自給農業 的英文怎麼說

中文拼音 [gěinóng]
自給農業 英文
subsistence agriculture
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : 給Ⅰ動詞1 (送對方某物; 使對方得到) give; grant 2 (用在動詞后 表示交與 付出) pass; pay 3 (叫; ...
  • : 名詞1. (農業) agriculture; farming 2. (農民) peasant; farmer 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • 自給 : self-sufficient; self-contained; self-supporting
  1. . the character and function of rural public goods the rural public goods has some particularities, behaving as multi - levels 、 strong externality 、 the comparatively denotative of scope 、 poor efficiency 、 high dependent and decentralization etc. the supply of rural public goods plays an important role in shifting traditional agriculture to modern agriculture and achieving industrializaton of the rural

    一、村公共產品的特徵和功能村公共產品有其身的特殊性,表現在多層次性、較強的外溢性、范圍的相對外延性、低效性、高依賴性及分散性等幾方面。村公共產品的供對于促進傳統轉向現代,以及村工化都具有重要的作用。
  2. In many systems of permanent subsistence agriculture, domesticated animals play an important role.

    在許多固定的自給農業系統中,家畜起著重要的作用。
  3. The article studied the use of rice light planting technique in two villages and towns ( dingnian, gaonan ) of jiangsu province nantong rugao, by participate method in rural improvement, through field research and statistic analysis. investigated influencing factors of peasants used new techniques under the condition of dress warmly and ear one ' s fill ; have relatively comfortable life ; have part - time job in general and foodstuff produce only as one of the sideline produce, old people and women give priority of farm labor power in economically advanced areas. search for the methods to popularizing agriculture techniques, which adapt to the economical improvement of advanced areas

    本文運用參與式村發展研究方法,通過實地調研和統計分析,重點研究江蘇省南通市如皋兩鄉鎮(丁埝、皋南) 60戶戶水稻輕型栽培技術採用情況,分析經濟發達地區民在已解決溫飽、生活步入小康、戶普遍兼、糧食生產只是作為一項副生產用來滿足性消費,務勞力以老人和婦女為主的情況下,戶利用新技術的影響因素,探索適應發達地區經濟社會發展的技術推廣方法。
  4. He toured some well - known research institutes and farms including alberta universitys agricultural and forest research center, pig research center, dairy cattle technical center, aafcs lethbridge research station, maple meat food company, etc. the practice of the canadian federal government, alberta and columbia of supporting agricultural and livestock production, and their policies and examples of agricultural and livestock industrialization which link numerous small farmers to constantly changing big markets with the result of reducing farmers risk and maintaining their income provide enlightenment for participants from zizhong

    考察了阿爾伯塔大學林科技研究中心養豬科學研究中心奶牛科研技術中心和加拿大食品部列橋科研中心楓葉肉類食品公司等知名科研加工單位和生產場。加拿大聯邦及阿爾伯塔省哥倫比亞省扶持發展生產,發展牧產化的政策和實例,把千家萬戶的小戶與千變萬化的大市場有機聯系在一起,減小了戶風險,穩定了民收入,資中學習考察人員很大啟示。
  5. Will agricultural innovations make any real difference in the ability of poorer countries to provide themselves with food ?

    革新能否使窮困國家的糧食能力有所改善?
  6. We ve learned that lesson in the united states. when a federal judge broke up at t, the world s largest telephone monopoly, the results surprised even the fiercest proponents of deregulation

    曾使我們從變成機械化,再變成工化,最後成為后冷戰的科技與資訊時代社會的相同價值觀,也能帶領我們進入二十一世紀。
  7. The authors probed into the reason of ambivalence, pointed out the development relationships among them, and mainly brought forward seven measures : ensuring necessary plantations and studiously increasing yields of grains ; setting up reasonable grains reserves ; increasing the yield of unit area and overall productivity of land, and ensuring gross yields of grains to be increased steadily ; adjusting measures to local conditions, differentiating land varieties among the total land of gansu province to produce grains ; continuously adjusting structure of production, improving agricultural economy benefits, and increasing farmer incomes ; realizing essential self - support of gross grains, meanwhile dealing with well regional and structural scarcity gradually ; strengthening outcomes of ecological construction, increasing the intensity of ecological compensation, utilizing strategy of virtual water to solve grain safety to be fragile and sensitive regions of ecology, and realizing agricultural sustainable development

