內科、及感染內科。
  8. Type b component for 5 - in - 1 combination vaccine and additional hib and hepatitis b virus components for 6 - in - 1 combination vaccine. the additional components of 5 - in - 1 or 6 - in - 1 combination vaccines are hib and hbv

    除白喉破傷百日咳及小兒麻痹癥外,五合一混合疫苗提供對乙型流感嗜血桿菌的保護而六合一混合疫苗則額外提供對乙型流感嗜血桿菌及乙型炎病毒的保護。
  9. Traditional chinese medicine theory considers that the hypertension is mainly caused by the imbalance of yin and yang of heart, liver and renal functions plus the attacks from the wind, heat, toxicity, the interaction of body sputum and stagnation, and the impact of other various factors

    中醫理論認為,高血壓病主要是由心、、腎功能的陰陽失調,加上感受、熱、毒等外邪侵襲,與人體內的痰、瘀互相交結,以及各種因素互相影響所致。
  10. Lingzhi is now widely researched and scientists have discovered 252 active components beneficial and essential to the human body, including poly - saccharides, amino acids, triterpenes, ganodemic acid, adenosine, polypeptides, glycopeptides, sterols, lipids, alkaloids, organic germanium and trace minerals ge, p, fe, ca, mg and zn. it is an adaptogen which brings immense benefits to human body without any side effect. while plenty of medical terminology is used to describe various effects on the body, we can summarize in laymen s words as the effective health giving food supplement

    據現代醫學研究表明和有關數據記載,靈芝除了對人類三大死因的癌癥腦溢血心臟病確有顯著療效外,還可治療硬化腎炎腎盂腎炎濕性關節炎慢性支氣管炎哮喘胃病十二指腸潰瘍,心腦血管疾病心肌炎神經衰弱鼻炎糖尿病前列腺肥大高山病心悸手足冰冷高血壓低血壓濕疹汗疹寒癥瘀血尿急尿頻盜汗腦震蕩后遺癥失眠痔瘡便血盆腔炎子宮內膜炎宮頸糜爛營養不良等癥。
  11. Ye tianshi treated cough based on the differentiation of the etiopathogenisis such as wind - cold, wind - heat, dryness, liver disease, kidney disease, and prescribed herbs according to body constitution

    寒咳、熱咳、燥咳、咳、腎咳等方面分別立法,強調無論外感與內傷均須重視體質,因人而治。
  12. On the basis of the pathogentic factors and the classification of infantile diarrhea, feng medicine can reach the effect of depriving the evil wetness and promoting circulation of qi, regulating the function of the liver and spleen, diversitying heat retention on treating infantile dirrhea. achieves remarkable curative effect

    根據嬰幼兒腹瀉的病因、分型及藥的特性,在嬰幼兒腹瀉的治療中配伍藥,可以起到燥濕行氣、醒脾健脾、疏理脾、發散郁熱的作用,有獨特的療效。
  13. At present, the traditional chinese medicine which is developed and has a special therapeutic effectiveness includes the cosmetic and healthy food which can resist aging and lots of prescription which can cure gout, hepatic disease, gastrointestinal disease, trachitis, chronic cholecystitis, arthritis, rheumatoid arthritis ( ra ), scapulohumeral periarthritis, gynecopathy, oral ulcer, rhinitis, inflammatory swelling of unknown origin, venereal disease ( vd ), angitis, diabetes, hypertension and so on

    目前開發的具有獨特療效的中藥有:道家秘傳抗衰老保健美容益壽食品,治療痛病、各種病、各種腸胃道病、氣管炎、慢性膽囊炎、關節炎、類濕關節炎、肩周炎、各種婦科病、口腔潰瘍、各種鼻炎、無名腫毒、各種性病、脈管炎、糖尿病、慢性咽炎、高血壓病等多種方劑。
  14. Clinical study on acute cerebral infarction treated by drug granule of removing blood stasis and anti - thrombus

    通絡顆粒治療偏頭痛肝風血瘀證60例臨床觀察
  15. It is argued that this syndrome is caused by liver - wind hyperactivity phlegm obstruction in collaterals, heart - mind dysfunction ; and its treatment is based on extinguishing liver - wind, resolving phlegm and nourishing heart by modified " sichong decoction "

    胡老認為肝風擾動,痰阻竅絡,心神不寧為該病病機;平,助以化痰定志、養心安神為治療原則,加味四蟲湯為臨證基本方。
  16. The combination can raise the risk of liver damage or stomach bleeding

    酒精和藥物的混用可能增加臟損害或胃出血的險。
  17. So let me just fill you up till you just overflow just feel me, all over your body

    也冷袂過你對我的心那堪糟蹋著我
  18. The price is reasonably low, but the taste of the food is mmmmmmm. . delicious

    北京味的菜是應有盡有,如北京的麻豆腐、豆汁焦圈、鹵煮火燒、灌腸、炒
  19. The vaccine with at present commonly used vaccinate of our country children can divide it is 3 kinds : immunity of the first kind of plan of 5 kinds of children that consolidates a regulation for the country uses vaccine, include : second liver is 100 days of grey vaccine of bcg vaccine, backbone, broken vaccine, measles vaccine, vaccinal ; the 2nd kind brings into children to plan the vaccine of immune management for ministry of public health ; the 3rd kind is saved for each ( municipality, municipality directly under the central government ) the vaccine that bring into or plans to bring into children vaccinate to manage, if shed wind of cheek of vaccine of liver of cerebral vaccine, second head vaccine, measles vaccine, armour, hemp, vaccinal, flu vaccine, yaricella vaccine, pneumonic vaccine, haemorrhage heats up vaccine to wait

    目前我國兒童預防接種常用的疫苗可分為三類:第一類為國家統一規定的5種兒童計劃免疫用疫苗,包括:卡介苗、脊灰疫苗、百日破疫苗、麻疹疫苗、乙疫苗;第二類為衛生部納入兒童計劃免疫治理的疫苗;第三類為各省(自治區、直轄市)納入或擬納入兒童預防接種治理的疫苗,如流腦疫苗、乙腦疫苗、疹疫苗、甲疫苗、麻腮疫苗、流感疫苗、水痘疫苗、肺炎疫苗、出血熱疫苗等。
  20. Shaved goose - liver piped up with alcoholic apricot and plum, with japanese sauce seasoning

    刨成細條后,與浸泡葡萄牙波特酒的杏桃與黑棗絲堆砌而成,佐和醬。
分享友人