肯恰 的英文怎麼說

中文拼音 [kěnqià]
肯恰 英文
cincea
  • : Ⅰ動詞1 (同意) agree; consent:首肯 nod assent;我勸說了半天 他才肯了。he did not agree until i ha...
  • : Ⅰ形容詞(恰當) appropriate; properⅡ副詞(恰恰; 正) just ; exactly
  1. In sum an infinite great fall of rain and all refreshed and will much increase the harvest yet those in ken say after wind and water fire shall come for a prognostication of malachi s almanac and i hear that mr russell has done a prophetical charm of the same gist out of the hindustanish for his farmer s gazette to have three things in all but this a mere fetch without bottom of reason for old crones and bairns yet sometimes they are found in the right guess with their queerities no telling how

    簡言之,大雨無盡,萬物復甦,豐收在望。然而見多識廣者雲:據瑪拉基114之歷書,風雨之後預測將有火災吾聞拉塞爾先生本著源於印度的同一要旨,為其「農民報」 115撰寫預見性咒文,三者不可缺一此乃無稽之談,僅能迷惑老嫗小兒而已,但偶爾立論亦能當中,實為奇妙。
  2. This is precisely what its relentless neighbor would not grant it.

    是它那冷酷的鄰國不答應的。
  3. As ron arkin, a roboticist at the georgia institute of technology in atlanta, puts it : “ if you kick a robotic dog, are you then more likely to kick a real one ? ”

    亞特蘭大喬治亞理工學院專家朗?阿的評價如其分: 「如果你會踢一隻機器狗,那麼你是不是更有可能踢一隻真狗呢? 」
  4. I m sure they d see it as a romantical, artistical, and proper thing to do

    我敢定他們會把我的要求當成一件富有浪漫精神藝術趣味和當不過的事來做。
  5. " our support of this initiative reflects the university s ongoing policies and action plans to ensure that the unique nature of arts research is properly recognized, its needs catered for and its achievements appropriately rewarded. " professor tam added

    我們一向致力確保文科研究的獨特性質得到當的定,以及這些研究的需要性;並且要對所取得的成就給予應得的獎勵。
  6. The author hopes it benefit chinese temporary law construction and play a new role in the chinese law construction. firstly, the author studies the principal content and legal basis of the victim protection system of tang dynasty, and argues that the basis mainly embodies on the supporting of ethic principle 、 causality and the flaw of legal appraisal ; secondly, the author studies the practice of the victim protection system of tang dynasty on the cases of tang dynasty ; lastly, the author studies the evaluation of the victim protection system of tang dynasty

    主要從唐代保辜制度體現了儒家「德禮之治」的思想、唐代保辜制度體現了唐代立法者對刑事科學孜孜不倦的追求、唐代保辜制度體現了唐代立法化解社會矛盾的高超技巧、唐代保辜制度蘊涵著刑法謙抑思想不自覺的萌芽、唐代保辜制度的不合理成分以及唐代保辜制度的啟示六個方面,力圖對唐代保辜制度作出切中的評價。
  7. He is selfish, his unwillingness to help his friends is a case in point

    他很自私,他不幫助朋友就是一個當的例子。
  8. I carefully sav d the ears of this corn you may be sure in their season, which was about the end of june ; and laying up every corn, resolv d to sow them all again, hoping in time to have some quantity sufficient to supply me with bread ; but it was not till the 4th year that i could allow my self the least grain of this corn to eat, and even then but sparingly, as i shall say afterwards in its order ; for i lost all that i sow d the first season, by not observing the proper time ; for i sow d it just before the dry season, so that it never came up at all, at least, not as it would ha done : of which in its place

    然而,對發生這樣的奇跡,對意料之外的天意,我還是應該感恩戴德的。老鼠吃掉了絕大部分穀粒,而僅存的十幾顆竟然沒有壞掉,彷彿從天上掉下來似的,發生這樣的奇跡難道不是天意又是什麼呢?再說,我把這十幾顆穀粒不扔在其他地方,扔在巖壁下,因而遮住了太陽,使其很快長了出來如果丟在別處,定早就給太陽曬死了,這難道不是天意嗎?
  9. It is interesting because, as he pertinently remarks, we are all born in the same way but we all die in different ways

    這個問題很有意思,因為他中肯恰當地提出:盡管我們誕生的方式相同,死法卻各異。
分享友人