自給主義者 的英文怎麼說

中文拼音 [gěizhǔzhě]
自給主義者 英文
autarkist
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : 給Ⅰ動詞1 (送對方某物; 使對方得到) give; grant 2 (用在動詞后 表示交與 付出) pass; pay 3 (叫; ...
  • : Ⅰ名詞1 (正義) justice; righteousness 2 (情誼) human ties; relationship 3 (意義) meaning; si...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 自給 : self-sufficient; self-contained; self-supporting
  1. From the republicans ' viewpoint a spell in opposition could be useful : it would give them a chance to cleanse their augean stables, temper their fealty to the religious right and get rid of the nonsense of biggovernment conservatism

    從共和黨的觀點來看,來反對的咒罵可以轉化為有利面,他們一個清理積弊的機會,檢驗他們對宗教權利的忠誠度,擺脫大政府保守的影響。
  2. The self-defeating system gives limitless power to egomaniacs.

    這個取滅亡的制度把無限的權力了極端利己
  3. It was also awarded to german allies, notably the italian and rumanian forces, as well as those volunteers from the invaded eastern territories who joined the german cause

    並且授予德國盟友,要為大利和羅馬尼亞軍隊,還有那些來所侵略的東方領土加入德國的志願
  4. The robe of speculative cobwebs, embroidered with flowers of rhetoric, steeped in the dew of sickly sentiment, this transcendental robe in which the german socialists wrapped their sorry " eternal truths, " all skin and bone, served to wonderfully increase the sale of their goods amongst such a public

    德國的社會己的那幾條干癟的「永恆真理」披上一件用思辨的蛛絲織成的、繡滿華麗辭藻的花朵和浸透甜情蜜意的甘露的外衣,這件光彩奪目的外衣只是使他們的貨物在這些顧客中間增加銷路罷了。
  5. Finally i hope the theories of the paper will be useful to the operation of the business logistics, if it is, i will be very pleased

    希望通過對物流運輸網路的優化研究能物流科學添磚加瓦,希望對社會的經濟建設貢獻己的一份力量,希望對企業的物流運輸運作能有一定的參考價值。
  6. The main body of the dissertation is from the second section ( the first chapter ) to the fifth section ( the fourth chapter ), which firstly discusses the evolvement of american economic recovery policy toward japan and argues that the economic recovery policy toward japan was the inevitable result which the united states pursued her global containment strategies, with the changes of the international situation and the economic conditions in japan, the u. s. regarded japan " s accession to gatt gradually as the most important objective of the economic recovery policy toward japan ; secondly explains in detail that the u. s. fought up against the old guard in congress persistently in order to win the authorization from reciprocal trade agreements act ( rtaa ) so as to conduct the crucial tariff negotiations with japan, and emphasizes mainly that the executive had to seek for the balance between the national interest and oversea interest because of the strong forces of the domestic protectionism group, but made efforts to make foreign economic policy which is favourable to the latter because of the need of the cold war strategies ; thirdly analyzes the basic contents of u. s. - japanese tariff negotiations briefly and summarizes the results of the negotiations, and considers that under a large number of concession which the u. s. made in the negotiations, the japanese could change american political and strategical interest into the japanese trade interest and became the main winner ; fourthly researches mainly british diplomatic policy towards japan " s accession to gatt and american reaction to the policy and influence on it, and american roles in

