背書提單 的英文怎麼說

中文拼音 [bēishūdān]
背書提單 英文
endorsement of bill
  • : 背動詞1. (用脊背馱) carry on the back 2. (擔負) bear; shoulder
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • : 提動詞(垂手拿著) carry (in one's hand with the arm down)
  • 背書 : 1 (背誦) recite a lesson from memory; repeat a lesson2 [經] (票據持有人于票據轉讓時 在其背面簽...
  1. In this bill of lading the word " ship " shall include any substituted vessel, and any craft, lighter or other means of conveyance owned, chartered or operated by the carrier used in the performance of this contract ; the word " carrier " shall include the ship, her owner, master, operator, demise charterer, and if bound hereby the time charterer, and any substituted carrier, whether the owner, operator, charterer, or master shall be acting as carrier or bailee ; the word " shipper " shall include the person named as such in this bill of lading and the person for whose account the goods are shipped ; the word " consignee " shall include the holder of the bill of lading, properly endorsed, and the receiver and the owner of the goods ; the word " charges " shall include freight and all expenses and money obligations incurred and payable by the goods, shipper, consignee, or any of them

    二、本中的「船舶」一詞指任何替代船舶、任何小船、駁船或其他為承運人所擁有,並用於履行本合同的運輸工具; 「承運人」一詞是指船舶、船東、船長、操作人員、光船租船人、本限定的定期租船人、以及任何實際承運人,不論是船東、操作人員,租船人或船長代理而被視為承運人或受託人; 「發貨人」一詞是指本上所列的發貨人,貨物為其而裝運; 「收貨人」一詞是指正式背書提單的持有人,貨物的接收者和所有人; 「費用」一詞是指運費和因貨物、發貨人、收貨人、或因他們任何一個而發生且應由其支付或了結的一切費用和金錢義務。
  2. If a blank endorsement is made, the holder of the b/l has the right to take delivery of the goods.

    假如作了空白持有人就有權貨。
  3. Full set of clean shipped on board ocean bill of lading / airway bill / truck receipt marked freight prepaid / collect drawn on or endorsed to the order of export import bank of bangladesh limted notify applicant and us

    注名已裝船的一式三份海運/空運/注名運費預付/並由出口方或者是進口方,不準確的還請更正,謝謝
  4. Order of consignee company order of bank

    此種通過指示人后可以轉讓
  5. Marine insurance policy of certificate in duplicate, indorsed in blank, for full invoice value plus 10 percent stating claim payable in thailand covering fpa as per ocean marine cargo clause of the people ' s insurance company of china dated 1 / 11981, including t. p. n. d. loss and / or damage caused by heat, ship ' s sweat and odoour, hoop - rust, breakage of packing

    保險或保險憑證一式二份,空白,按發票金額加10 %投保,聲明在泰國賠付,根據中國人民保險公司1981年1月1日的海洋運輸貨物保險條款投保平安險,包括偷竊貨不著,受熱船艙發汗,串味,鐵箍銹損,包裝破裂所導致的損失。
  6. A bearer bill of lading is negotiable without endorsement

    (三)不記名:無需,即可轉讓。
  7. Completed set of not less than two clean ocean bills of lading to order and blank endorsed

    不少於兩份的全套清潔,憑指示,空白的海運
  8. Full set of clean on board ocean bills of lading is to be issued to order and blank endorsed and marked “ freight prepaid ”

    開立全套清潔的已裝船的海運,空白抬頭,空白,並標明「運費預付」 。
  9. Full set of clean on board ocean bills of lading made out to order and blank endorsed, marked " freight prepaid " notifying applicant

    清潔已裝船做成憑指示抬頭和空白,註明運費已付通知人為申請人。
  10. Where documentary credit is involved, the credit terms usually state the bill must be clean, shipped, to order and blank endorsed

    如涉及信用證,信用證條款通常要求清潔的,已裝船的,空白抬頭和空白背書提單
  11. “ full set 3 / 3 of the original clean on board ocean bill of lading made out to order, blank endorsed, freight prepaid ( short form / blank back b / l not acceptable )

    三份正本的已裝船清潔,空白,運費預付(簡易格式,空白不接受) 。
  12. A. a complete set of clean on board ocean bills of lading ( 3 originals + 2 copy ) marked “ freight prepaid ” made out to order, blank endorsed , and notifying the buyer

    一份全套「已裝船」的清潔無疵的註明「運費已付的清潔已裝船,空白抬頭、空白,通知方為買方。
  13. Full set of original clean on board bill of lading marked " freight collect " upto hamburg or iquique. final destination hamburg or iquique, made out to order and blank endorsed

    全套由船公司鑒發的標示「運費到付「到hamburg或iquique港口的正本。憑指示並空白
  14. 3 set of clean on board ocean bills of lading made out to order of shipper and blank endorsed and marked freight prepaid and notify sumitomo corporation osaka

    整套清潔海運,空白抬頭並空白,從上海港裝運到紐約港,不遲於2004年4月5日,標明運費預付,並通知開證人。
  15. The customary letter of credit calls for “ a full set on board ocean bills of lading to order of shipper, blank ~ d ”

    通常的信用證要求「憑托運人指示空白的全套已裝船海運」 。
  16. Full set of " shipped on board " ocean bills of lading drawn or endorsed to the order of united commercial bank

    我的翻譯是:開立全套已裝船海運或者是由聯合商業銀行給指定的人。
  17. Drafts must be accompanied by full set original on board marine bill of lading made to order , endorsed in blank, marked right, prepaid

    匯票必須附有全套印有"貨物收訖"字樣的正本海運,憑指示、空白,並寫明"運費已付" 。
  18. Short form and blank back b / l are not acceptable

    這句話是不是說:短裝及空白背書提單是不可接受?
  19. Draft must be accompanied by full set original on board marine bill off lading made out to order , endorsed in blank , marked freight prepaid

    匯票必須附有全套印有「貨物收訖」字樣的正本海運,憑指示、空白,並寫明「運費已付」 。
  20. The export carrier shall, upon receiving the duplicate notification, verify the information in the notification against the bill of lading air waybill and the manifest, and certify it by completing the " departure details " on the back of the notification

    出口承運人收到已批署通知第一副本后,須憑空運及艙核對通知的資料,並於通知面「貨物離港詳情」一欄內核證有關資料。
分享友人