背部姿勢 的英文怎麼說

中文拼音 [bēishì]
背部姿勢 英文
back posture
  • : 背動詞1. (用脊背馱) carry on the back 2. (擔負) bear; shoulder
  • : Ⅰ名詞1 (部分; 部位) part; section; division; region 2 (部門; 機關或組織單位的名稱) unit; mini...
  • 姿 : 名詞1. (容貌) appearance; looks; mien; aspect 2. (姿勢) gesture; carriage; bearing
  • : 名詞1 (勢力) power; force; influence 2 (一切事物力量表現出來的趨向) momentum; tendency 3 (自...
  • 背部 : back; [解剖學] dorsum
  • 姿勢 : posture; gesture
  1. The most common woman - on - top pairing occurs when she straddles the man ' s hips, taking his penis inside her, and then lies on top of him, either with her legs bent behind her, or stretched out along his sides

    最常見的「女上姿」就是女性跨在男性的腰,讓陰莖直接插入,之後直接躺在男性的上方,這時雙腳可以盤在男性的後,也可以順著男性的身體伸直。
  2. I just observed the people when i was drinking, it seemed most of them was quite enjoying the automsphere in the club, some of them are sitting a stride a chair, arms outstreched, rocking to and fro ; some are standing feet apart, and hands in pockets, stooping a hit and twisting their neck to see the screen ; and some of them are sitting forward with hunchedshoulders and arched back, their elbows resting on the thighs and their hands clasped in front them. . when i noticed them, i couldn ' t help my smiling. no one cared others in here, they are just indulge theirselves, except me

    當我喝著飲料的時候,我觀察著這里的人們,他們中大分人顯得甚是為這里的氛圍所陶醉.有的人跨在椅子上,手環抱著椅,蕩來蕩去;有的人以雙腿分開的姿站著,手放在口袋裡,猴著腰扭著脖子看著大屏幕;還有些人端正地坐著,蜷著肩勾著,胳膊軸子搭在大腿上,雙手交叉著. . . . . .當我看他們的時候,我忍不住地微笑起來.在這里,沒有人會在意別人,大家都沉迷在自己的世界里,除了我
  3. Just observed the people when i was drinking, it seemed most of them was quite enjoying the automsphere in the club, some of them are sitting a stride a chair, arms outstreched, rocking to and fro ; some are standing feet apart, and hands in pockets, stooping a hit and twisting their neck to see the screen ; and some of them are sitting forward with hunchedshoulders and arched back, their elbows resting on the thighs and their hands clasped in front them. . when i noticed them, i couldn ' t help my smiling. no one cared others in here, they are just indulge theirselves, except me

    當我喝著飲料的時候,我觀察著這里的人們,他們中大分人顯得甚是為這里的氛圍所陶醉.有的人跨在椅子上,手環抱著椅,蕩來蕩去;有的人以雙腿分開的姿站著,手放在口袋裡,猴著腰扭著脖子看著大屏幕;還有些人端正地坐著,蜷著肩勾著,胳膊軸子搭在大腿上,雙手交叉著. . . . . .當我看他們的時候,我忍不住地微笑起來.在這里,沒有人會在意別人,大家都沉迷在自己的世界里,除了我
  4. Be aware of body position, using good posture to protect your back and the joints of your legs and feet

    了解身體姿,保持正確的姿來保護你的和腿腳關節。
  5. Reminds users keep proper lifting techniques. helps reduce low back strain in lifting

    提醒用者在搬運時留意正確的姿。幫助降低因舉起重物而導致勞損的機會。
  6. Also, studies have shown that just one hour sitting in a slouched position can strain ligaments in the back which can take months to heal

    研究表明低頭垂肩的姿坐著可拉伸韌帶,幾個月可治愈。
分享友人