自訴 的英文怎麼說

中文拼音 []
自訴 英文
[法律] private prosecution; action initiated by an injured party without the participation of the public prosecutor自訴人 private party who prosecutes a case by himself; party who initiates a private prosecution
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
  1. " criminal procedural law " the 180th regulation : the accused person, private prosecution person and their legal agent, refuse to obey the place is various the court decision of people court first instance, ruling, authority uses book account oral perhaps up court of one class people appeals

    《刑事訟法》第一百八十條規定:被告人、自訴人和他們的法定代理人,不服地方各級人民法院第一審的判決、裁定,有權用書狀或者口頭向上一級人民法院上
  2. The provisions governing private prosecutions shall apply to counterclaims

    適用自訴的規定。
  3. The lawsuit in 3 old procedural law participates in a person : punishment accuses lawsuit participates in a person to include : party ( person of the injured party, private prosecution, person of guilty suspect, the accused, the accuser person of accessary and civil suit and the accused person ) participate in a person with other suit ( legal agent, lawsuit agent, paraclete, witness, appraiser and interpreter personnel ) ; civilian accuse lawsuit participates in a person to include : lawsuit joins a person [ party ( person of accuser, the accused, joinder, the 3rd person ) represent a person with lawsuit ] participate in a person with other suit ( personnel of produce the expected result of litigant agent, witness, appraiser, survey and interpreter personnel ) ; accuse lawsuit participates in a person to include all right : lawsuit joins a person ( party and litigant agent ) with personnel of personnel of produce the expected result of witness, appraiser, survey and interpreter.

    三大訟法中的訟參與人:刑訟參與人包括:當事人(被害人、自訴人,犯罪嫌疑人、被告人,附帶民事訟的原告人和被告人)和其他訟參與人(法定代理人、訟代理人、辯護人、證人、鑒定人和翻譯人員) ;民訟參與人包括:訟參加人[當事人(原告、被告、共同訟人、第三人)和訟代表人]和其他訟參與人(訟代理人、證人、鑒定人、勘驗人員和翻譯人員) ;行訟參與人包括:訟參加人(當事人和訟代理人)和證人、鑒定人、勘驗人員和翻譯人員。
  4. Private prosecution cases ' being pubic prosecution

    對公自訴問題的思考
  5. On the addition of time limit for private prosecution

    增設自訴案件起期限探討
  6. If a defendant, private prosecutor, or a plaintiff or defendant in an incidental civil action files an appeal directly to the people ' s court of second instance, the people ' s court shall within three days transfer the petition of appeal to the people ' s court which originally tried the case for delivery to the people ' s procuratorate at the same level and to the other party

    被告人、自訴人、附帶民事訟的原告人和被告人直接向第二審人民法院提出上的,第二審人民法院應當在三日以內將上狀交原審人民法院送交同級人民檢察院和對方當事人。
  7. Article 184 if a defendant, private prosecutor, or a plaintiff or defendant in an incidental civil action files an appeal through the people ' s court which originally tried the case, the people ' s court shall within three days transfer the petition of appeal together with the case file and the evidence to the people ' s court at the next higher level ; at the same time it shall deliver duplicates of the petition of appeal to the people ' s procuratorate at the same level and to the other party

    第一百八十四條被告人、自訴人、附帶民事訟的原告人和被告人通過原審人民法院提出上的,原審人民法院應當在三日以內將上狀連同案卷、證據移送上一級人民法院,同時將上狀副本送交同級人民檢察院和對方當事人。
  8. For the function of burden of proof, the author holds that burden of proof functions settled disputes impartially, to prevent judicial office from abusing state ' s power, and to confine misusing the right to initiate a private prosecution or the right to defend and to promote efficiency

    在功能方面,筆者認為,證明責任具有公正解決糾紛、阻止權力濫用、限制自訴權和應權不當行使及提高訟效率四個方面的功能,並進行了詳細的論述。
  9. Article 173 in the process of the proceedings, the defendant in a case of private prosecution may raise a counterclaim against the private prosecutor

    第一百七十三條自訴案件的被告人在訟過程中,可以對自訴人提起反
  10. In chapter three, the author makes a detailed discussion on different theories of allocation of burden of proof in china ' s criminal procedure after a brief introduction to theories of allocation of burden of proof in foreign countries. then, the author puts forward that. the public security organs, the people ' s procuratorates and the private prosecutor should bear the burden of proof in criminal procedure in china, and the accused bear the burden of proof only when there is presumption against him

    本文第三章在概柱外國刑事訟證明責任分配的基礎上,對我國刑事訟證明責任分配各學說進行述評,認為在我國刑事訟中應按照「概然性」標準分配證明責什,即由公安機關、人民檢察院和自訴人承擔案件實體事實方面的證明責被告人只有在存在不利3去律推定的條件下,才承擔證明己無罪的責任。
  11. Analysis on some issues concerning private prosecution

    自訴案件有關問題的探討
  12. Lssues on trying criminal private prosecution cases

    關于審理刑事自訴案件的幾個問題
  13. Added prosecution in the cases of private prosecution

    自訴案件的補充起
  14. Seeing the restorative justice from a new humanistic angle

    從恢復性司法看我國刑事自訴制度的改革與完善
  15. A discussion on the change from public prosecution to private prosecution

    自訴案件前和解與調解后的起
  16. On court ' s power of investigation and facts gathering in private prosecution

    論法院在自訴案件中的調查取證權
  17. Cases of private prosecution shall be handled directly by the people ' s courts

    自訴案件,由人民法院直接受理。
  18. The restriction laid down in the preceding paragraph shall not apply to cases protested by a people ' s procuratorate or cases appealed by private prosecutors

    人民檢察院提出抗或者自訴人提出上的,不受前款規定的限制。
  19. In a case of private prosecution for which criminal evidence is lacking, if the private prosecutor cannot present supplementary evidence, the court shall persuade him to withdraw his prosecution or order its rejection

    (二)缺乏罪證的自訴案件,如果自訴人提不出補充證據,應當說服自訴人撤回自訴,或者裁定駁回。
  20. Article 172 a people ' s court may conduct mediation in a case of private prosecution ; the private prosecutor may arrange a settlement with the defendant or withdraw his prosecution before a judgment is pronounced

    第一百七十二條人民法院對自訴案件,可以進行調解;自訴人在宣告判決前,可以同被告人行和解或者撤回自訴
分享友人