    文章分析問題的矛盾所在,指出三者的辨證發展關系,並主要提出七點措施:保證一定的播種面積,努力增加糧食產出;建立合理的糧食儲備規模;依靠科技,主攻單產,提高土地的綜合生產能力,保證糧食總量穩定增長;因地制宜、分類指導省內不同地區的糧食生產;繼續調整生產結構,提高的經濟效益,增加民收入;實現省內糧食總量基本的同時,逐步解決好區域性、結構性短缺問題;鞏固生態建設成果,加大生態補償力度,利用虛擬水戰略解決生態脆弱區、生態敏感區等局部地區的糧食生產安全,實現可持續發展。
  8. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售機關、團體、學校、部隊、企、事單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營的食堂的各種食品、燃料;企、事單位和國營場直接售本單位職工和職工食堂的己生產的產品; ( 3 )售部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店購、銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )民售居民和社會集團的商品。
  9. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售機關、團體、學校、部隊、企、事單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營的食堂的各種食品、燃料;企、單位和國營場直接售本單位職工和職工食堂的已生產的產品; ( 4 )售部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店購、銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )民售居民和社會集團的商品。
  10. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售機關、團體、學校、部隊、企、事單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營的食堂的各種食品、燃料;企、單位和國營場直接售本單位職工和職工食堂的己生產的產品; ( 4 )售部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店購、銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企、事單位售居民的商品房; ( 10 )民售居民和社會集團的商品。
  11. The developed countries tend to subsidize their agricultural production when the capacity of it is insufficient, or to support income of farmers, to control the output of agriculture, and to protect the balance of ecosystem when there is self - sufficiency

    並且,未認識到政府失靈。 (四)發達國家生產能力不足時,主要補貼產品生產;生產或過剩,就轉向支持民收入、控制生產、維護生態平衡。
  12. In long history of man traditional agricultural civilization, human with low production capabilities always had to confront the difficulty that social aggregate supply could not meet fully social aggregate demand, however, human activities had little damages to ecosystem

    在數千年的傳統社會中,人類面臨的主要問題是生產能力低下,社會總供難以滿足需求水平很低的社會總需求,但人類社會對然生態系統的破壞也不大。
  13. The experience inspires us as follows : persist the idealogical route of emancipating the mind, seeking truth from facts and keeping pace with the time ; persist and develop the land system ; put the agriculture on the foundation of the national economy firmly ; continue to develop the socialist market system ; inherit and develop the spirit of self - reliance and arduous struggle

    這些經驗我們如下啟示:堅持解放思想,實事求是,與時俱進的思想路線;堅持和完善以家庭聯產承包經營為基礎,統分結合的雙層經營體制;堅持的基礎地位不動搖;繼續完善社會主義市場經濟體制;繼承和發揚力更生,艱苦奮斗的精神。
  14. Many countries say agricultural self-sufficiency is an aim of their agricultural programs.

    許多國家宣稱產品是它們的規化的一個目標。
  15. A trainee from chenbarhu grassland station of hulunbeier city, inner mongolia said, thank you for giving me this opportunity to receive the training which benefits me a lot and to make friends with sisters of other ethnic groups. i didnt have gender awareness in my work in the past. i will apply what i learn to my work and win honor for women

    其中來內蒙古呼倫貝爾市陳巴爾虎旗草原站的一位學員說: 「感謝中加發展項目與我的這次培訓機會,我在這次培訓中收獲很大,同時也認識了各個民族的女性姐妹們,我以前在工作中沒有社會性別領域方面的意識,通過這次培訓學習,我會把學到的東西應用到實際工作中,為女性爭光。 」
  16. In order to provide sufficient food and energy for the region and to protect ecological high valued nature reserves, agricultural systems have to be improved and intensified on economic terms

