臥姿的 的英文怎麼說

中文拼音 [de]
臥姿的 英文
decubital
  • : Ⅰ動詞1. (躺下) lie 2. (動物趴下) crouch; sit 3. [方言] (煮去殼蛋) poach Ⅱ形容詞(睡覺用的) for sleeping in
  • 姿 : 名詞1. (容貌) appearance; looks; mien; aspect 2. (姿勢) gesture; carriage; bearing
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. One way to minimize differences in motor development, they suggest, may be to place infants in the prone position while they are awake

    他們建議,一條使運動發育差異最小方法可能是在嬰兒醒著時,把他們放置成俯姿勢。
  2. Comfort evaluation of human exposure to whole - body vibration in recumbent position

    姿人體全身振動舒適性評價
  3. I only know it is one of the shooting positions for the rile event

    我只知道姿是步槍項目射擊姿一種。
  4. Listener : reclined semilaterally, left, left hand under head, right leg extended in a straight line and resting on left leg, flexed, in the attitude of gea - tellus, fulfilled, recumbent, big with seed

    聽者:半朝左橫著,左手托頭,右腿伸直,架在蟋起來左腿上,那姿勢活像是該亞-忒耳斯407 ,飽滿而慵懶,大腹便便,孕育著種子。
  5. The experiment demonstrates that the operation precision of a decubital human body and the response measurement instrument have satisfied the design requirement

    對照試驗表明:姿人體振動響應測量儀運算精度達到了設計要求。
  6. To realize a real time estimation to the vibration response of a decubital human body, we developed a vibration response instrument of human body with two inputs

    摘要為了對姿人體振動響應進行實時評價,設計了一種雙輸入姿人體振動響應測量儀。
  7. It adopts the twice sum right method to input the vibrations of head and buttock according to the national standard far a decubital human body, gathers data and carries out calculations, to realize a real time measurement

    它根據國家標準對姿人體承受頭部和臀部振動輸入2次計權方法,採用多工軟體設計,一邊採集數據,一邊進行運算,實現了測量結果實時顯示。
  8. Muscle contracture is the result of prolonged immobility and improper positioning leading to joint stiffness and decreased range of movement especially in patients with stroke, parkinsons disease or those who are bedridden

    當肢體長期固定不動或經常維持在同一姿勢過久例如:中風柏金遜癥或需要長期長,筋肌便會很容易出現萎縮,令關節僵硬和活動幅度減少。
  9. It is urgent to evaluation the vibration comfort of the recumbent persons, the comfort evaluation adapted to the vibration of chinese recumbent passengers is profound

    由於鋪客車上乘客承受姿振動,與立姿、坐姿人體振動有較大差別,迫切需要客觀準確舒適性評價方法。
  10. The results showed the vibration transmitted to body can be deceased indistinctly with the designed berth. the vibration with pillow of buckwheat nut can decrease 25 % more than that with

    分析結果表明,採用變剛度鋪墊能夠改善姿乘客振動舒適性;採用蕎麥皮填充枕頭減振能夠比無枕時振動加速度減少25 %左右。
  11. The results of experiments analysis data put also up some reference to establish the chinese national standard " comfort evaluation of human exposure to whole - body vibration in recumbent position " ( gb / t 18368 - 2001 ) and auto trade standard " the tests method of sleeper buses ride comfort with random input " in light of the correlate national standard and auto trade standard, the vibration tests data of buses and trains were studied

    試驗數據分析結果為制定國家標準「姿人體全身振動舒適性評價」 ( gb t18368 - 2001 )和汽車行業標準「鋪客車平順性隨機輸入行駛試驗方法」 ( qc t677 - 2001 )提供了科學依據。依據相關國家標準和汽車行業標準,對公路和鐵路鋪客車姿乘客振動試驗數據作了進一步分析。
  12. Sleeping on one ' s side with legs outstretched and arms down in what idzikowski refers to as the log, indicates a social, easy - going personality

    伊濟科夫斯基稱側兩腿伸直雙臂自然下垂姿為圓木式。這種睡姿人愛交際,容易相處。
  13. In light of the analysis data results of these experiments, vibration comfort evaluation of human in recumbent position should be done in accordance to the vibration of recumbent passenger ' s head and buttock, referring to the international standard iso2631 / 1 - 1997 ( e ), as well as on the base of correlate studies of whole - body vibration in recumbent position. accelerations of the head and buttock measured have been weighted twice to get at the frequency - weighted acceleration at the buttock and head, the weighted acceleration then is used to evaluate the comfort of human vibration in recumbent position

