自由僱工 的英文怎麼說

中文拼音 [yóugōng]
自由僱工 英文
freedom to hire farm hands
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : causereason
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • 自由 : freedomliberty
  • 僱工 : 1. (僱用工人) hire labour; hire hands2. (受僱用的工人) hired labourer [hand; worker]
  1. The employer shall be provided the workers with the air tickets from beijing to bamako, and from bamako to beijing upon terminating the service

    北京到巴馬科以及服務期滿后巴馬科回北京的飛機票,主提供。
  2. Up to now, several documents have arrived at the beijing civil aviation administration by special delivery from paris, hong kong and the united states and have been delivered to the addressees by the employee

    到目前為止已北京民航局收到巴黎、香港和美國發來的速遞文件數件,該公司用的作人員送投收件人。
  3. Under the macao legislation on labour litigation, the public prosecutions office may represent the worker to lodge a claim against his employer in court through civil proceedings. or the non - resident worker can initiate civil proceedings according to the relevant macao legislations

    根據澳門特區的《勞動訴訟法典》 ,檢察院可循民事訴訟程序,在法庭代表人向主提出申訴;或外地人根據《民事訴訟法典》的規定,行提出民事訴訟程序。
  4. If an employee is offered such transportation but requests permission to drive, the employer may count as hours worked either the time spent driving or the time that would have been spent as a passenger

    假如一個員公司提供此類交通具,但他請求許可行開車出差,主將其行開車或乘坐上述交通具的時間視為作時間。
  5. Generally speaking, with the exception of a handful of exempt items e. g. payments in lieu of notice of termination of employment, compensation for injuries, payments specically exempted under the inland revenue ordinance, almost all payments made by the employer to the employee are taxable, regardless of whether the amount was paid according to or in excess of the terms of employment, and whether the amount was paid pre - commencement, post - cessation or during the course of employment

    一般而言,除了代通知金傷意外賠償和法例訂明不須課繳薪俸稅的收入等少數項目,因並非入息而無須當入息計稅之外,所有主根據雇傭合約支付給雇員的款項和願超付的款項,均須課繳薪俸稅,不論該筆款項是在任職期間入職前或離職后支付的。
  6. The executive director research post has been vacant since 16 december 2000, following mr guy meredith s return to the international monetary fund upon completing a two - year contract with the hkma

    於較早前出任經濟研究部助理總裁一職的文偉錠先生,已在結束與金管局兩年的用合約后返回國際貨幣基金組織作,因此該職位年月日起懸空。
  7. The carrier also saves on the expenditure which he would have otherwise incurred in maintaining freight handing equipment and in employing workers to handle lcl shipments, and he does not have to take the risk of freight payments by the individual shippers as this is taken care of by the freight forwarder

    載體在否則會招致在維護的貨物遞設備的他和在作者對把柄lcl發貨的開支也保存,並且他不必須的托運人冒貨物付款的險,當這貨物運輸業者照料。
  8. Employers will have to monitor their record keeping system so as to ensure that the taxable benefits for each individual employee can be properly reported, as from 1 april 2003, in

    主須檢查己的業務記錄制度,以確保有足夠的記錄,以助計算2003年4月1日起要課稅的員旅遊福利並按稅例將這類福利申報在:
  9. Employers will have to monitor their record keeping system so as to ensure that the taxable benefits for each individual employee can be properly reported, as from 1 april 2003, in form

    主須檢查己的業務紀錄制度,以確保有足夠的紀錄,以助計算2003年4月1日起要課稅的員旅遊福利;並按稅例將這類福利申報在
  10. " as typhoons and rainstorms are natural calamities that cannot be avoided, employers are strongly advised not to deduct wages of employees who are absent from or late for work because of inclement weather, " the spokesman added

    發言人說:於臺風和暴雨均屬無可避免的然災害,主不應因為雇員在惡劣天氣下不能上班或準時到達作地點而扣減他們的資。
  11. Construction services are procured by the individual works departments concerned, under the general supervision of environment, transport and works bureau

    建造服務是個別務部門在環境運輸及務局總體監督下用承造商的。
分享友人