    為了這一地區提供充足的食物和能源,並保護生態意義重大的然資源儲備,系統必須在經濟意義上得到改進和加強。
  17. Chapter four analysis on collect money and investment of astdp this chapter comprehensively and exactly analyses the market quality of independent innovation astdp and the practice abroad in the relative fields, puts forward that independent innovation astdp should collects its construction money mainly from government especially central government theoretically ; but for different kind of actual problems, independent innovation astdp should collect its construction money both from government and itself industry development in reality ; analyses the multiply function of investment on an exact area and on an exact phase, puts forward that marginal consume propensity and proportion of investment into an exact area and so on are the decisive factors, astdp should take a series of measurements to improve its area multiply function and phase multiply function according this theory. chapter five analysis on astdp ' s innovation this chapter puts forward that independent innovation astdp ' s chief innovation fields should consist of agricultural science and agricultural institution, analyses respectively the major innovation contents of agri - science and agri - stitution ; on the basis of analysis on different kind of innovation prompt patterns and the actual condition of astdp, puts forward that independent innovation astdp should selects the pattern of prompted chiefly by government and supply, assisting by market and demand as its chief innovation prompt pattern ; analyses the optimization of independent innovation asdp ' s innovation mechanism ; analyses some relative questions of spreading of independent inno

    第五章科技示範園區的創新研究本章分析了原發型創新科技示範園區創新重點領域,提出了科技和制度應該是目前原發型創新科技示範園區的兩大重點創新領域,並界定了原發型創新科技示範園區科技創新和制度創新的重點內容;在對不同類型創新驅動源進行比較分析的基礎上,結合園區實際,分析提出了原發型創新科技示範園區的制度創新和基礎科技創新應選擇政府驅動、供推動為主驅動源,而應用技術的創新應該選擇市場驅動、需求拉動為主的驅動源;分析了科技示範園區創新成果傳遞的有關問題,提出了科技示範園區在己創新成果傳遞過程中科學的角色定位應該是示範、科技示範園區必須採取有效措施建立健全科研成果對外傳遞的中介組織體系等觀點:分析了發展的三種不同形態,界定生態型科技示範園區發展的必然選擇,提出了科技示範園區生態型發展的實施對策。
  18. Farmers cannot get the good seed which has high yield, high quality, high resistance. as socialist market economy is tending toward perfection, especially 《 plant new variety protection 》, 《 seed law 》 those polities are coming on, and foreign large seed companies are joining in after china enter wto in fear of the coming of our country ’ s agriculture protection period. therefore, the general adoption of the market principle of china ’ s seed industry speed up, and the challenge between seed companies become hot

    傳統種子是由足的非商品化產過渡到計劃經濟體制下政府壟斷性的行,此時期,新品種及配套的新技術得不到很好的應用,行市場集中程度很低,民(用戶)很大程度上得不到高產、優質、高抗的良種,隨著社會主義市場經濟的不斷完善成熟,特別是《植物新品種保護條例》 、 《種子法》等政策、法規的相繼出臺實施,更為重要的是中國加入wto后對我國保護期限的即將到來,國外種巨頭伺機紛紛進入,加速了中國種子產的市場化進程,種的競爭日益加劇,同時為中國種子產的規模化、產化經營帶來了更多的機遇。
  19. Since early 1980, the development of animal husbandry in westen chongqing has been accelerated and has evolved from traditional, self - supplying and lorse side occupation into the most energetic and potentional first dominant industry in the rural economy. however, such problems and abstacle as irrational structure, lower profits, relatively saturated market and hampered export still exist in this industry

    改革開放以來,伴隨著邁向新的發展階段,渝西畜牧也進入了新的發展階段,由傳統的、的、粗放的村副發展成為村經濟中最富活力和最具潛力的第一主導產
  20. With the development and application of computer and environment controlling technology, the soilless culture has become a collaborative, intensive and automatic system. the quick development of the soilless culture can bring great renovation to the agriculture technology. in our country the soilless culture technology has started only in recent years, so it is in introducing and experimental term now

    隨著現代技術、計算機技術、環境控制技術等的發展和綜合運用,它已逐漸形成一種在技術上高度密集配套、生產及管理上集約化、動化、現代化程度很高的藝生產技術體系,加速這一技術的發展普及必將生產帶來技術內容和生產效果上的重大突破。
分享友人