肩接 的英文怎麼說

中文拼音 [jiānjiē]
肩接 英文
shoulder joint
  • : Ⅰ名詞1. (肩膀) shoulder 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(負擔) take on; undertake; shoulder; bear
  • : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
  1. The feathers attached to the arms and the tail evidently possess the structures of " modern feathers ", which consisting of the central shafts ( rachis ) and parallel barbs. dromaeosaurids are unusual group of maniraptoran theropods. they share many similar or the same features with archaeopteryx or other primitive birds, such as : u - shaped furcula, uncinate process, laterally facing glenoid of shoulder girdle, comparatively long forelimb, large semilunate carple, retroverted pubis, ascending process of astragalus, and " modern feathers " with rachis and barbs etc. these facts indicate not only that dromaeosaurids had developed many bird - like characters in course of the advanced maniraptorans toward birds, but also that there seemed to be the co - evolutionary trend between the feathers and the skeletal bones

    奔龍類是一類較為特殊的手盜龍類( maniraptora ) ,它具有許多與始祖鳥archaeopteryx甚至其它早期鳥類相似或近的特徵,主要表現在:叉骨u形與始祖鳥和孔子鳥類的相同,背肋鉤狀突在孔子鳥類和個別反鳥類中也存在,臼窩絕大部分指向側方類似於始祖鳥,胛骨與烏喙骨間的夾角非常近90也和始祖鳥的相似,前肢從比例上講顯得較長,大的半月形腕骨使肘部能向側方折過來,恥骨伸向後下方,距骨上升突與原始鳥類中的為同源結構,羽毛已有顯著的分化且具備了現代羽毛的基本結構等等。
  2. Bed sores many stroke victims suffering from paralysis have to be confined to bed for long periods. this causes pressure on their buttocks, heels, shoulder blades, and other parts of their body, resulting in damage to the skin, which may become infected

    半身不遂的病人整天躺在床上,臀部、腳跟及膀等部位因長期和床褥觸,受到壓力,皮膚便會潰爛,甚至發炎。
  3. These bones are attached to the rest of the skeletal system by means of the clavicles ( the collarbones ) and the large, triangular breastbones, the scapulae

    這些骨通過鎖骨和大三角形胸骨,即胛骨與骨骼系統的其它部分相連
  4. My new cottage. here twenty voices caught up the refrain, and the castanet player, in spite of the weight of his weapon and knapsack, bounded nimbly forward, and walked backwards facing the company, shaking his shoulders, and seeming to menace some one with the castanets

    「我的新門斗」二十個人著唱下去,樂匙手盡管擔負著沉重的馱具,但卻急忙地向前跑去,面向連隊後退著行走,微微地抖動膀,威嚇某人似地擊打著樂匙。
  5. The count patted him gently on the shoulder, his usual mode of praising ali, who, pleased and gratified with the commission assigned him, walked calmly towards a projecting stone forming the angle of the street and house, and, seating himself thereon, began to smoke his chibouque, while monte cristo re - entered his dwelling, perfectly assured of the success of his plan

    伯爵輕輕地拍了拍他的膀,他總是用這種特有的方式來稱贊阿里的,阿里很喜歡這項差使,他鎮定地走到房子和街道相的拐角上,在一塊界石上坐下來,開始抽他的長筒煙,而基督山則回到了屋裡,不再管這件事了。
  6. The echoing chamber of his soul was a narrow room, a conning tower, whence were directed his arm and shoulder muscles, his ten nimble fingers, and the swift - moving iron along its steaming path in broad, sweeping strokes, just so many strokes and no more, just so far with each stroke and not a fraction of an inch farther, rushing along interminable sleeves, sides, backs, and tails, and tossing the finished shirts, without rumpling, upon the receiving frame

    他靈魂的迴音室狹小得如一座錐形的塔,指揮著他的胳膊和肌十個靈巧的指頭和熨斗,沿著霧氣騰騰的道路迅跑,做大刀闊斧的揮動。揮動的次數不多不少,而且恰到好處,決不過火,只沿著無窮無盡的兩袖兩腰後背后擺急跑,然後把熨燙完的襯衫甩到承架上,還不讓它打皺。
  7. Gazing upon those features with a world of tenderness, ah, monsieur, he said, had you but beheld her as i did with these eyes at that affecting instant with her dainty tucker and her new coquette cap a gift for her feast day as she told me in such an artless disorder, of so melting a tenderness, pon my conscience, even you, monsieur, had been impelled by generous nature to deliver yourself wholly into the hands of such an enemy or to quit the field for ever

    后,甚為珍愛。彼含情脈脈審視該面影,並曰: 「噫,先生,倘汝若吾然,于激動人心之剎那間,目睹伊人身著雅緻披,頭戴俏麗新軟帽168伊以悅耳聲調,告以此乃生日禮物也,淳樸灑脫,溫存妖冶足下必慨然向之五體投地,或永遠逃離戰場。
  8. Max caught bigger's shoulders in a tight grip; then his fingers loosened and bigger sank back to the cot.

    麥克斯緊緊地攥住了別格的雙著他的指頭放鬆了,他的身體頹然坐回到小床上。
  9. It was difficult to get through the dense crowd.

    要從這樣摩踵的人群中穿過去可真難。
  10. Shoppers thronged the sidewalks. olivedrab and navy-blue uniforms abounded.

    人行道上逛商店的人摩肩接踵,身著草綠色和海軍藍軍裝的軍人比比皆是。
  11. Side by side they left the thronged terminal.

    他們倆並走出摩肩接踵的終點站。
  12. The bus was jam - packed with people and i could not move

    公共汽車里摩肩接踵,我被擠在裏面無法動彈。
  13. Even so, you see the cars lined up bumper to bumper on the street, and filling the medians on major roads

    盡管如此,街道上汽車還是挨挨擠擠,摩肩接踵,主幹道的隔離帶上也堆滿了車。
  14. The market-place was full of women, the streets packed with men.

    商場里婦女摩肩接踵,街上男人比比皆是。
  15. Now, the qinhuai river and the nanjing confucius temple has been a tourist resort well - known

    成?人們摩肩接踵流連忘返的游覽勝地。
  16. The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can ' t have them

    最難耐的錯過,是摩肩接踵卻明白只能擦而過。
  17. Shoulder to shoulder, they streamed through jerusalem ' s old city doing business, running errands

    他們摩肩接踵在耶路撒冷的舊城川流不息,忙著做生意或辦事情。
  18. Thousands of travelers were herded into the outdoor waiting area, standing shoulder - to - shoulder, pressed tightly against one another

    數以千記的旅客摩肩接踵地放牧般地在戶外等候區。
  19. Pickpocket gangs sometimes operate in the tourist areas, especially around road junctions, where a lot of natural jostling takes place

    扒手黨有時會在遊客區活動,尤其是在摩肩接踵的路口。
  20. Hundreds of pedestrians jostle each other on the streets, camels carry merchandise in from the silk road, and teahouses and restaurants do a thriving business

    大街上的成百上千的行人摩肩接踵,駝隊從絲綢之路帶來各種貨物,茶館旅店生意興隆。
分享友人