的英文怎麼說

中文拼音 []
英文
Ⅰ名詞(肥肉) fat (of an animal)
  1. As he stripped the saddle from the buckskin and led her to the watering-through by the stable corral.

    他把黃馬的馬鞍卸下來,把它牽到了馬欄邊的飲水槽前。
  2. Herds are fattening on the early clover.

    家畜吃早春的苜蓿而上
  3. The dogs of an ardent young sportsman like rostov were only just coming into fit state for hunting, so that at a common council of the huntsmen it was decided to give the dogs three days rest, and on the 16th of september to go off on a hunting expedition, beginning with dubravy, where there was a litter of wolves that had never been hunted

    這是狩獵的最佳時節。熱衷於狩獵的年輕獵人羅斯托夫的獵犬,不僅長了,而且獲得了信任,於是獵人全會上決定讓獵犬休息三天,九月十六日遠行,這次狩獵從橡樹林開始,因為林中有一個未被驚動的狼窩。
  4. His cows got fat and his horses sleek.

    她的母牛都上了,他的馬匹養得毛皮油亮。
  5. But though he believed so implicitly that he was king of naples, and sympathised with his subjects grief at losing him, after he had been commanded to return to the service, and especially after his interview with napoleon at danzig, when his most august brother - in - law had said, i have made you king that you may rule in my way, and not in your own, he had cheerfully resumed his familiar duties ; and, like a well - fed, but not over - fed stallion feeling himself in harness, prancing in the shafts, and decked out in all possible motley magnificence, he went galloping along the roads of poland, with no notion where or why he was going

    盡管他堅信他是那不勒斯王,對即將與之離別的臣民的悲傷覺得抱歉,但最近,在他奉命又回軍隊之後,特別是在丹澤ohisut見到拿破崙之後,當至尊的舅子對他說: 「 je vous ai fait roi pour rgner ma manire , mais pas la voatre 」 ,他愉快地從事起他熟悉的事業,像一匹上了,但卻長得不太肥的馬,感到自己被套起來,在車轅中撒歡,並打扮得盡可能的華貴,歡歡喜喜,得意洋洋地沿著波蘭的大道奔跑,而自己卻不知道何處去和為什麼。
  6. Back fat fleshing knife

    切背肉刀
  7. The deficiency of these substances will directly lead to a low productive capacity of animals, a poor resistance, a slow growth of fat, a small output of milk, and a weak fertility, etc. in order to help the herders find solutions to these problems, mr. bazil confected a feedstuff with necessary minerals for local herders based on the results of the float grass testing and his own personal work experience of many years

    去年秋天對當地水草進行檢測,結果發現缺少多種牲畜體內所需的礦物質和微量元素。這些物質的缺乏會直接導致牲畜生產能力低下,抵抗力差,長慢,奶產量低,繁殖能力差等。為了能幫助牧民找到解決這些問題的方法,巴茲爾先生根據水草檢測結果及自己多年的工作經驗為當地牧民配製了所需礦物質飼料。
  8. The stout and muscular horses with short manes and knotted tails are standing foursquare on rectangular base slabs

    陶馬體態肥,梳短鬃,扎尾,披一鞍袱。
  9. Those mornings in the cattlemarket the beasts lowing in their pens, branded sheep, flop and fall of dung, the breeders in hobnailed boots trudging through the litter, slapping a palm on a ripemeated hindquarter, there s a prime one, unpeeled switches in their hands

    被打上烙印的綿羊,吧嗒吧嗒地拉著屎。飼養員們腳登釘有平頭釘的靴子,在褥草上踱來踱去,對準上了的後腿就是一巴掌,打得真響亮。
  10. Anyway, speaking of her idiosyncrasies, after the menstrual flow was over, after she had rested properly and put a nice layer of fat around her belt, still she wouldn ' t come across

    說來她的怪癖也真怪,待她的月經完了,休息好了,腰裡也長了一圈,她仍不肯就範。
  11. It was fought in east main street in columbus with a large, snarly nondescript.

    這一架是在哥倫布東大街打的,對手是個大肥,呲牙咧嘴,是個不倫不類的雜種。
  12. A move had to be made because that merry old soul, the grasswidower in question, who appeared to be glued to the spot, didn t appear in any particular hurry to wend his way home to his dearly beloved queenstown and it was highly likely some sponger s bawdyhouse of retired beauties off sheriff street lower would be the best clue to that equivocal character s whereabouts for a few days to come, alternately racking their feelings the mermaids with sixchamber revolver anecdotes verging on the tropical calculated to freeze the marrow of anybody s bones and mauling their largesized charms betweenwhiles with rough and tumble gusto to the accompaniment of large potations of potheen and the usual blarney about himself for as to who he in reality was let xx equal my right name and address, as mr algebra remarks passim

    該離開了,因為這位讓老婆守活寡的快活的人兒253好像被膠在這里了,他一點兒也不急於回到他那頗可懷念眷戀的王后鎮家中去。今後幾天內,要是想知道這個形跡可疑的傢伙的下落,老鴇搜羅幾名年老色衰的佳人兒在下謝里夫街那邊開起來的窯子倒是可以提供最可靠的線索。他忽而講了一通發生在熱帶附近的六響左輪槍奇聞,打算把她們人魚們嚇得毛骨悚然,忽而又對她們那大塊頭的魅力加以苛刻的挑賜,其間還大杯大杯地暢飲私造的威士忌酒,興致勃勃地胡亂開一陣心。
  13. True for you, says mr vincent cross the table, and a bullseye into the bargain, says he, and a plumper and a portlier bull, says he, never shit on shamrock

    「誠然誠然, 」文森特先生隔桌曰, 「一語道破,如此肥體壯之公牛,從未在三葉苜蓿129上拉過屎。
  14. These pigs are fattening up well

    這些豬長情況良好。
  15. Finely mince the chicken breast and fat pork, add egg white and soup stock, stir well to make a chicken paste. rinse the shark s fins, add soup stock, scallion sections, ginger slices and prickly ash, steam for 2 hours

    雞脯肉與肥肉制泥,加蛋清高湯攪勻成雞料子,水發魚翅洗凈,加高湯蔥段薑片花椒蒸2小時取出。
  16. The formula of selection index and mating combination were mainly made by two characters, daily gain and backfat, and inbreeding coefficient of offsprings, respectively

    其選擇指數公式的確立主要依據日增重,背厚這兩個主選性狀,選配計劃的制訂主要根據後代近交系數。
  17. Your sweetheart ' s got a nice piece of flesh on him,

    你老婆可真是長了一副好
  18. Horses get fat and lazy if they are not exercised

    馬不訓練就會增、變懶
  19. She like movado, and shook her hips like delgado

    只有愛才能終止含痕? ?
  20. Please trim the excess fat off ( the meat )

    請把過多的肥(從肉上)切掉
分享友人