    第二部分(第一章)至第五部分(第四章)是論文的體部分,首先論述美國對日經濟復興政策的演變歷程,提出美國對日本的經濟復興政策是美國推行全球冷戰戰略的必然結果,隨著國際形勢和日本經濟狀況的變化,美國逐漸將推動日本入關視為對日經濟復興政策的最重要目標;其次詳細闡述為了獲得《互惠貿易協定法》的授權,以便與日本進行重要的關稅談判,美國政府和國會保守派持續不斷地作斗爭,重點強調,鑒于國內貿易保護勢力的強大,行政部門不得不尋求國內利益和海外利益的平衡,但同時出於冷戰戰略的考慮,又盡量使對外經濟政策向後傾斜;第三,扼要分析美日關稅談判的基本內容,並總結關稅談判的結果,認為美國政府在談判中對日本政府所做的大幅度讓步,使得日本人能夠將美國的政治、戰略利益轉化為日本的商貿利益,從而成為談判的最大贏家;第四,重點研究英國對日本入關的外交政策和美國對該政策的反應、施加的影響,在國際斗爭中美國為日本入關而發揮的作用以及日本人己做出的努力,指出雖然在美國施加的強大壓力下,英國政府最終同意日本成為關貿總協定的成員國,但是它依然以國家利益為重,對日本援引關貿總協定第35條,不予其商品最惠國待遇。 」
  7. This paper began from the definition gender and analyzed the traditional concepts of equality and tried to explain that the former what - is - called equality wrong point of view which wanted to efface the existing difference between man and woman and wanted to get the absolute equality. with the help of some postmodern terms and views, the writer tries to descontruct the traditional mode of equality and tries to take advantage of the individual characters of man ' s and woman ' s to make them can enjoy differential equality on the basis of admitting the i nfluence of gender on man and woman. the writer also suggests that the party that take more duties or lossed because of the differential equality should be compensated by the government through the laws, policies and economic approaches

    然而,現實生活中,女性得到的平等權仍是形式上的平等,離真正的男女平等還相差甚遠,造成此現象的原因是多方面的,本文僅從「社會性別」這一概念入手,通過對傳統平等觀的剖析,說明以往的平等權是一種企圖抹殺客觀存在的男女性別差異和社會性別的影響,要求男女絕對一樣的平等的錯誤觀點,筆藉助后現代的部分觀點試圖解構這種傳統固定的平等模式,以期在承認社會性別對男女影響的基礎上,發揮、利用男性與女性各的優點和特點,對其實行有差別的平等,對由於實行「有差別」的平等女性(或男性)造成的損失或對多承擔務的一方,國家從法律、政策、經濟等多方面對受損害和多承擔予救濟,以此達到女性平等權的真正實現。
  8. This thesis is composed of seven chapters : the first chapter is the introduction of this thesis. it is summary of the background, the technology method, and the significance of research ; in the second chapter, the writer propounded the new method for speed regulating to realize the mainland method. the introduction of the foundation of fuzzy control is the content of the third chapter. the main content of the fourth chapter is the theoretical foundation of fuzzy control ; in the fifth chapter, the writer propounded a kind of self - adaptive fuzzy controller according to the defnult of the conventional fuzzy controller and its properties and structure are alse illustrated at the same time ; the main content of the sixth chapter is the design of sa fuzzy controller ; the seventh chapter is the summary of hardware and software of vfsr for controlling system

    本論文共分七章:第一章是緒論,簡介課題研究的背景、技術方法及研究意;第二章簡單分析了傳統pid調速技術存在的問題,提出新的調速實現方案;第三章出了模糊集合論中的一些基本概念、運算定理等;第四章要介紹模糊控制的工作原理,並指出常規模糊控制的缺陷及其多種改進方案;在第五章中,作根據常規模糊控制器的不足,設計了適應模糊控制器,並闡述了它的性能結構和工作原理;第六章的要內容是適應模糊控制器的設計;第七章是船模純粹航試驗調速系統的實現。
  9. Scoff, satire together with intertextuality, as main forms of parody technique, not only unfolds text deconstruction and banter to its readers, but also makes them increasingly come up with self - propagation and multeity of the meaning of the text

    《堂吉訶德》中戲擬手法要表現為譏諷嘲弄與文本互涉(互文) ,它們使得文本在滑稽模擬騎士小說的過程中,展現的不僅僅是解構與笑謔,而更多的是讀在文本理解中所不斷發覺的文增性與多重性。
  10. In 1998 the freshly elected labour government in westminster transferred limited autonomy to scotland in response to a rising tide of nationalism there, and even more limited powers to a somewhat less nationalist wales

    針對蘇格蘭日漸高漲的民族浪潮, 1998年新任執政黨工黨政府在威斯敏斯特(倫敦市的一個行政區,英國議會所在地)予了蘇格蘭有限的治權,民族較少的威爾士得到的(治)權力較之於蘇格蘭就比較多。
分享友人