的英文怎麼說

中文拼音 []
英文
名詞[書面語] (脊骨) backbone
  1. Strong man exults in his physical ability, delighting in such exercises as call his muscles into action.

    大力士喜歡炫耀自己的力,酷嗜鍛煉肌肉之類的運動。
  2. And with that he took the bloody old towser by the scruff of the neck and, by jesus, he near throttled him. the figure seated on a large boulder at the foot of a round tower was that of a broadshouldered deepchested stronglimbed frankeyed redhaired freely freckled shaggybearded wide - mouthed largenosed longheaded deepvoiced barekneed brawnyhanded hairylegged ruddyfaced sinewyarmed hero

    坐在圓形炮塔腳下大圓石上的那個人生得肩寬胸厚,四肢健壯,眼神坦率,紅頭發,滿臉雀斑,鬍子拉碴,闊嘴大鼻,長長的頭,嗓音深沉,光著膝蓋,力過人,腿上多毛,面色紅潤,胳膊發達,一副英雄氣概。
  3. And what shoulder, & what art, could twist the sinews of thy heart ? and when thy heart began to beat, what dread hand ? & what dread feet

    又是怎樣的力,怎樣的技巧,把你的心臟的筋肉捏成?當你的心臟開始搏動時,使用怎樣猛的手腕和腳脛?
  4. Rude am i in my speech, and little bless ' d with the soft phrase of peace : for since these arms of mine had seven years ' pith, till now some nine moons wasted, they have used their dearest action in the tented field, and little of this great world can i speak, more than pertains to feats of broil and battle, and therefore little shall i grace my cause in speaking for myself

    我的言語是粗魯的,一點不懂得那些溫文爾雅的辭令;因為自從我這雙手臂長了七年的力以後,直到最近這九個月以前,它們一直都在戰場上發揮它們的本領;對于這一個廣大的世界,我除了沖鋒陷陣以外,幾乎一無所知,所以我也不能用什麼動人的字句替我自己辯護。
分享友人