舊途 的英文怎麼說

中文拼音 [jiù]
舊途 英文
old way
  • : Ⅰ形容詞1 (過去的; 過時的) past; bygone; old 2 (因經過長時間或經過使用而變色或變形的) used; wo...
  • : 名詞(道路) road; route; journey; path; way
  1. Engine trouble forced our plane to lay over in san francisco for two hours.

    引擎故障迫使我們的飛機中金山停留兩小時。
  2. A team led by locksley, an immunologist at the university of california san francisco, had previously traced the pathways involved in the body ' s immune response to bites from helminths, a common parasitic worm

    洛克斯利是一位加州大學金山分校免疫專家領導,他領導的研究小組先前跟蹤蛔蟲咬后機體免疫反應中徑,蛔蟲是一種常見的寄生蠕蟲。
  3. As a result, vulnerable ecological environment is showed with the ecological bearing capacity in middle reaches of hetian river. in the view of the features of landscape pattern in the middle reaches of hetian river, the landscape protection principles of development, harmonization and reality and ecological landscape construction principle including adapting nature, mutualism, adjusting ecosystem and meliorating function, local regulation and whole " harmonization are put forward

    A ,指出區域內生態環境質量在提高,但依無法脫離荒漠生態體系,是一種極其脆弱的生態環境。針對和田河中游地區景觀生態的具體特點,提出了發展、協調、現實的景觀保護原則以及適應自然、共生互利、調整結構,改善功能、局部控制與整體協調的景觀生態建設原則,相應地制定出河流廊道建設、綠色植被建設以及綠洲建設的景觀生態建設
  4. It is an imperative selection to transform the outdate teaching perception and mode and to explore the new ways in the integrate of the information resources and chinese courses

    轉變的教學理念和教學模式,探索信息資源與語文課程整合的新徑是其必然選擇。
  5. The frequent recurrence of his wife's illness served to increase owen's pessimism with regard to the future.

    妻子常常病復發,使歐文對前更為悲觀。
  6. Mr. brown bought a cheap truck to make money, but it was too old for long - distance transportation. he was penny wise and pound foolish

    布朗先生為省錢買了一輛便宜卡車,但車太了不能搞長運輸,他丟了西瓜揀了芝麻。
  7. 3 passengers on alaska airline ' s flight finally made it to san francisco after their flight was diverted yesterday

    阿拉斯加航空公司的一架航班在昨天于中改道后最終飛往金山。
  8. Black days ahead for the middle east

    中東所面臨的仍是黯淡的前
  9. Since the late 19th century, many wells in the city had been abandoned after the government had banned the use of well water. in 1963, due to the lack of water sources, the kai fong welfare associations of hong kong and kowloon began to survey and register the number of private and commercial wells, and soon reopened them. it was discovered that there were over 3, 500 wells in hong kong and by june 1963, the government had re - opened more than 280 of them

    自十九世紀末期,政府禁用地下水后,城內的許多水井都被棄置,為增加淡水資源, 1963年港九各區街坊會調查及登記各區私人或工商業用的水井數量,實行將有水井開放,發現全港共有3 , 500餘個水井, 63年6月,政府開放的水井有280餘個,每天可供水40至50萬加侖。
  10. It is necessary to deal with so many scrap tires. granulated crumb rubber asphalt mixture is the best choice. however it lacks systemic research on application technologies of granulated crumb rubber asphalt mixture, such as gradation design or compaction technology and anti - ice - snow performance

    而且,隨著廢橡膠輪胎污染問題的日趨嚴重,其回收利用技術日益成為研究熱點,而橡膠顆粒瀝青混合料的應用為廢橡膠輪胎回收利用提供了有效徑。
  11. Books including textbooks, leisure readings, children s readers and reference books were collected from the customers of the 5 properties and then re - sold at hk 5 each to the residents. all the unsold books will be donated to world vision hong kong for charity purposes. urban group has been the first mover of environmental protection in the hong kong property management industry

