致死事物 的英文怎麼說

中文拼音 [zhìshì]
致死事物 英文
deathblow
  • : Ⅰ動詞1 (給與;向對方表示禮節、情意等) deliver; send; extend 2 (集中於某個方面) devote (one s ...
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 致死 : causing death; lethal; deadly
  1. Officials say the exact cause of a north carolina beach house fire that killed 7 college students is undetermined. but improperly discarded smoking material can not be ruled out

    有關部門稱導7名大學生亡的北卡羅萊那州海濱別墅大火件的確切起因目前還不明確.但是那些隨便被丟棄的煙蒂類質有重大嫌疑
  2. Article 144 whoever mixes the foods that he produces or sells with toxic or harmful non - food raw materials or knowingly sells such foods shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not more than five years or criminal detention and shall also, or shall only, be fined not less than half but not more than two times the amount of earnings from sales ; if an accident of serious food poisoning or any serious disease caused by food - borne bacteria has resulted, thus seriously harming human health, he shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than five years but not more than 10 years and shall also be fined not less than half but not more than two times the amount of earnings from sales ; if death is caused to another person or especially serious harm is done to human health, he shall be punished according to the provisions in article 141 of this law

    第一百四十四條在生產、銷售的食品中摻入有毒、有害的非食品原料的,或者銷售明知摻有有毒、有害的非食品原料的食品的,處五年以下有期徒刑或者拘役,並處或者單處銷售金額百分之五十以上二倍以下罰金;造成嚴重食中毒故或者其他嚴重食源性疾患,對人體健康造成嚴重危害的,處五年以上十年以下有期徒刑,並處銷售金額百分之五十以上二倍以下罰金;亡或者對人體健康造成特別嚴重危害的,依照本法第一百四十一條的規定處罰。
  3. Wheat flour taintedwiththe chemical melamine was blamed for pet deaths and led totherecall of pet - food products

    從中國進口的含三聚氰胺的麵粉被指是美國多起寵件的元凶,這些件導不少寵食品被迫召回。
  4. The deaths of patients in panama from mislabeled drug ingredients from china, deadly toxins in pet food exported to the united states and food laced with hazardous antibiotics and chemicals have raised fears about the safety of china ' s surging exports

    巴拿馬病人誤服貼錯標簽的中國藥品導亡,進口到美國的中國寵食品毒,還有含有危險的抗生和化學的食品,這些一系列的件都導了人們對中國急速增長的出口的恐懼。
  5. Notable fires included a no. 4 alarm blaze on july 2 at tai o, on lantau island, which destroyed a range of stilted structures ; a no. 4 alarm fire on january 29 in a garment factory in chong yip street, kwun tong ; and an arson case which occurred on august 2 in the immigration tower, wan chai, claiming the lives of a senior immigration officer and a civilian

    全年比較矚目的火災包括:七月二日在大嶼山大澳發生的四級烈火,燒毀了區內一列水邊搭建;一月二十九日在觀塘創業街發生的四級火警,一間制衣廠盡為烈焰吞噬;以及八月二日在入境處大樓發生的縱火案,導一名高級入境務主任殉職及一名?民亡。
  6. In formulating the implementation plan, we have taken into account the demand for various government services on saturdays and tried our best to minimise the impact on the public. for example, services that are widely offered directly to the public will continue to operate on saturdays. these include immigration - related counter services for registration of births and deaths, marriage ceremonies, id card visa passport applications ; mail delivery and post office counter services ; job centres ; occupational health clinics ; social welfare departments family services, medical social services in hospitals and hostel services ; environmental hygiene services, hawker management and control, market management ; libraries, performing arts venues, museums and sports and recreational facilities

    政府在訂定五天工作周的實施方案時,已考慮到公眾在星期六對不同政府服務的需求,並力減少五天工作周對公眾的影響,例如在星期六仍會提供與廣大市民直接有關的服務,包括與入境務有關的櫃臺服務出生和亡登記婚禮儀式處理身分證簽證及護照的申請郵件派遞和郵政櫃臺服務就業中心職業健康診所社會福利署的家庭服務駐醫院的醫務社會服務部提供的服務和院舍服務環境生服務小販管理及管制街市管理圖書館演藝場地博館和康體設施等
  7. Immigration - related counter services for registration of births and deaths, marriage ceremonies, id card visa passport applications, mail delivery and post office counter services, job centres, occupational health clinics, social welfare departments integrated family service centres, medical social services in hospitals and hostel services, environmental hygiene services, hawker management and control, market management, libraries, performing arts venues, museums and sports and recreational facilities maintain services on saturdays or even sundays. for details,

    入境務處的櫃臺服務出生和亡登記婚禮儀式身分證簽證護照申請郵件派遞和郵政櫃臺服務勞工處就業中心職業健康診所社會福利署綜合家庭服務中心醫院醫務社會服務和院舍服務環境生服務小販管理及管制街市管理圖書館演藝場地博館及康體設施等,均會維持星期六,以星期日的服務。
  8. A medical examiner found that the death was accidental caused by a mixture of medicines

    醫檢者發現因是由於藥的混合導的偶然故。
分享友人