腳塔 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎo]
腳塔 英文
horse
  • : 腳名詞1 (人或動物的腿的下端 接觸地面的部分) foot; [兒語] footsie; footsy 2 (東西的最下部) bas...
  1. It is generally known that a static translation theory, on the one hand, is a beacon light to translators, but it is also a handicap which binds or limits translators

    靜態的翻譯理論一方面是指引譯者的燈,另一方面又容易束縛他們的手
  2. And though mr tadic may still squeak through, he cannot count on much enthusiasm from many of his erstwhile supporters who think he has been a weak president, bossed around by mr kostunica

    即使迪奇能夠勉強闖過第一輪,他也無法指望得到許多他以前支持者的支持,因為他被認為是一個弱勢總統,一切都讓科斯圖尼察指手畫
  3. One evening the old countess in her bed - jacket, without her false curls and with only one poor wisp of hair peeping out from under her white cotton nightcap, was bowing down on the carpet, sighing and moaning as she repeated her evening prayers. her door creaked, and natasha, also in a bed - jacket, ran in, bare - legged, with her feet in slippers, and her hair in curl papers. the countess looked round and frowned

    有一天晚上,老伯爵夫人戴著一項寢帽,穿著一件短上衣,沒有戴假發,從那白色的細棉布寢帽下面露出一個寒酸的發髻,她一面嘆氣,一面發出呼哧聲,跪在小小的地毯上磕頭做晚禱,這時她的房門吱吱響了一下,娜莎赤著穿一雙便鞋,身上也穿著一件短上衣,扎著卷發紙,跑進房間里。
  4. Beside himself with happiness, the fiddler sat on kunta's three-legged stool, fiddle across his lap, and went on babbling.

    欣喜無比的拉小提琴的人坐在昆的三凳上,把琴往身上一放,滔滔不絕地說起來。
  5. Guy named otto octavius winds up with eight iimbs. what are the odds

    一個叫做奧圖?奧維斯的傢伙揮舞著八隻.該叫他什麼
  6. Guy named otto octavius winds up with eight limbs. what are the odds

    一個叫做奧圖?奧維斯的傢伙揮舞著八隻.該叫他什麼
  7. But then it was mendieta back in the spotlight, given acres of space to sidefoot home boro ' s fourth in the 78th minute after aiyegbeni had shrugged off ferdinand and pulled the ball back from the byline. united ' s defence were in tatters, their shape had gone and although rooney offered cameos of his skill, they were a strangely sorry sight

    實際上在門迭第一遠射時,以范德薩的位置和本賽季所表現出來的不凡身手,他完全應該有能力將對方的皮球沒收,而如果真的是那樣的話,或許范德薩的生日就不會過得那麼郁悶了。
  8. As well as uncovering many notorious archeological sites - including the atlantean pyramid and the last resting place of the dagger of xian, lara has found fame in other areas she has driven the dangerous alaskan highway from tierra del fuego in south america in record time although this was later denounced by the guinness book of records due to her " reckless driving " and she hit the headlines again when she hunted out and killed bigfoot in north america.

    眾所周知,勞拉發現了許多有名的遺跡,包括亞特蘭蒂斯金字以及西安匕首的最後藏匿之地,除此之外,讓勞拉成名的事還有:她以破紀錄的時間駕車從美國南部的tierra del fuego開始跑完危險的阿拉斯加公路盡管后來還因為莽撞駕駛遭到吉尼斯世界紀錄大全的譴責。另外,在北美洲找到並殺死大怪之後她又成了頭條新聞。
  9. And with that he took the bloody old towser by the scruff of the neck and, by jesus, he near throttled him. the figure seated on a large boulder at the foot of a round tower was that of a broadshouldered deepchested stronglimbed frankeyed redhaired freely freckled shaggybearded wide - mouthed largenosed longheaded deepvoiced barekneed brawnyhanded hairylegged ruddyfaced sinewyarmed hero

    坐在圓形炮下大圓石上的那個人生得肩寬胸厚,四肢健壯,眼神坦率,紅頭發,滿臉雀斑,鬍子拉碴,闊嘴大鼻,長長的頭,嗓音深沉,光著膝蓋,膂力過人,腿上多毛,面色紅潤,胳膊發達,一副英雄氣概。
  10. Jupiter was arrayed in a “ brigandine ” or shirt of mail of black velvet thickly studded with gilt nails, on his head was a helmet embellished with silver - gilt buttons, and but for the rouge and the great beard which covered respectively the upper and lower half of his face, but for the roll of gilded pasteboard in his hand studded with iron spikes and bristling with jagged strips of tinsel, which experienced eyes at once recognised as the dread thunder - bolt, and were it not for his flesh - coloured feet, sandalled and beribboned la grecque, you would have been very apt to mistake him for one of m. de berry ' s company of breton archers