    ,舉辦大型書回收及慈善義賣活動,呼籲業戶書回收,包括中小學教科書消閑書圖書和參考書等並將收集到的書分類,以每本定價5元於物業內向業戶出售,而剩餘的書將會悉數捐贈予香港世界宣明會作慈善用
  12. Demonstration of how wood can be used ; featuring the aspects and benefits of wood frame construction including renovation of concrete structures, new hybrid ( concrete and wood ) residential structures and commercial structures in glulam, as well as landscaping and interior decoration

    展示木產品的用,突出木結構建築優點,包括用於混凝土結構的房改造、新型混合結構住宅(混凝土結合木結構) 、膠合木在住宅及商業用房中的使用,以及利用木產品的景觀設計和內裝修。
  13. There are many institutional barriers besides the inter - face issue that i mentioned earlier which render the development of lofts difficult to realize in hong kong in the near term

    就多用空間的發展而言,他指出除了新交替的問題外,尚有許多建制上的障礙,使這概念難以在短期內在本港實行。
  14. In hong kong, obsolete industrial buildings are often located in the midst of other industrial buildings that are still in active use. this is because the transformation process is continuing, and mixed use in the meantime creates a number of inter - face issues

    本港過剩的工廠大廈經常夾雜于高使用率的廠廈之間,這是由於轉變仍在進行中,期間混合的用帶來新交替的問題。
  15. " i know it, sir ; a young man, who still adheres to my fallen fortunes, passes a part of his time in a belvidere at the top of the house, in hopes of being the first to announce good news to me ; he has informed me of the arrival of this ship.

    「我知道,先生,有一個在我日暮窮的時候依跟隨著我的年輕人,每天花一部分時間守在這間屋子的閣樓上,希望能最先向我來報告好消息。這艘船的進港,他已經通知過我了。 」
  16. This mixer is applicable to mixing of the color material in granular form, fodder, 0foods and other material

    產品說明:本機適用於塑膠料色粉、新混合,飼料食品及其他用
  17. At & t ' s long lines department offers the press an early facsimile service between new york, chicago, and san francisco. the technology takes decades before it reaches a mass market

    電話局為紐約、芝加哥和金山的新聞界提供早期傳真業務。這項技術在大量投放市場前試用了幾十年。
  18. Under the influence of the planed economy system, there are many problems in the soes, such as inseparable functions of government and enterprises, obscure property rights fuzziness of rights and responsibilities and inefficient management etc, which lead to out - of - date facilities, deficiency of technology innovation, and low efficiency of investment, etc. there are many methods to settle these problems, m & a is among the effective ways

    中國雖然從計劃經濟向市場經濟轉軌已有二十余年,但國有企業政企不分、權責不分、產權模糊、管理不善、設備陳、技術創新不足、投資效益低下、市場風險不足的現象仍相當嚴重,許多企業資不抵債,已瀕臨破產的邊緣。解決上述問題的方法雖然很多,但企業並購,並由此推動生產要素的重組仍不失為一種有效徑。
  19. The buildings had different themes and purposes ? “ airplane museum ” for introducing the development of aircrafts ; “ kowloon city heritage ” showing the special architectural forms of old buildings in kowloon city ; “ international lookout ” housing shopping facilities ; and “ premium food court ” providing delicious cuisines

    新地標是四座飛機型態的建築,各座建築均有不同主題及用,包括飛機博物館介紹飛機發展的歷史、文物薈萃軒展出九龍城區的建築和特色、國際都會城提供購物商場、及民以食為天集合各國地道美食。
  20. Construction works and feasibility studies on new urban development areas generally follow the broad pattern of land use and guidelines in the metroplan, and integrate with the replanning and redevelopment of adjoining old areas in a coordinated manner

    新市區拓展區的建築工程和可行性研究,大致上遵照都會計劃內土地用的一般模式和指引,並與毗鄰區的重新規劃和重建工程互相配合。
分享友人