    依據試驗數據分析結果,鋪客車姿乘客振動舒適性評價應依據頭部和臀部振動進行,參照iso2631 - 1 : 1997國際標準,並在相關姿振動評價研究基礎上,對測得頭、臀部位加速度值進行計權處理,得到臀?頭部位頻率計權加速度來評價姿乘客全身振動舒適性。
  14. Metric cable glands for electrical installations ; german version en 50262 : 1998 a1 : 2001

    姿人體全身振動舒適性評價
  15. In order to establish the criterion of sleeper buses, firstly a number of experiments of the berths on sleeper buses and trains have been done

    因此,依據中國姿人體承受振動特點,制定出適合我國國情鋪客車舒適性評價規范就有著重要意義。
  16. The results of the experiments have showed that the vibration of the head and the buttock mainly take place in the frequency of 0. 5 ~ 20hz, the vibration acceleration of the passenger ' s head on the high - level sleeper bus at highway does not exceed 1. 20 m / s2, the buttock ' s vibration acceleration is not more than 1. 00m / s2, however the acceleration of the legs " vibration is less than 0. 50m / s2. the vibration experiments of trains were done on the hard and soft berths in the mountain diverged line and the plain main railway, the data showed that the vibration of the passenger ' s head and pelvis mainly took place in the frequency of 0. 5 - 15hz, under this range, the acceleration of head ' s vibration do n ' t exceed 0. 80m / s2, the but tock ' s vibration acceleration is not more than 0. 40m / s, the legs " vibration acceleration is less than 0. 30m / s

    數據分析表明,頭部和臀部振動主要發生在0 . 5hz 20hz ,高檔公路鋪客車在高速公路上,頭部振動加速度值一般不超過1 . 20m s ~ 2 ,臀部振動加速度值一般在1 . 00m s ~ 2以下,而腿部振動加速度值一般在0 . 50m s ~ 2以下;鐵路鋪客車姿乘客振動試驗分別在山區支線和平原干線上運行及軟鋪進行,數據分析表明,頭部和臀部振動也主要發生在0 . 5 15hz ;平原干線鐵路軟,頭部振動加速度不超過0 . 80m s ~ 2 ,臀部振動加速度值不超過0 . 40m s ~ 2 ,而腿部振動加速度值則在0 . 30m s ~ 2以下。
  17. Launi bounced back quickly from her air rifle defeat, firing a perfect 200 prone en route to triumphing in women ' s three - position with a near - record score of 683. 4

    勞尼從她氣步槍失利中快速恢復過來,射出了完美射成績? ?滿分200分,這為她以幾乎平平記錄683 . 4分獲得女子(小口徑步槍)三姿勝利鋪平了道路。
  18. Clinically, the hemiplegic patients have different degree of severity and recovery stage, all team workers should carefully consider the different opinions about positioning and find the proper positioning to approach their patients

    臨床上各個病人之病情、發展階段、個性及客觀環境不同,治療團隊人員宜通盤考慮給病人一個最合適姿建議及治療計劃。
  19. With the high - level sleeper bus and on the basis of vibration theory, different stiffness and damp berths according to the head, pelvis and the legs respectively have been used, as well three types of pillows under the head

    課題還以高檔公路鋪客車為研究對象,依據減振隔振理論,探討了對姿乘客頭、臀、腿不同部位採用變剛度鋪墊和三種不同類型枕頭減振效果。
  20. All the data showed that, the head and buttock are the sensitive vibration parts, the vibrations of the head and buttock are comparably large and their vibration curves are like. the vibration of head has a indistinctly effect on the comfort of recumbent person. the legs " vibration is small and fluctuated largely, so the legs " vibration can be ignorant to enhance the accuracy

    試驗數據分析表明,姿乘客頭、臀是振動敏感部位,頭部對姿乘客舒適性影響明顯;頭部和臀部振動較大,且振動加速度曲線相似;腿部振動量很小,振動加速度波動大,因此可以在實際測試評價中略去以便提高測試精度。
分享友人