    朱庇特身著鎖子鎧,上罩金色大鈕扣的黑絨外套,頭戴鍍金的銀扣子的尖頂頭盔;若非他臉上的胭脂和濃須各遮住面部的一半,若非他手執一個綴滿金屬飾片、毛刺刺布滿金箔條子的金色紙板圓筒? ?明眼人一看便知道它代表霹靂,若非他兩只光按照希臘方式飾著彩帶,那麼,他那身威嚴的裝束,真可以同貝里公爵禁衛軍中布列尼的弓箭手相媲美了。
  11. The spanish international is looking forward to the challenge of playing for celta

    這名西班牙國正在期待在塞爾效力的挑戰。
  12. It is conventional in the field of ancient history to cite ancient authors in the text of an essay, not in footnotes or endnotes ; so, for example : ' suetonius here suggests … …. ( suetonius, nero 23 ) ' or ' tacitus records that … …. ( tacitus, annals 1. 10 ) '

    在古代史論文中,引用古代作者的慣例不是標注在注或章節附註中,而是要像這樣書寫: 「蘇維托尼烏斯在這個問題上提議… … ( 《尼祿傳》 23章,蘇維托尼烏斯) 」或「西佗記錄… … (西佗《編年史》第1卷,第10章) 」 。
  13. After analysis and detection, a new method was adopted by the plant with the reinforcement of the foundation screws of the airseparating tower and a good result was achieved

    該廠在檢測、分析后,沒有採取將空分體拆除、基礎重澆的慣例,而是採取了將空分體地螺栓加固的方案,取得了很好的效果。
  14. Andriy shevchenko was scoring with the outside of his boot. arjen robben was bending the visitors ' defence in half. liverpool were losing to galatasaray

    舍瓦用外背射門得分,羅本把對方的防線沖得凌亂不堪。利物浦輸給了加拉薩雷。
  15. " iaquinta has pace, a good shot, is great in the air and can also play in a wide role.

    「亞昆有很好步,射門能力強,他很偉大,可以扮演更重要的角色。 」
  16. Pierre was conducted into the big, lighted - up dining - room. in a few minutes he heard footsteps and the princess and natasha came into the room

    她們請皮埃爾來到一間輝煌明亮的大廳幾分鐘后,聽見了步聲,公爵小姐偕同娜莎走了進來。
  17. Natasha ran indoors, and went on tiptoe to the half - open door of the divan - room, where there was a strong smell of vinegar and hoffmanns drops

    莎跑回家,踮走進半掩著的起居室的房門,裏面散發出醋味和霍夫曼藥水味。
  18. In commercial or industrial jobs, they build concrete forms, scaffolding, bridges, trestles, tunnels, shelters, towers and other structures

    在加拿大工業建築,或加拿大商業建築工作中,做混凝土預制板模具,建手架,樓梯梁,棧橋,煙道,棚屋和樓等。
  19. More and more quickly, more and more nimbly the count pirouetted, turning now on his toes and now on his heels, round marya dmitryevna. at last, twisting his lady round to her place, he executed the last steps, kicking his supple legs up behind him, and bowing his perspiring head and smiling face, with a round sweep of his right arm, amidst a thunder of applause and laughter, in which natashas laugh was loudest

    伯爵圍繞著瑪麗亞德米特里耶夫娜疾速地旋轉,時而把尖踮起,時而把跟跺地,越來越矯捷,越來越勇猛,終于把舞伴領到她的坐位上,他把一隻向後磴起來,低垂淌著熱汗的頭,這樣才跳完了最後一個舞步,在洪亮的掌聲和笑聲中,尤其是在娜莎的哈哈大笑聲中,他用右手揮動一下,騰空畫了一個圓圈。
  20. The twins are join at the pelvis and have two pairs of arms and legs but only lakshmi has a head

    特瑪的骨盆連接她的寄生雙胞胎,有八手八,但共用特瑪的頭。
分享友人