臟器移植 的英文怎麼說
中文拼音 [zāngqìyízhí]
臟器移植
英文
organ transplantation- 臟 : 臟形容詞(不幹凈) dirty; filthy; foul
- 器 : 名詞1. (器具) implement; utensil; ware 2. (器官) organ 3. (度量; 才能) capacity; talent 4. (姓氏) a surname
- 移 : Ⅰ動詞1. (移動) move; remove; shift 2. (改變; 變動) change; alter Ⅱ名詞(姓氏) a surname
- 植 : Ⅰ動詞1. (栽種) plant; grow; cultivate 2. (樹立) establish; set up Ⅱ名詞(姓氏) a surname
- 臟器 : visceral organ; internal organs of the body; viscera臟器制藥 organ processed medicine
- 移植 : 1. [農業] (移苗) transplant 2. [醫學] (機體移植) transplanting; grafting; removal
-
The performance of a liver separation followed by two simultaneous transplants requires the mobilisation of a significant amount of manpower resources, which include a minimum of two teams of transplant surgeons, anaesthetists, nurses and other professionals, the use of three operation theatres and a whole host of medical equipment
進行該項先進手術需動員大量人手,包括最少兩隊肝臟移植專家、麻醉科醫生、護士,以及其他專科人手,以及同時使用三個手術室和多種醫療器材,並需要客觀環境配合,例如沒有其他病人有緊急臨床需要,才可以順利進行。As a whole fund is used at paying rescue of be in hospital, emergency call, malignant tumor outpatient service to put ( change ) function of cure, chronic kidney is not complete outpatient service outpatient service of dialytic, cataract is supersonic the medical treatment fee that examine of back door of emulsification and viscera official transplanting uses the medicaments place that fights repellent reaction to happen
統籌基金用於支付住院、急診搶救、惡性腫瘤門診放(化)療、慢性腎功能不全門診透析、白內障門診超聲乳化及臟器官移植后門診使用抗排斥反應的藥物所發生的醫療費。This new procedure is currently used only for kidney transplants. but doctors say it could eventually be applied to other organ recipients
目前,這個新的過程僅用於腎臟移植,但是醫生稱最終將會應用到其他的器官移植中。Objective : to establish a rat model of orthotopic gastric isotransplantation by using microsurgical techniques. methods : 70 sd rats were used in our experiment and 35 gastric trasplantations were carried out. in the donor ' s operation : after the spleen was resected and the proper liver artery was ligated, the stomach was perfused through the abdominal aorta. then the stomach was resected with its peripheral blood vessels including celiac trunk and the portal vein, etc. in the recipient operation : after the stomach and the spleen were reseeted, the implantation was performed by the following sequence : the end - to - side anastomosis between the portal veins. the end - to - end anastomosis between the celiac trunk and the left gastric artery. open the blood flow to observe the effect of the blood supply of the stomach. the end - to - end anastomosis between the duodenum. the end - to - end anastomosis between the cardiac and the esophagus. results : 35transplantations were carried out in which the operation success rate in the last 20 cases was 80 ( 16 / 20 ). the average operation time was 2. 35 h. the longest survival time was over three months. conclusions : the model of orthotopic gastric transplantation in rat was successfully established. it could be used to study the transplanted stomach in the abdominal multiviseeral transplantation and the reconstruction after the total gastrectomy
目的應用顯微外科技術,建立大鼠原位異體胃移植模型.方法70隻sd大鼠,行35例次的胃移值手術.供體手術,先切除脾臟,經腹主動脈行原位胃冷灌洗.將胃及其所屬血管,包括腹腔乾和門靜脈乾等一併切取.受體手術,先切除胃和脾臟,分別行供、受體間門靜脈的端側吻合,供體腹腔干與受體胃左動脈的端端吻合,然後開放血流.再行供體和受體十二指腸間端端吻合,賁門與食管端端吻合.結果在施行的35例手術,后20例中有16例成功,成功率為80 .最長存活者達3個月.結論成功地建立了大鼠原位異體胃移植類型.該模型可用於腹部多臟器移植中移植胃的相關研究及全胃切除術後代胃的研究Transplantation offers the only effective treatment for the severest forms of hf, which affect about six per cent of patients, but the shortage of donor hearts has led to a search for alternatives
心臟移植對最嚴重的心力衰竭患者提供了唯一的有效治療措施,而這些最嚴重的心力衰竭只佔病人總數的6 % ,但是器官來源的缺乏導致必須尋找替代途徑。A computer matches the donated heart to the person who would benefit the most
器官捐贈庫查詢所有需要移植的病人信息,還有所有可以捐贈的心臟信息。The match is based on how compatible the tissues are and on the seerity of the illness of the heart patient
(器官捐贈庫查詢所有需要移植的病人信息,以及所有可以捐贈的心臟信息。 )Suitable organs or tissues include kidneys, liver, heart, lungs, corneas, skin and bones
適宜作為移植用途的器官或組織包括眼角膜心臟肺腎臟肝臟皮膚及骨骼等。The use of partial liver transplantation is also rapidly increasing, as transplantation surgeons and hepatologists attempt to overcome the worldwideshortage of organs available for transplantation
當移植外科醫生和肝臟病學家試圖克服用來移植的可獲得的器官世界范圍內的短缺時,部分肝移植術的應用也迅速增長。Immunologic disease can also complicate solid organ transplantation. here is a renal biopsy that demonstrates marked interstitial fibrosis in a patient with chronic vascular rejection
免疫疾病往往使實質臟器移植變得復雜。圖示慢性血管排斥病人腎活檢見間質纖維化Any of several usually miniaturized and surgically implanted electronic devices used to stimulate or regulate contractions of the heart muscle
心臟起搏器任一種通常微型化的外科移植電子裝置,用來刺激或調整心臟肌肉的收縮As far as i know, when some organ donors go in to the operating theater to have their organs removed, the hearts still start to beat faster, but most doctors pay no attention to these reactions, and they do not administer anesthetics to the patient to reduce the pain, because anesthetics cause low blood pressure, and adversely affect the circulation of the organ, and when it is transplanted into the new body, the probability of survival is lowered - that ' s why doctors frequently avoid giving anesthetics if they can
就我所知,有些器官捐贈者在進行手術取出臟器時,仍然有心跳加速的現象,但是大部分的醫生卻不管這些反應,仍不給捐贈者施打麻藥來降低他們的痛苦,因為施打麻藥會造成血壓下降,使器官的循環較差,而且移植到新的人體的存活率也會比較低,所以醫生通常能夠不給麻藥就不給。They were given islet cells from the pancreas of a dead organ donor
他們被移植了死亡的器官捐獻者的胰臟細胞。Facing death, jeff cross and lily cheng had run out of options. but a rare " domino " liver transplant, involving a living donor, gave both a future
面對死亡,傑夫?克羅斯和程莉莉已經沒有其他選擇了。但是一個罕見的"多米諾"式肝臟移植(涉及到一位活人器官捐獻者) ,卻給兩人帶來了新的生機。The kidney was the first organ whose function was substituted by an artificial device. the kidney was also the first organ to be successfully transplanted
腎臟是第一個用人工裝置替代其功能的器官,也是第一個成功地被移植的器官。分享友人